"the future of the international arrangement" - Translation from English to Arabic

    • مستقبل الترتيب الدولي
        
    • بمستقبل الترتيب الدولي
        
    Such a consolidated and comprehensive assessment is extremely important to enable the Forum to place its decision on the future of the international arrangement on forests at the centre of the global agenda for the period beyond 2015. UN وثمة أهمية بالغة لإجراء هذا النوع من التقييم الموحد والشامل من أجل تمكين المنتدى من إدراج قراره بشأن مستقبل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات في صلب جدول الأعمال العالمي لما بعد عام 2015.
    1. The Country-led Initiative in support of the UNFF on the future of the international arrangement on Forests was held in Gualadajara- Zapopan, Mexico, on 25 - 28 January 2005. UN 1 - عقدت المبادرة القطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن مستقبل الترتيب الدولي المعني بالغابات في غوادالاخارا - زابوبان، المكسيك، في الفترة من 25 إلى 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    6. The Country-led Initiative in support of the UNFF on the future of the international arrangement on Forests had the following two objectives: UN 6 - تهدف المبادرة القطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن مستقبل الترتيب الدولي المعني بالغابات إلى ما يلي:
    The preparations for the Forum's decision on the future of the international arrangement on forests should be broad, inclusive and focused and should include, inter alia, analytical studies, the holding of expert group meetings and the conduct of surveys. UN وينبغي أن تكون الأعمال التحضيرية لقرار المنتدى بشأن مستقبل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات واسعة وشاملة ومركزة، وينبغي أن تتضمن، في جملة أمور، دراسات تحليلية وعقد اجتماعات لأفرقة الخبراء وإجراء دراسات استقصائية.
    Reductions under subprogramme 8 would affect the quality and number of analytical studies containing policy recommendations for the future of the international arrangement on forests and collaborative partnerships to promote sustainable forest management. UN أما التخفيضات في إطار البرنامج الفرعي 8، فستؤثر على نوعية وعدد الدراسات التحليلية التي تتضمن توصيات بشأن السياسات العامة المتعلقة بمستقبل الترتيب الدولي المتعلّق بالغابات والشراكات التعاونية الهادفة لتعزيز الإدارة المستدامة للغابات.
    Letter dated 24 February 2005 from the Chargés d'affaires a.i. of the Permanent Missions of Mexico and the United States of America to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the Co-Chair's report on the country-led " Initiative in support of the United Nations Forum on Forests on the future of the international arrangement on Forests " UN رسالة مؤرخة 24 شباط/فبراير 2005 موجهة إلى الأمين العام من القائمَيْن بالأعمال المؤقتين في البعثتين الدائمتين للمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة، تحيل تقرير الرئيس المشارك عن " المبادرة القطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن مستقبل الترتيب الدولي المعني بالغابات "
    We have the honour to inform you that the Governments of Mexico and the United States of America co-hosted a " Country-led Initiative in support of the United Nations Forum on Forests on the future of the international arrangement on Forests " in Guadalajara, Mexico, from 25 to 28 January 2005. UN يشرفنا بأن نبلغكم بأن حكومتي المكسيك والولايات المتحدة تشاركتا في استضافة " مبادرة قطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن مستقبل الترتيب الدولي المعني بالغابات " ، وذلك في غوادالاخارا، المكسيك، من 25 إلى 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    58. If an umbrella goal on natural resources could be incorporated into the post-2015 United Nations development agenda by including it among other sustainable development goals, it would reinforce the comprehensive approach of the Forum and assist the Forum in taking its decision in 2015 on the future of the international arrangement on forests. UN 58 - وإذا أمكن إدماج هدف جامع بشأن الموارد الطبيعية في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 من خلال إدراجه في الأهداف الأخرى للتنمية المستدامة، فمن شأن ذلك أن يعزز النهج الشامل للمنتدى، وأن يساعد المنتدى في اتخاذ قراره في عام 2015 بشأن مستقبل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات.
    If the Forum is to be able to make a sound decision on the future of the international arrangement on forests, the period between its tenth and eleventh sessions will be a highly appropriate time to consider these developments and carry out preparatory activities that will provide the Forum with necessary information and analyses with respect to the above-mentioned issues at its eleventh session. UN ومن أجل تمكين المنتدى من اتخاذ قرار سليم بشأن مستقبل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات في دورته الحادية عشرة، سيكون من المناسب للغاية الاستفادة من الفترة ما بين دورتي المنتدى العاشرة و الحادية عشرة للنظر في هذه التطورات والاضطلاع بالأعمال التحضيرية التي ستوفر للمنتدى المعلومات والتحليلات اللازمة فيما يتعلق بالمسائل المشار إليها اعلاه.
