"the general hospital" - Translation from English to Arabic

    • المستشفى العام
        
    Access to primary education for internally displaced children and health care at the General Hospital of Bossasso remain limited. UN وتظل فرص حصول الأطفال المشردين داخليا على التعليم الابتدائي والرعاية الصحية في المستشفى العام في بوساسو محدودة.
    He's in hospital. In the General Hospital, I think. Open Subtitles إنه في المستشفى، المستشفى العام على ما أعتقد.
    Terrible fighting with heavy weapons ensued around the General Hospital and the Kindu quarter. UN وأعقب الغزو معركة رهيبة بالسلاح الثقيل على مستوى المستشفى العام وحي كيندو.
    Prior to the establishment of the infirmary, the babies went to the paediatric service in the General Hospital below the orphanage. UN وقبل إنشاء المستوصف كان الرُضَّع يعالَجون في قسم طب الأطفال في المستشفى العام الموجود أسفل الميتم.
    He was later transferred to the General Hospital of Anuradhapura, and then to the General Hospital of Kandy. UN ثم نُقل إلى المستشفى العام بآنورادهابورا، ثم إلى مستشفى كاندي العام.
    It was noted that 25 persons are cremated on a daily basis at this crematorium and that corpses were only received from the General Hospital. UN ولوحظ أن عدد الجثث التي تُحرق يومياً في هذه المرمدة يبلغ 25 جثة، وأن كافة الجثث ترد من المستشفى العام.
    Her medical records were not transferred with her and the personnel at the General Hospital were unaware that she had recently been pregnant. UN ولم تنقل سجلاتها الطبية معها ولم يكن العاملون في المستشفى العام يدركون أنها كانت حاملا مؤخرا.
    Statistical evidence is not possible, but the General Hospital has recorded admissions due to failed attempts. UN والأدلة الإحصائية غير ممكنة، ولكن المستشفى العام قد سجل حالات لدخول المرضى بسبب محاولات إجهاض فاشلة.
    In the Plurinational State of Bolivia, it continued to support the development of the General Hospital in Coroico, La Paz, and a local NGO, Fundación ProYungas. UN وفي دولة بوليفيا المتعددة القوميات، واصلت المنظمة دعم تطوير المستشفى العام في كوريكو، لاباز وإنشاء منظمة غير حكومية محلية، وهي مؤسسة برويونغاس.
    Despite the obvious need for immediate treatment and her continually worsening condition, she was not transferred to the General Hospital until 49 hours after delivery. UN وعلى الرغم من الحاجة الواضحة للعلاج الفوري كانت حالتها تزداد سوءا باستمرار، ولم تنقل إلى المستشفى العام إلا بعد 49 ساعة من الولادة.
    Within the framework of this campaign mobile mammography devices were donated to the Institute of Oncology and Radiology of Serbia in Belgrade, to the Clinical Centre in Niš and to the General Hospital in Paraćin. UN وتم في إطار هذه الحملة، منح أجهزة متنقلة للتصوير بالأشعة إلى معهد أبحاث الأورام والطب الإشعاعي في بلغراد، وإلى المركز السريري في نيتس وإلى المستشفى العام في باراتسين.
    63. Access to health care is unrestricted through the General Hospital. UN 63 - ولا توجد قيود على إمكانية الحصول على الرعاية الصحية من خلال المستشفى العام.
    the General Hospital recorded 30 admissions in Yangon, of which 23 were accidents and emergencies. UN وأفادت إدارة المستشفى بأن عدد الأشخاص الذين قبلوا في المستشفى العام يبلغ 30 شخصاً، وأن 23 حالة تتعلق بحوادث أو بحالات طارئة.
    Facuzi then went to seek the assistance of the national police; but the officers did nothing to arrest the attackers, contenting themselves with taking him to the General Hospital. UN وذهب فوزي بعد ذلك لالتماس مساعدة الشرطة الوطنية؛ لكن الضباط لم يفعلوا شيئا لإلقاء القبض على المعتدين، واكتفوا باصطحابه إلى المستشفى العام.
    On 4 December 1998, a terrorist attack on the General Hospital at Peć was carried out. UN وفي ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، شن هجوم إرهابي على المستشفى العام في بيتش.
    • After the General Hospital was destroyed, Kalemie was without health care. UN - بعد تدمير المستشفى العام في كاليمي لم تعد تقدم خدمات العناية الصحية.
    In the meantime, an Elderly Care Unit at the General Hospital provides full-time care for five residents and offers respite to others in the community as and when necessary. UN وفي أثناء ذلك، تقدم وحدة لرعاية المسنين في المستشفى العام رعاية كامل الوقت لخمسة مقيمين فيها، وتتيح الرعاية المؤقتة لغيرهم من الأهالي متى لزم الأمر.
    Telemedicine was introduced at the General Hospital of Saint Kitts and Nevis in 1998, using a communication link with a university in Nova Scotia, Canada. UN 75 - بدأ استخدام التطبيب عن بُعد في المستشفى العام في سانت كيتس ونيفيس في عام 1998، بالاستعانة بوصلة اتصال مع إحدى الجامعات في نوفاسكوشا، كندا.
    The Special Rapporteur asked officials from the General Hospital how many demonstrators were wounded, following allegations that they were only treated in the public hospital. UN 36- وسأل المقرر الخاص مسؤولين في المستشفى العام عن عدد المصابين في صفوف المتظاهرين، بعد أن وردته معلومات تفيد بأن كل المصابين عولجوا في المستشفى العام.
    A special centre has been opened to receive and treat child emergency cases, which were previously dealt with at the Emergency Department of the General Hospital. UN 121- وتم افتتاح مركز خاص لاستقبال ورعاية الحالات الصحية الطارئة للأطفال، بعد أن كان يتم استقبالهم ضمن طوارئ المستشفى العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more