"the general assembly at its sixty-first session" - Translation from English to Arabic

    • الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين
        
    • للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين
        
    • الجمعية العامة في دورتها الستين
        
    • وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في
        
    • للدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم
        
    • للجمعية العامة خلال دورتها الحادية والستين
        
    • الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم
        
    • إليها في دورتها الحادية والستين
        
    • في دورتها الحادية والستين واعتماده
        
    Any additional contributions received will be included in the report to the General Assembly at its sixty-first session. UN وسوف تدرج أي تبرعات إضافية في التقرير الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    The comprehensive report of costings and timetable will be presented to the General Assembly at its sixty-first session. UN وسوف يعرض التقرير الشامل عن التكاليف والجدول الزمني للتنفيذ على الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    The Forum recommends the adoption of the draft declaration on the rights of indigenous peoples by the General Assembly at its sixty-first session. UN يوصي المنتدى بأن تعتمد الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين مشروع الإعلان المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية.
    The presidency of the General Assembly, at its sixty-first session, undertook a remarkable effort to achieve progress in that area. UN وقد بذلت رئاسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين جهداً جديراً بالملاحظة لإحراز تقدم في هذا الميدان.
    It contains the draft programme of work of the plenary of the General Assembly at its sixty-first session. UN ويتضمن مشروع برنامج عمل الجلسات العامة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    My delegation also appreciates the efforts made by Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa, President of the General Assembly at its sixty-first session, and her facilitators. UN ويقدر وفدي أيضا الجهود التي بذلتها الشيخة هيا راشد آل خليفة، رئيسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين وميسروها.
    Let me also use this occasion to thank the outgoing President, Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa, for the excellent manner in which she presided over the General Assembly at its sixty-first session. UN اسمحوا لي أن أغتنم الفرصة أيضا لأشكر الرئيسة السابقة للجمعية، الشيخة هيا بن راشد آل خليفة، على الطريقة الممتازة التي ترأست بها الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    In accordance with article 74 of the Convention, the Committee will submit an annual report on its activities to the General Assembly at its sixty-first session. UN ووفقا للمادة 74 من الاتفاقية، ستقدم اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطتها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    Preparation and adoption of the report of the Committee to the General Assembly at its sixty-first session UN إعداد تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين واعتماده
    The Secretary-General was invited to seek the endorsement of the General Assembly at its sixty-first session for the continuation of the linkage. UN ودُعي الأمين العام إلى السعي للحصول على تأييد الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين لاستمرار الصلة.
    These three reports of the Committee are herewith submitted to you for transmission to the General Assembly at its sixty-first session. UN وأتشرف بإرسال هذه التقارير الثلاثة إليكم لإحالتها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    The Secretary-General will report to the General Assembly at its sixty-first session on the progress made in this area. UN ومن المقرر أن يقدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن التقدم المحرز في هذا المجال.
    It would be highly appreciated if the present letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly at its sixty-first session. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    The Secretary-General's proposals are before the General Assembly at its sixty-first session. UN وقد عرضت مقترحات الأمين العام على الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    Madam President, on behalf of Mexico, let me congratulate you on your election to the presidency of the General Assembly at its sixty-first session. UN سيدتي الرئيسة، باسم المكسيك، أود أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    Allow me, Sir, to offer my heartiest congratulations to Ms. Al-Khalifa on her election to the presidency of the General Assembly at its sixty-first session. UN واسمحوا لي، سيدي، أن أتقدم بأحر التهاني إلى السيدة آل خليفة بانتخابها لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    The Kingdom of Swaziland warmly congratulates you, Madam, on your historic election to the presidency of the General Assembly at its sixty-first session. UN مملكة سوازيلند تهنئكم، سيدتي، تهنئة حارة على انتخابكم التاريخي لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    That is the substance of the message of Mr. Paul Biya, President of the Republic of Cameroon, to the General Assembly at its sixty-first session. UN تلك هي خلاصة رسالة السيد بول بيا رئيس جمهورية الكاميرون إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    We did not vote in favour of including a new item on the agenda of the General Assembly at its sixty-first session. UN ولم نصوت لصالح إدراج بند جديد في جدول أعمال الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    I congratulate the Chairpersons of the First and the Fifth Committees of the General Assembly at its sixty-first session on their election. UN أهنئ رئيسي اللجنتين الأولى والخامسة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين بانتخابهما.
    In the event of completion of a draft comprehensive convention the Ad Hoc Committee was requested to report to the General Assembly at its sixtieth session and in any case to report on progress to the General Assembly at its sixty-first session. UN وفي حالة استكمال مشروع الاتفاقية الشاملة، طُلب من اللجنة المخصصة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وعلى كل حال أن تقدم تقريرا عن التقدم المحرز إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly at its sixty-first session, under agenda item 13, and of the Security Council. UN أكون ممتنة لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في إطار البند 13 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Sheikh Al-Thani (Qatar) (spoke in Arabic): It gives me pleasure at the outset to congratulate you, Madam President, on your election to the presidency of the General Assembly at its sixty-first session. I wish you every success in your endeavours. UN الشيخ تميم بن حمد آل ثاني (قطر): السيدة الرئيسة، يطيب لي في البداية أن أتقدم إليكم بالتهنئة على انتخابكم رئيسة للدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة، متمنيا لكم التوفيق والنجاح في مهمتكم.
    Particular thanks go also to Sheikha Haya Rashed AlKhalifa for her successful presidency of the General Assembly at its sixty-first session. UN ونتقدم بالشكر كذلك إلى الشيخة هيا راشد آل خليفة على رئاستها الناجحة للجمعية العامة خلال دورتها الحادية والستين.
    It is an honour and pleasure for me to preside over the General Assembly at its sixty-first session. UN إنه لشرف وسعادة لي أن أترأس الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    The General Assembly also requested the Secretary-General to report on the progress in the project implementation to the General Assembly at its sixty-first session. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والستين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ المشروع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more