"the general assembly appropriate an amount" - Translation from English to Arabic

    • تعتمد الجمعية العامة مبلغا
        
    • تخصص الجمعية العامة مبلغا
        
    • تعتمد الجمعية العامة مبلغ
        
    • تعتمد الجمعية العامة مبلغاً
        
    • الجمعية العامة باعتماد مبلغ
        
    • تخصص الجمعية العامة مبلغ
        
    Accordingly, the Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $172,842,000 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN وعليه، توصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 000 842 172 دولار للإنفاق على البعثة لمدة الـ 12 شهرا من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    Taking into account its comments and observations in the paragraphs above, the Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $29.0 million gross for a total amount of $50.0 million gross for the Force for the financial period from 1 July 1998 to 30 June 1999. UN وتوصي اللجنة الاستشارية، آخذة في الاعتبار ما أبدته من تعليقات وملاحظات في الفقرات السابقة أعلاه، بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه ٢٩,٠ مليون دولار، بحيث يُصبح إجمالي المبلغ الكلي المعتمد للقوة للفترة المالية من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، ٥٠,٠ مليون دولار.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $45,499,800 for the maintenance of UNDOF for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013, should the Security Council decide to extend the mandate of the mission beyond 30 June 2012. UN وتوصي اللجنة الاستشارية أن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 800 499 45دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 حزيران/يونيه 2012.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $47,921,100 for the maintenance of UNDOF for the 12-month period from 1 July 2010 to 30 June 2011, should the Security Council decide to extend the mandate of the mission beyond 30 June 2010. UN وتوصي اللجنة الاستشارية أن تخصص الجمعية العامة مبلغا قدره 100 921 47 دولار لمواصلة الإنفاق على القوة لفترة 12 شهرا من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 حزيران/يونيه 2010.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of AMISOM beyond 30 September 2011, the General Assembly appropriate an amount of $298,927,000 for the logistical support for AMISOM for the 12-month period from 1 July 2011 to 30 June 2012. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا قدره 000 927 298 دولار للدعم اللوجستي للبعثة لفترة 12 شهرا اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2011 حتى 30 حزيران/يونيه 2012، إذا ما قرر مجلس الأمن أن يمدد ولاية البعثة حتى بعد 30 أيلول/سبتمبر 2011.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to continue the mandate of UNMIL beyond 30 September 2009, the General Assembly appropriate an amount of $574,797,700 for the maintenance of the mission for the 12-month period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN وإذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة لما بعد 30 أيلول/سبتمبر 2009، توصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغ 700 797 574 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $44,914,800 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2011 to 30 June 2012. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغاً قدره 800 914 44 دولار للإبقاء على البعثة لفترة الـ 12 شهراً من 1 تموز/يوليه 2011 لغاية 30 حزيران/يونيه 2012.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $58,239,200 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 200 239 58 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/ يونيه 2013.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $47,356,500 for the maintenance of UNDOF for the 12-month period from 1 July 2013 to 30 June 2014, should the Security Council decide to extend the mandate of the mission beyond 30 June 2013. UN وتوصي اللجنة الاستشارية أن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 500 356 47 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الاثنى عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 حزيران/يونيه 2013.
    Accordingly, the Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $688,330,600 gross ($676,611,000 net) for the maintenance of UNMIL for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN ووفقا لذلك، توصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا إجماليه 600 330 688 دولار (صافيه 000 611 676 دولار) للإنفاق على البعثة لمدة الـ 12 شهرا من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $579,310,400 for the maintenance of UNOCI for the 12-month period from 1 July 2013 to 30 June 2014, should the Security Council decide to extend the mandate of the Operation beyond 31 July 2013. Documentation UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 400 310 579 دولار للإنفاق على العملية في فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية العملية إلى ما بعد 31 تموز/يوليه 2013.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $502,224,000 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013 and assess an amount of $125,556,000 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July to 30 September 2012. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 000 224 502 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 وبأن تقسم مبلغا قدره 000 556 125 دولار كأنصبة مقررة للإبقاء على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 أيلول/سبتمبر 2012.
