"the general assembly in addressing" - Translation from English to Arabic

    • الجمعية العامة في معالجة
        
    • للجمعية العامة في معالجة
        
    • والجمعية العامة في معالجة
        
    Recognizing the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations; UN وإذ تسلم بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Recognizing the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ تسلم بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Recognizing the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ تسلّم بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Recognizing the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations; UN وإذ تسلم بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    This was very clearly addressed in the Havana Declaration by the heads of State and Government of the Non-Aligned Movement, which called for a greater role of the General Assembly in addressing those issues when the Council fails to address them, owing to a lack of unanimity among its permanent membership. UN فقد تمت معالجة هذه المسألة بوضوح في إعلان هافانا الصادر عن رؤساء دول وحكومات حركة عدم الانحياز، الذي دعا إلى دور أكبر للجمعية العامة في معالجة هذه المسائل بسبب إخفاق المجلس في معالجتها لعدم توفر الإجماع بين أعضائه الدائمين.
    Recalling the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter, UN وإذ تذكّر بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا للميثاق؛
    Recalling the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ تذكر بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Recalling the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ تذكر بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Recognizing the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations; UN وإذ تسلّم بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Recognizing the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ تسلم بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Recognizing the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ تسلم بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Recognizing the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ تسلم بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Recognizing the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ تسلم بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Recognizing the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ تسلم بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Recognizing the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ تسلم بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    Recognizing the role of the General Assembly in addressing issues of peace and security, in accordance with the Charter of the United Nations, UN وإذ تسلم بدور الجمعية العامة في معالجة قضايا السلام والأمن، وفقا لميثاق الأمم المتحدة،
    The draft reaffirms the importance of the Strategy and its four pillars and the central role of the General Assembly in addressing the issue. UN ومشروع القرار يؤكد مجددا على أهمية الاستراتيجية وأركانها الأربعة والدور المحوري الذي تضطلع به الجمعية العامة في معالجة هذه المسألة.
    A reformed Council exercising an essentially deliberative role could assist the General Assembly in addressing central economic issues such as trade, finance and technology. UN ووجود مجلس أدخلت عليه اصلاحات ويؤدي دورا تشاوريا أساسا كفيل بأن يساعد الجمعية العامة في معالجة القضايا الاقتصادية الرئيسية مثل التجارة، والتمويل، والتكنولوجيا.
    7. The Council of Presidents is also currently formulating the modalities to maximize the utilization of its collective diplomatic experience as an advisory body to the President-in-Office of the General Assembly in addressing issues on the agenda of the Assembly. UN 7 - ويقوم مجلس الرؤساء أيضا في الوقت الحاضر بصياغة طرائق الاستفادة إلى أقصى حد من خبرته الدبلوماسية الجماعية باعتباره هيئة استشارية للرئيس الحالي للجمعية العامة في معالجة القضايا المطروحة على جدول أعمال الجمعية.
    Liesbeth Lijnzaad Co-Chairpersons 1. The Ad Hoc Open-ended Informal Working Group established by the General Assembly in its resolution 59/24 to study issues relating to the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction recalled the central role of the General Assembly in addressing these issues and highlighted in this context the important role of the Working Group. UN 1 - أشار الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المخصص الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها 59/24 لدراسة المسائل المتعلقة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام ( " الفريق العامل " ) إلى الدور الرئيسي للجمعية العامة في معالجة هذه المسائل، وأكد في هذا السياق الدور الهام الذي يؤديه الفريق العامل.
    The Government stated that it values the efforts of the Commission on Human Rights and the General Assembly in addressing a theme of such importance to the international community. UN وأكدت الحكومة أنها تقدِّر جهود لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة في معالجة موضوع يحظى بهذه الأهمية لدى المجتمع الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more