"the fund agreed with the" - Translation from English to Arabic

    • ووافق الصندوق على
        
    • وافق الصندوق على
        
    the Fund agreed with the Board's recommendation to consider a revision of its policy for the valuation of annual leave liability in its implementation of IPSAS. UN ووافق الصندوق على توصية المجلس له بأن ينظر في تنقيح السياسة التي يتبعها في تقييم التزامات الإجازات في إطار تطبيقه للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    77. the Fund agreed with the Board's reiterated recommendation to apply article 46 of its Regulations and Rules by adjusting benefits payable related to all amounts that are due for forfeiture. UN 77 - ووافق الصندوق على توصية المجلس المكررة بأن يطبق أحكام المادة 46 من نظاميه الأساسي والإداري بتسوية الاستحقاقات الواجبة الدفع ذات الصلة بجميع المبالغ الواجب تصفيتها لسقوط الحق فيها.
    30. the Fund agreed with the Board's recommendation to raise a receivable and income for amounts owing to the Fund. UN 30 - ووافق الصندوق على توصية المجلس بتخصيص مبلغ مستحق الدفع وإيرادات للمبالغ المستحقة للصندوق.
    131. the Fund agreed with the Board's recommendation that it should develop a funding plan for end-of-service liabilities for consideration by its governing body. UN 131 - ووافق الصندوق على توصية المجلس بوضع خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة لينظر فيها مجلس إدارته.
    782. In paragraph 35 of the report, the Fund agreed with the Board's recommendation that it update its accounting manual. UN 782- في الفقرة 35 من التقرير، وافق الصندوق على توصية المجلس بأن يقوم الصندوق بتحديث دليله المحاسبي.
    80. the Fund agreed with the Board's recommendation that it improve its techniques for the identification of beneficiaries. UN 80 - ووافق الصندوق على توصية المجلس بتحسين التقنيات التي يستعملها لتحديد هويات المستفيدين.
    94. the Fund agreed with the Board's recommendation that it improve the thoroughness and regularity of its evaluation of the work of consultants. UN 94 - ووافق الصندوق على توصية المجلس بأن يحسن من مستوى شمول وانتظام عملية تقييمه لأعمال الاستشاريين.
    54. the Fund agreed with the Board's recommendation that it should record the receivable and related income from the United Nations for the reimbursement of administrative expenses in the correct accounting period. UN 54 - ووافق الصندوق على توصية المجلس بأن يُقيِّد المبالغ المستحقة والإيرادات ذات الصلة التي تدفعها الأمم المتحدة لسداد المصروفات الإدارية في الفترة المحاسبية الصحيحة.
    57. the Fund agreed with the Board's reiterated recommendation to continue reconciling the balance with the United Nations to ensure that differences are fully reconciled. UN 57 - ووافق الصندوق على التوصية التي كرر المجلس الإعراب عنها بأن يواصل مطابقة الرصيد مع الأمم المتحدة لكفالة المطابقة التامة للفروق.
    124. the Fund agreed with the Board's recommendation to enhance its disclosure of the major actuarial assumptions and changes in relation to the valuation of the endof-service liabilities in the notes to the financial statements. UN 124 - ووافق الصندوق على توصية المجلس بتعزيز الإفصاح عن الافتراضات الاكتوارية الرئيسية وعمّا يحدث من تغيّرات في تقييم التزامات نهاية الخدمة في الملاحظات على البيانات المالية.
    139. the Fund agreed with the Board's recommendation to consider a revision of its policy for the valuation of annual leave liability in its implementation of IPSAS. UN 139 - ووافق الصندوق على توصية المجلس له بأن ينظر في تنقيح السياسة التي يتبعها في تقييم التزام الإجازات في إطار تطبيقه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    144. the Fund agreed with the Board's reiterated recommendation to implement measures to ensure that physical inventory counts are conducted and reconciled to the asset register in a timely manner and on a regular basis. UN 144 - ووافق الصندوق على التوصيّة التي كرّرها المجلس والداعية إلى تطبيق التدابير الكفيلة بإجراء عمليات العدّ المادي للمخزون وإجراء التسويات لمعالجة الفروق بين نتائجها وبين قيم سجلّ الأصول في الوقت المناسب وبوتيرة منتظمة.
