and the new realities in the geography of the world economy | UN | والتنمية والواقع الجديد في جغرافية الاقتصاد العالمي |
and the new realities in the geography of the world economy | UN | التجارة والتنمية والواقع الجديد في جغرافية الاقتصاد العالمي |
It was also noted that the geography of Liberia's coasts could be conducive to the illegal drug trade. | UN | ولوحظ أيضا أن جغرافية سواحل ليبريا قد تكون من العوامل الدافعة لنشوء اتجار غير مشروع في المخدرات. |
Last week, class, we discussed the geography of Main Street. | Open Subtitles | ,في الأسبوع الماضي أيها الصف ناقشنا جغرافيا الشارع الرئيسي |
the geography of the Panamanian isthmus leant itself to the construction of the Panama Canal, an enormous feat of engineering linking the Atlantic and Pacific Oceans. | UN | وقد مهدت جغرافيا البرزخ البنمي إنشاء قناة بنما، التي تعد معلماً هندسياً هائلاً يصل المحيط الأطلسي بالمحيط الهادئ. |
the geography of the Great Silk Road has no bounds or limitations. | UN | وجغرافية طريق الحرير العظيم لا تحدها أي حدود أو قيود. |
It's a chemical landscape and a perfect map of the geography of the elements. | Open Subtitles | انه مشهد كيميائى وخارطة ممتازة لجغرافية العناصر الكيميائية |
They have not only changed the geography of the area, but also had the most devastating immediate and long-term effect on the livelihood of individual Palestinian households and the Palestinian economy in general. | UN | فلم تؤدي تلك المستوطنات فحسب إلى تغيير جغرافية المنطقة، بل تركت أيضا أكثر الآثار إضرارا بمعيشة فرادى الأسر الفلسطينية وبالاقتصاد الفلسطيني بصفة عامة، في الأجلين المباشر والبعيد على حد سواء. |
UNCTAD XI had brought a new vision of development issues at a time of change in the geography of international economic relations. | UN | وقد قدم الأونكتاد الحادي عشر رؤية جديدة إزاء قضايا التنمية في وقت يشهد تغييراً في جغرافية العلاقات الاقتصادية الدولية. |
the geography of militarization -- a picture of instability | UN | بــــاء - جغرافية التسلح - صورة لعدم الاستقرار |
UNCTAD XI had brought a new vision of development issues at a time of change in the geography of international economic relations. | UN | وقد قدم الأونكتاد الحادي عشر رؤية جديدة إزاء قضايا التنمية في وقت يشهد تغييراً في جغرافية العلاقات الاقتصادية الدولية. |
There are now countries of the North producing cannabis, while in the South the geography of production is in perpetual flux. | UN | توجد اﻵن بلدان في الشمال تنتج القنب، أما في الجنوب فإن جغرافية الانتاج في حالة تبدل دائم. |
At that point, based on the geography of the apartment and the ambulatory speed of a sick Sheldon, you'll have 7 seconds to get out, glasses or no glasses. | Open Subtitles | عندها , بناء على جغرافية الشقة و سرعة التنقل لشيلدن المريض سيكون لديك سبع ثوان للخروج بنظارات أو بدون نظارات |
the geography of our planet has been replicated for your training. | Open Subtitles | قد نُسِخت جغرافية كوكبنا هنا من أجل تدريبك.. |
65. the geography of the Territory requires that each island have a self-contained health system. | UN | ٦٥ - وتتطلب جغرافية اﻹقليم أن يكون بكل جزيرة نظام صحي يتمتع بالاكتفاء الذاتي. |
Similarly, the geography of each island requires that primary care services be decentralized in order to get the services to residents within a reasonable time. | UN | وبالمثل، تتطلب جغرافية كل جزيرة أن تكون خدمات الرعاية اﻷولية لا مركزية من أجل توفير الخدمات إلى المقيمين في غضون فترة زمنية معقولة. |
Key trade and development issues and the new realities in the geography of the world economy | UN | القضايا الرئيسية في مجالي التجارة والتنمية، والحقائق الجديدة في جغرافيا الاقتصاد العالمي |
Furthermore, the geography of poverty often coincides with that of drought, desertification and land degradation. | UN | وفضلا عن ذلك، غالبا ما تتلازم جغرافيا الفقر مع جغرافيا الجفاف والتصحر وتدني الأراضي. |
B. Sub-theme 2: Key trade and development issues and the new realities in the geography of the world economy | UN | باء - الموضوع الفرعي 2: القضايا الرئيسية في مجالي التجارة والتنمية، والواقع الجديد في جغرافيا الاقتصاد العالمي |
the geography of the conflicts puts the spotlight on Africa and the Middle East. | UN | وجغرافية الصراعات تسلط الضوء على أفريقيا والشرق الأوسط بالذات. |
the geography of LLDCs makes us more vulnerable to rising food prices because of high transport charges. | UN | وجغرافية هذه البلدان تزيد تأثرها بارتفاع أسعار الغذاء بسبب علوّ أجور النقل. |
Aid for Trade was an important initiative that could reduce the adverse effects of the geography of landlocked countries and should be integrated into a broader development policy. | UN | وتُعَد المعونة من أجل التجارة مبادرة هامة يمكن أن تخفف من الآثار المعاكسة لجغرافية البلدان غير الساحلية وينبغي إدماجها في السياسات الإنمائية الأوسع. |
Because of the geography of Maldives, radio had been the most economical solution for providing trunk lines between islands. | UN | وبالنظر إلى الطابع الجغرافي لملديف: كان الاتصال اللاسلكي أكثر الحلول اقتصاداً لتوفير خطوط رئيسية تربط بين الجزر. |