the Gender Equality Council had been in operation since 2004 and would be reporting to the Government once a year. | UN | وأضافت أن مجلس المساواة بين الجنسين كان يعمل منذ عام 2004 ويرفع تقاريره إلى الحكومة مرة كل سنة. |
Owing to budget constraints, there were currently no plans to set up the Gender Equality Council that had been planned. | UN | ونظراً لأسباب تتعلق بالميزانية، لا توجد هناك أي خطط في الوقت الراهن، لإنشاء مجلس المساواة بين الجنسين المطلوب إنشاؤه. |
29. Ms. Neubauer welcomed the establishment of the Gender Equality Council. | UN | 29 - السيدة نويباور: رحّبت بإنشاء مجلس المساواة بين الجنسين. |
The Centre for Gender Equality, the Gender Equality Council and the Complaints Committee operate independently of each other. | UN | يعمل كل من مركز المساواة بين الجنسين ومجلس المساواة بين الجنسين ولجنة الشكاوى مستقلا بنفسه عن الجهات الأخرى. |
Since the Gender Equality Council is made of the top government officials the session provided information on gender issues and gender sensitization essentially to the GEC members. | UN | وبما أن المجلس المعني بالمساواة بين الجنسين يتكون من هؤلاء المسؤولين الكبار، فقد وفّرت الحلقة المعلومات المتعلقة بالمسائل الجنسانية والتوعية بها الضرورية لأعضاء المجلس. |
A lot of discussion and correspondence in the press has taken place since the publication of the Gender Equality Council's survey in 1995. | UN | وقد جرى الكثير من النقاش والمراسلات في الصحف منذ نشر الدراسة الاستقصائية لمجلس المساواة بين الجنسين في عام 1995. |
She requested more information on the Gender Equality Council and its powers to implement policy. | UN | وطلبت مزيدا من المعلومات عن مجلس المساواة بين الجنسين وما لديه من سلطات لتنفيذ السياسات. |
the Gender Equality Council, also an advisory body, had been established to deal specifically with gender issues. | UN | كما أن مجلس المساواة بين الجنسين هيئة استشارية تم إنشاؤها لكي يعالج بصفة محددة القضايا الجنسانية. |
the Gender Equality Council would receive a copy of the recommendations and would monitor the actions taken by each ministry. | UN | ويتلقى مجلس المساواة بين الجنسين نسخة من التوصيات، ويقوم برصد الإجراءات التي تتخذها كل وزارة. |
It should be clarified why the establishment of the Gender Equality Council had been delayed. | UN | وينبغي توضيح السبب في تأخير إنشاء مجلس المساواة بين الجنسين. |
The Government had followed a different path and had instead established the Gender Equality Council. | UN | وأن الحكومة اتبعت سبيلا آخر وأنشأت بدلا من ذلك مجلس المساواة بين الجنسين. |
Gender Equality Council Based on the Gender Equality Act the Gender Equality Council will be established. | UN | سيتم، استنادا إلى قانون المساواة بين الجنسين، إنشاء مجلس المساواة بين الجنسين. |
the Gender Equality Council is a nine-member council, appointed by the Minister of Social Affairs. | UN | مجلس المساواة بين الجنسين هو مجلس يتألف من تسعة أعضاء تقوم وزارة الشؤون الاجتماعية بتعيينهم. |
The Ministry of Social Affairs is planning to finalize the negotiations on the creation of the Gender Equality Council in 2013. | UN | وتخطط وزارة الشؤون الاجتماعية لإنهاء المفاوضات الدائرة بشأن إنشاء مجلس المساواة بين الجنسين في عام 2013. |
The State party should also provide information on the outcome of the negotiations on the creation of the Gender Equality Council. | UN | وينبغي للدولة الطرف أيضاً تقديم معلومات عن حصيلة المفاوضات الدائرة بشأن إنشاء مجلس المساواة بين الجنسين. |
The Ministry of Social Affairs is planning to finalize the negotiations on the creation of the Gender Equality Council in 2013. | UN | وتخطط وزارة الشؤون الاجتماعية لإنهاء المفاوضات الدائرة بشأن إنشاء مجلس المساواة بين الجنسين في عام 2013. |
The State party should also provide information on the outcome of the negotiations on the creation of the Gender Equality Council. | UN | وينبغي للدولة الطرف أيضاً تقديم معلومات عن حصيلة المفاوضات الدائرة بشأن إنشاء مجلس المساواة بين الجنسين. |
The Expert Group follows-up on thematic issues within the ambit of the Gender Equality Council. | UN | ويتابع فريق الخبراء المسائل المواضيعية في إطار مجلس المساواة بين الجنسين. |
The committee included representatives of all the political parties represented in the Althingi (parliament) in 1998, and also of the Women's Rights Association and the Gender Equality Council. | UN | وشملت اللجنة ممثلين لجميع الأحزاب السياسية في البرلمان في عام 1998، وكذلك رابطة حقوق المرأة ومجلس المساواة بين الجنسين. |
She wished to know what the State party intended to do to resolve that situation and asked when the Gender Equality Council might be set up. | UN | وقالت إنه ربما كان بإمكان الوفد أيضا أن يحدد متى تتوقع الدولة الطرف أن يصبح بمقدورها إنشاء المجلس المعني بالمساواة بين الجنسين. |
Based on the decision of the Chairman of the Parliament of Georgia, the Gender Equality Council is authorized to represent the Parliament of Georgia on gender equality issues in international relations. | UN | واستناداً إلى قرار رئيس برلمان جورجيا، يؤذن لمجلس المساواة بين الجنسين أن يمثل برلمان جورجيا في المحافل الدولية التي تتناول المسائل المتصلة بالمساواة بين الجنسين. |
9. Estonia accepts the recommendation to expedite action to establish the Gender Equality Council. | UN | 9- تقبل إستونيا التوصية المتعلقة بتعجيل إجراء إنشاء مجلس للمساواة بين الجنسين. |
Please provide further information about the role and functions of the Centre for Gender Equality and its relationship to the Gender Equality Council and the Complaints Committee on Gender Equality referred to on the fifth periodic report, as well as information about its budget and human resources, and how the work of the Centre contributes to implementation of the Convention. | UN | 3 - يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن دور ومهام مركز المساواة بين الجنسين وعلاقته بمجلس المساواة بين الجنسين ولجنة الشكاوى المتعلقة بالمساواة بين الجنسين المشار إليها في التقرير الدوري الخامس، وكذلك معلومات عن ميزانيتها ومواردها البشرية، وكيف يسهم عمل المركز في تنفيذ الاتفاقية. |
Ghana welcomed the steps taken to address discrimination, however, highlighted the concern of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women about the delay in establishing the Gender Equality Council. | UN | ورحبت بالخطوات التي خطتها إستونيا لمعالجة قضية التمييز، لكنها لفتت الانتباه إلى القلق الذي يساور لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة إزاء التأخير في إنشاء مجلس المساواة الجنسانية. |