"the functioning of the entities concerned" - Translation from English to Arabic

    • سير أعمال الكيانات المعنية
        
    3. Net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned UN نظام الميزنة الصافية، بما في ذلك أثره في سير أعمال الكيانات المعنية
    Net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned UN نظام الميزنة الصافية، بما في ذلك أثره في سير أعمال الكيانات المعنية
    Net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned UN نظام الميزنة الصافية، بما في ذلك أثره في سير أعمال الكيانات المعنية
    Net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned UN نظام الميزنة الصافية، بما في ذلك أثره في سير أعمال الكيانات المعنية
    3. Net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned UN ٣ - نظــام الميزنــة الصافيـة، بما في ذلك أثـره في سير أعمال الكيانات المعنية
    Net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned (A/53/410) UN نظام الميزنة الصافية، بما في ذلك أثره في سير أعمال الكيانات المعنية )A/53/410(
    Subjects 1. Net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned (A/53/410) UN ١ - نظام الميزنة الصافية، بما في ذلك أثره في سير أعمال الكيانات المعنية )A/53/410(
    Net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned (A/53/410) UN نظام الميزنة الصافية، بما في ذلك أثره في سير أعمال الكيانات المعنية )A/53/410(
    21. The Chairman suggested that the Committee should recommend that the General Assembly should take note of the report of the Secretary-General on net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned (A/53/410), and endorse the observations of the Advisory Committee. UN ٢١ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن نظام الميزنة الصافية بما في ذلك أثره في سير أعمال الكيانات المعنية )A/53/410(، وأن تؤيد ملاحظات اللجنة الاستشارية.
    Takes note of the report of the Secretary-General on net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned, A/53/410. and endorses the observations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN تحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن نظام الميزنة الصافية، بما في ذلك أثره على سير أعمال الكيانات المعنية)٢(، وتؤيد ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛
    Takes note of the report of the Secretary-General on net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned,A/53/410. and endorses the observations made by the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions before the Fifth Committee;See Official Records of the General Assembly, Fifty-third Session, Fifth Committee, 39th meeting (A/C.5/53/SR.39), and corrigendum. UN تحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن نظام الميزنة الصافية، بما في ذلك أثره على سير أعمال الكيانات المعنية)٢(، وتؤيد الملاحظات التي أبداها رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية أمام اللجنة الخامسة)٣(؛
    Following a proposal by the Chairman, the Committee agreed to recommend to the General Assembly to take note of the report of the Secretary-General on net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned (A/53/410), and to endorse the observations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN وفي أعقاب اقتراح من الرئيس، وافقت اللجنة على توصية الجمعية بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن نظام الميزنة الصافية، بما في ذلك أثره في سير أعمال الكيانات المعنية A/53/410)(، وأن تؤيد ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    19. Mr. Halbwachs (Controller) said that the brevity of the Secretary-General’s report on net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned (A/53/410), reflected the fact that the change from gross to net budgeting had been very smooth and had had no impact on the operations of those entities previously budgeted on a gross basis. UN ٩١ - السيد هالبواكس )المراقب المالي(: قال إن اﻹيجاز الذي يتسم به تقرير اﻷمين العام عن نظام الميزنة الصافية، بما في ذلك أثره في سير أعمال الكيانات المعنية )A/53/410(، يُظهر أن التحول من الميزنة اﻹجمالية إلى الميزنة الصافية قد تحقق بسلاسة شديدة، دون مساس بعمليات تلك الكيانات التي كانت ميزانياتها تعد سابقا وفقا لنظام الميزنة اﻹجمالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more