    82. the Fund agreed with the Board's recommendation that it remind field offices of the need to comply strictly with the verification procedures for payment by cheque delivered by diplomatic pouch. UN 82 - ووافق الصندوق على توصية المجلس بأن يذكر المكاتب الميدانية بالحاجة إلى التقيد الصارم بإجراءات التحقق من الدفع بشيكات مسلمة عن طريق الحقيبة الدبلوماسية.
    90. the Fund agreed with the Board's recommendation that it improve the maintenance of benefit databases, the analysis of participant and benefit trends, and cash forecasting. UN 90 - ووافق الصندوق على توصية المجلس الداعية إلى تحسين مستوى الاحتفاظ بقواعد البيانات المتعلقة بالاستحقاقات، وتحليل الاتجاهات ذات الصلة بالمشتركين والاستحقاقات، والتنبؤات المتعلقة بالسيولة النقدية.
    41. the Fund agreed with the Board's recommendation that it develop comprehensive year-end closure instructions to support the preparation of accurate financial statements. UN 41 - ووافق الصندوق على توصية المجلس بوضع تعليمات شاملة فيما يخص إقفال الحسابات في نهاية السنة لدعم إعداد بيانات مالية دقيقة.
    58. the Fund agreed with the Board's recommendation that it consider training initiatives to develop the expertise required to support the implementation of IPSAS. UN 58 - ووافق الصندوق على توصية المجلس بأن ينظر في اتخاذ مبادرات تدريبية لتطوير الخبرات الفنية المطلوبة لدعم تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    39. the Fund agreed with the Board's recommendation that it establish consolidated procedures and a checklist to enhance the accuracy, completeness and reliability of the financial statements during the preparation and review process. UN 39 - ووافق الصندوق على توصية الصندوق له بوضع مجموعة موحدة من الإجراءات وقائمة مرجعية لتحسين دقة البيانات المالية واكتمالها وموثوقيتها خلال عمليتي الإعداد والاستعراض.
    31. the Fund agreed with the Board's recommendation that proper policies should be established with a clear definition of the roles, responsibilities, procedures and timeline for the publishing of investment information on its website, so as to ensure a reliable, accurate and consistent disclosure of its performance. UN 31 - ووافق الصندوق على توصية المجلس له بأن يضع السياسات الملائمة التي تحدد بوضوح الأدوار والمسؤوليات والإجراءات والجداول الزمنية لنشر المعلومات المتعلقة بالاستثمارات على موقعه الشبكي، وذلك لكفالة الإفصاح لأصحاب المصلحة عن المعلومات المتعلقة بأداء الصندوق بطريقة متسقة يعوّل عليها.
    43. the Fund agreed with the Board's reiterated recommendation that it review the financial reporting structure to ensure that financial reporting responsibilities were clear and well supported by formal and adequate delegations. UN 43 - ووافق الصندوق على التوصية التي كرّرها المجلس بخصوص وجوب استعراض هيكل الإبلاغ المالي لكفالة وضوح المسؤوليات في مجال الإبلاغ المالي وكفالة أن تكون هذه المسؤوليات مدعومة جيدا بالتفويضات الرسمية الملائمة.
    57. the Fund agreed with the Board's recommendation that it implement adequate strategies to manage the areas identified as needing attention in its implementation of IPSAS, in particular the finalization of the data-cleansing exercise, the preparation of opening balances and dry-run financial statements. UN 57 - وافق الصندوق على توصية المجلس بأن ينفذ الاستراتيجيات الملائمة لإدارة المجالات المحددة على أنها تحتاج أن يوليها الصندوق اهتمامه في تطبيقه للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، ولا سيما الانتهاء من عملية تنقية البيانات وإعداد الأرصدة الافتتاحية والبيانات المالية التجريبية.
    115. the Fund agreed with the Board's recommendation that it implement procedures to regularly review the privileges of users and group memberships to ensure that no unnecessary privileges or rights have been granted. UN 115 - وقد وافق الصندوق على توصية المجلس بأن ينفذ إجراءات لإعادة النظر بشكل منتظم في امتيازات المستخدمين والعضوية في المجموعات لضمان عدم منح امتيازات أو حقوق لا لزوم لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more