As the giant dams were completed, they had an unexpected effect. | Open Subtitles | بعد انتهاء بناء السد العملاق ظهرت بعض التأثيرات غير المتوقعة |
Let's just stand here so the giant snake can catch us. | Open Subtitles | دعونا نقف هنا فقط لذلك الثعبان العملاق يمكن التقاط لنا. |
All hail the one true God-- the giant head in the sky. | Open Subtitles | جميعنا علينا أن نُثني على الرب الصحيح.. الرأس العملاق في السماء. |
In addition, the Special Rapporteur visited the giant Buddha statues. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، زار المقرر الخاص تماثيل بوذا العملاقة. |
the giant shearwater flocks hunt the krill swarms sometimes diving to depths of forty meters to reach them. | Open Subtitles | قِطْعان الحيتان العملاقة تطاردْ حشودَ العوالق الغذائية تَغُوصُ أحياناً إلى الأعماقِ ألمسافة تصل الى اربعين متراً. |
You mean he's trying to drive the giant head? | Open Subtitles | أتقصد بأنه يحاول أن يقود الرأس العملاق ؟ |
So he said he'll fight the giant who was 15 feet tall! | Open Subtitles | لذا قال بأنّه سيحارب العملاق الذي كان بطول خمسة عشرة قدما |
'One day, I followed her to the giant's footprints. | Open Subtitles | في إحدى الأيام تبعتها إلى أثر القدم العملاق |
Its the giant salamander the biggest of all living amphibians that grows to a metre or more in length. | Open Subtitles | إنه الـسلامنـدر العملاق .. وهو الأكبر بين كل الـبرمائيات الأحـياء الذى يصل طوله إلى متر أو أكثر |
A similar migration is made by the giant Yangtze sturgeon, which can reach four metres long and weigh half a ton. | Open Subtitles | مماثل اعتماد الهجره من جانب العملاق ستيرجون اليانغتسى التي يمكن ان تصل الى اربعة امتار طويلة وتزن نصف طن |
Who can forget that sound right before the giant cockroach attack? | Open Subtitles | من يستطيع أن ينسى ذلك الصوت قبل هجوم الصرصور العملاق |
We simply have to recover the giant Warrior before they revive it. | Open Subtitles | بكل بساطة يجب أن نحاصر المقاتل العملاق قبل أن يقومون بأحيائة |
"'I do believe the spring has come at last,'said the giant. | Open Subtitles | انا اعلم بان الربيع قد حل اخيرا . قال ذلك العملاق |
Lead the giant away from here so he can't hurt anyone. | Open Subtitles | نقود العملاق بعيداً عن هنا حتّى لا يتسبّب بأذى لأحد. |
Best possible match is this handsome devil, the giant prehistoric hyena. | Open Subtitles | أفضل مباراةِ محتملةِ هذا الشيطانِ المُمتازِ، الضبع قبل التأريخ العملاق. |
He recently nailed Kay Rolands, Sales the giant standing by the shrimp. | Open Subtitles | كان مؤخرا مع كاي رونالد . مبيعات العملاقة التي بجانب الروبيان |
All I'm saying is when the guy in the white lab coat pulls out the giant needle, run! | Open Subtitles | كل ما اقوله , الشاب الذي يرتدي معطف المختبر الابيض يحضر تلك الابرة العملاقة , اهرب |
the most exotic sweets anyone has ever tasted, at the marquee of the hall grounds under the giant Roman Pillars. | Open Subtitles | والحلويات الأكثر غرابة التي لم يذقها أي شخص من قبل في القاعة تحت الأرض تحت الأعمدة الرومانية العملاقة |
the giant ash cloud created by this super volcano | Open Subtitles | سحابة الرّماد العملاقة الّتي سيسبّبها هذا البركان الضّخم |
This village is terribly poor, yet the giant that lives in the clouds above has untold treasures! | Open Subtitles | أصاب القرية فقر مدقع بالرغم من أن العمالقة الساكنين أعلى الغيوم يمتلكون كنوزاً لا نهاية لها |
Did I put you in a difficult position by fighting the giant force of pure evil that was going to destroy the whole world? | Open Subtitles | وَضعتُك في موقع صعب بقتال القوةِ العملاقةِ للشرِّ الصافيِ الذي كَانَ سيُحطّمُ العالم بأكملهَ؟ |
The woman by the giant Subway sandwich is your target. | Open Subtitles | المراة التي بقرب ساندويشة الساب وي العملاقه هي هدفك |
Well, let me be the first to thank you for the giant pile of crap you've left us to deal with. | Open Subtitles | أجل, دعيني أكون أول من يشكرك علي المأزق الكبير التي تركتيه لنا لنتعامل معه |
Once there, he gave her the golden harp and all the other treasure he brought back from the giant's castle. | Open Subtitles | و عندما وصلَ إلى هناك، أعطاها القيثارة الذهبية و كُل الكنوز التي أحضَرَها من قَصر العِملاق |
So is the giant murdering werewolf that's killed over 30 people, but somehow didn't kill you. | Open Subtitles | وكذلك المذؤوب الضخم الذي قتل ما يربو من ثلاثين شخصاً لكنه لم يقتلك بأعجوبة ما. |