"the full life-cycle" - Translation from English to Arabic

    • دورة الحياة الكاملة
        
    The solution covers the full life-cycle from central budget planning through the collection of business requirements and ends with legislative approval. UN ويشمل التطبيق دورة الحياة الكاملة بدءًا من تخطيط الميزانية المركزية من خلال مجموعة من متطلبات العمل وانتهاءً بالموافقة التشريعية.
    119. Encourage management practices that take into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, emphasizing front-end pollution prevention approaches. UN 119- تشجيع الممارسات الإدارية التي تضع في اعتبارها نهج دورة الحياة الكاملة للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية، مع التركيز على نُهج من البداية - للنهاية لمنع التلوث.
    Strategies and priorities, taking into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, especially regarding front-end pollution prevention approaches, are established in all countries. UN وضع إستراتيجيات، وأولويات، تأخذ في الاعتبار نهج دورة الحياة الكاملة للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية، خاصة فيما يتعلق بنُهُج من البداية - للنهاية لمنع التلوث، في جميع البلدان.
    119. Encourage management practices that take into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, emphasizing front-end pollution prevention approaches. UN 119- تشجيع الممارسات الإدارية التي تضع في اعتبارها نهج دورة الحياة الكاملة للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية، مع التركيز على نُهج من البداية - للنهاية لمنع التلوث.
    Strategies and priorities, taking into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, especially regarding front-end pollution prevention approaches, are established in all countries. UN وضع إستراتيجيات، وأولويات، تأخذ في الاعتبار نهج دورة الحياة الكاملة للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية، خاصة فيما يتعلق بنُهُج من البداية - للنهاية لمنع التلوث، في جميع البلدان.
    119. Encourage management practices that take into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, emphasizing front-end pollution prevention approaches. UN 119- تشجيع الممارسات الإدارية التي تضع في اعتبارها نهج دورة الحياة الكاملة للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية، مع التركيز على نُهج من البداية - للنهاية لمنع التلوث.
    Côte d'Ivoire, aware of the seriousness of the consequences of the illicit production, stockpiling, import, export and transfer of conventional weapons, is a party to all international instruments aimed at the control and monitoring, at the State level, of the full life-cycle of these weapons. UN وإذ تدرك كوت ديفوار جدية عواقب الإنتاج والتكديس والإستيراد والتصدير والنقل غير المشروعة للأسلحة التقليدية، فهي طرفٌ في جميع الصكوك الدولية الرامية إلى مراقبة ورصد دورة الحياة الكاملة لتلك الأسلحة، على مستوى الدولة.
    119. Encourage management practices that take into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, emphasizing front-end pollution prevention approaches. UN 119- تشجيع الممارسات الإدارية التي تضع في اعتبارها نهج دورة الحياة الكاملة للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية، مع التركيز على نُهج من البداية - للنهاية لمنع التلوث.
    Strategies and priorities, taking into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, especially regarding front-end pollution prevention approaches, are established in all countries. UN وضع إستراتيجيات، وأولويات، تأخذ في الاعتبار نهج دورة الحياة الكاملة للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية، خاصة فيما يتعلق بنُهُج من البداية - للنهاية لمنع التلوث، في جميع البلدان.
    133. Encourage management practices that take into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, emphasizing front-end pollution prevention approaches. UN 133- تشجيع الممارسات الإدارية التي تضع في اعتبارها نهج دورة الحياة الكاملة للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية، مع التركيز على نُهج من البداية - للنهاية لمنع التلوث.
    Strategies and priorities, taking into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, especially regarding front-end pollution prevention approaches, are established in all countries. UN وضع إستراتيجيات، وأولويات، تأخذ في الاعتبار نهج دورة الحياة الكاملة للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية، خاصة فيما يتعلق بنُهُج من البداية - للنهاية لمنع التلوث، في جميع البلدان.
    Encourage management practices that take into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, emphasizing front-end pollution prevention approaches. UN تشجيع الممارسات الإدارية التي تضع في إعتبارها نهج دورة الحياة الكاملة للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية، مع التركيز على نُهج من البداية - للنهاية لمنع التلوث.
    Strategies and priorities, taking into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, especially regarding front-end pollution prevention approaches, are established in all countries. UN أن يتم وضع إستراتيجيات، وأولويات، تأخذ في الإعتبار نهج دورة الحياة الكاملة للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية، خاصة فيما يتعلق بنُهُج من البداية - للنهاية لمنع التلوث، في جميع البلدان.
    133. Encourage management practices that take into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, emphasizing front-end pollution prevention approaches. UN 133- تشجيع الممارسات الإدارية التي تضع في اعتبارها نهج دورة الحياة الكاملة للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية، مع التركيز على نُهج من البداية - للنهاية لمنع التلوث.
    Strategies and priorities, taking into account the full life-cycle approach to sustainable chemicals management, especially regarding front-end pollution prevention approaches, are established in all countries. UN وضع إستراتيجيات، وأولويات، تأخذ في الاعتبار نهج دورة الحياة الكاملة للإدارة المستدامة للمواد الكيميائية، خاصة فيما يتعلق بنُهُج من البداية - للنهاية لمنع التلوث، في جميع البلدان.
    During the biennium 2012 - 2013, the Panel will publish 10 assessment reports that will discuss environmental sustainability and the use of natural resources critical to poverty eradication, in addition to analysing the benefits, risks and trade-offs of various low-carbon technologies from the full life-cycle perspective. UN وخلال فترة السنتين 2012-2013، سينشر الفريق عشرة تقارير تقييم ستناقش الاستدامة البيئية واستخدام الموارد الطبيعية الضرورية للقضاء على الفقر، بالإضافة إلى تحليل الفوائد والمخاطر وعمليات التبادل المتعلقة بمختلف التكنولوجيات المنخفضة الكربون من منظور دورة الحياة الكاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more