    Its task was to explore and develop further some of the concepts and ideas on the future of the international arrangement on forests that had been touched upon in the Chairman's text presented to the Forum at its fifth sessiona and needed further clarification. UN وكانت مهمة الاجتماع هي استكشاف بعض المفاهيم والأفكار حول مستقبل الترتيب الدولي بشأن الغابات وزيادة تطوير هذه المفاهيم والأفكار التي تعرض لها نص الرئيس المقدم إلى المنتدى في دورته الخامسة(أ) والتي تحتاج إلى مزيد من التوضيح.
    Many of the participants at the meeting of the Ad Hoc Expert Group held in September 2004 and the country-led initiative in support of the United Nations Forum on Forests on the future of the international arrangement on forests, held in Guadalajara, Mexico, from 25 to 28 January 2005,13 came to a similar conclusion. UN وقد توصل إلى نتيجة مماثلة كثير من المشتركين في اجتماع كل من فريق الخبراء المخصص المعقود في أيلول/سبتمبر 2004، والمبادرة التي تقودها البلدان دعما لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن مستقبل الترتيب الدولي المعني بالغابات المعقودة في غوادالاخارا، المكسيك، في الفترة من 25 إلى 28 كانون الثاني/يناير 2005 )(.
    Oral/written statement submitted under Future work of the Forum; (ii) Country Led Initiative of the future of the international arrangement on Forests for (UNFF), Mexico (Governments of Mexico and the United States of America) from 25-28 January, 2005. UN وقدمت المنظمة بياناً شفوياً/تحريرياً في إطار الجزء المخصص لعمل المنتدى في المستقبل؛ ' 2` المبادرة القطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن مستقبل الترتيب الدولي المعني بالغابات، وقد نظمت في المكسيك (برعاية من حكومتي المكسيك والولايات المتحدة الأمريكية)، في الفترة من 25 إلى 28 كانون الثاني/يناير 2005.
    (a) Increase in the number of analytical studies, decisions, reports and chair's summaries containing options for the future of the international arrangement on forests and on the contribution of forests to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, prepared with the support of the secretariat of the United Nations Forum on Forests UN (أ) زيادة عدد الدراسات التحليلية، والقرارات، والتقارير، والملخصات التي يعدها الرؤساء، التي تحتوي على خيارات بشأن مستقبل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات وبشأن مساهمة الغابات في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي يجري إعدادها بدعم من أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    (a) Increase in the number of analytical studies, decisions, reports and chair's summaries containing options for the future of the international arrangement on forests and on the contribution of forests to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, prepared with the support of the secretariat of the United Nations Forum on Forests UN (أ) زيادة عدد الدراسات التحليلية، والقرارات، والتقارير، والملخصات التي يعدها الرؤساء، التي تحتوي على خيارات بشأن مستقبل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات وبشأن مساهمة الغابات في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي يجري إعدادها بدعم من أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    (a) Increase in the number of analytical studies, decisions, reports and chair's summaries containing options for the future of the international arrangement on forests and on the contribution of forests to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, prepared with the support of the secretariat of the United Nations Forum on Forests UN (أ) زيادة عدد الدراسات التحليلية، والقرارات، والتقارير، والملخصات التي يعدها الرئيس، التي تحتوي على خيارات بشأن مستقبل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات وبشأن مساهمة الغابات في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي يجري إعدادها بدعم من أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    The report of the country-led initiative in support of the Forum on the future of the international arrangement on forests, held in January 2005 in Guadalajara, Mexico, " the Guadalajara report " , analysed and explored different modalities for the future of the international arrangement on forests. UN وقدم تقرير المبادرة القطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات المتعلق بمستقبل الترتيب الدولي المعني بالغابات، التي عقدت في كانون الثاني/يناير 2005 في غـوادالاجارا بالمكسيك " تقرير غـوادالاجارا " تحليلا لمختلف الطرائق بالنسبة لمستقبل الترتيب الدولي المعني بالغابات.
    (d) A full range of options for the future of the international arrangement on forests for the consideration of the Forum at its eleventh session. UN (د) طائفة كاملة من الخيارات المتعلقة بمستقبل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات لكي ينظر فيها المنتدى في دورته الحادية عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more