    Subject to its comments and observations in the paragraphs above, the Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $938,345,400 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2010 to 30 June 2011, should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIS beyond 30 April 2010. UN وتوصي اللجنة الاستشارية، رهنا بتعليقاتها وملاحظاتها الواردة في الفقرات أعلاه، بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 400 345 938 دولار لتغطية نفقات البعثة لفترة الـ 12 شهرا اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2010 حتى 30 حزيران/يونيه 2011، إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد30 نيسان/أبريل 2010.
    11. The Committee recalls that, in its 1997 report (A/52/707), it recommended that the General Assembly appropriate an amount of $61,815,100 net for the 21-month period from 1 April 1998 to 31 December 1999. UN ١١ - وتشير اللجنة إلى أنها أوصت، في تقريرها لعام ١٩٩٧ (A/52/707)، بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا صافيه ١٠٠ ٨١٥ ٦١ دولار لفترة اﻟ ٢١ شهرا الممتدة من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٨ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $820,720,600 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2008 to 30 June 2009, should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIS. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا قدره 600 720 820 دولار لتغطية نفقات البعثة أثناء فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، إن قرر مجلس الأمن تمديد ولايتها.
    Accordingly, the Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $53,879,600 for the maintenance of MINURSO for the 12-month period from 1 July 2014 to 30 June 2015 and assess this amount at a monthly rate of $4,489,967, should the Security Council decide to extend the mandate of MINURSO. UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا قدره 600 879 53 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 وأن يقسم هذا المبلغ كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 967 489 4 دولار، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة.
    2. In its related report of 20 April 2011 (A/65/743/Add.9), the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions recommended that the General Assembly appropriate an amount of $542,652,500 gross for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012. UN 2 - وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها ذي الصلة المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2011 (A/65/743/Add.9) بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا إجماليه 500 652 542 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of UNIFIL beyond 31 August 2011, the General Assembly appropriate an amount of $542,652,500 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2011 to 30 June 2012 (see para. 1 above). UN وإذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة لما بعد 31 آب/أغسطس 2011، توصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغ 500 652 542 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (انظر الفقرة 1 أعلاه).
    The Secretary-General proposes that the General Assembly appropriate an amount of $108.7 million for 2006, including an additional amount of $100.5 million for financing the design and preconstruction phases, including swing space requirements, for strategy IV of the capital master plan and the conversion of the existing 2006 commitment authority in the amount of $8.2 million into an appropriation. UN ويقترح الأمين العام أن تعتمد الجمعية العامة مبلغ 108.7 ملايين دولار لسنة 2006، بما يشمل مبلغا إضافيا مقداره 100.5 مليون دولار لتمويل مرحلتي التصميم والأعمال التمهيدية للبناء، بما في ذلك الاحتياجات اللازمة لأماكن مؤقتة، من أجل الاستراتيجية الرابعة للمخطط العام لتجديد مباني المقر وتحويل سلطة الدخول في التزامات في حدود 8.2 ملايين دولار المقررة لسنة 2006 إلى اعتماد.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $46,963,200 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغاً قدره 200 963 46 دولار للإبقاء على البعثة لفترة الإثني عشر شهراً من 1 تموز/يوليه 2012 لغاية 30 حزيران/يونيه 2013.
    Subject to its comments and observations in the paragraphs above, the Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $239,096,600 for the maintenance and liquidation of the Mission from 1 July 2010 to 30 June 2011. UN وتوصي اللجنة الاستشارية، رهناً بتعليقاتها وملاحظاتها الواردة في الفقرات أعلاه، بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغاً قدره 600 096 239 دولار من أجل تغطية تكاليف البعثة وتصفيتها في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of Mission, the General Assembly appropriate an amount of $839,636,300 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مبلغ قدره 300 636 839 دولار من أجل تغطية تكاليف البعثة لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $255,795,100 for the maintenance of the mission for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تخصص الجمعية العامة مبلغ 100 795 255 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الـ 12 شهرا من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more