"the giant" - Translation from English to Arabic

    • العملاق
        
    • العملاقة
        
    • العمالقة
        
    • العملاقةِ
        
    • العملاقه
        
    • الكبير التي
        
    • العِملاق
        
    • الضخم الذي
        
    As the giant dams were completed, they had an unexpected effect. Open Subtitles بعد انتهاء بناء السد العملاق ظهرت بعض التأثيرات غير المتوقعة
    Let's just stand here so the giant snake can catch us. Open Subtitles دعونا نقف هنا فقط لذلك الثعبان العملاق يمكن التقاط لنا.
    All hail the one true God-- the giant head in the sky. Open Subtitles جميعنا علينا أن نُثني على الرب الصحيح.. الرأس العملاق في السماء.
    In addition, the Special Rapporteur visited the giant Buddha statues. UN وباﻹضافة إلى ذلك، زار المقرر الخاص تماثيل بوذا العملاقة.
    the giant shearwater flocks hunt the krill swarms sometimes diving to depths of forty meters to reach them. Open Subtitles قِطْعان الحيتان العملاقة تطاردْ حشودَ العوالق الغذائية تَغُوصُ أحياناً إلى الأعماقِ ألمسافة تصل الى اربعين متراً.
    You mean he's trying to drive the giant head? Open Subtitles أتقصد بأنه يحاول أن يقود الرأس العملاق ؟
    So he said he'll fight the giant who was 15 feet tall! Open Subtitles لذا قال بأنّه سيحارب العملاق الذي كان بطول خمسة عشرة قدما
    'One day, I followed her to the giant's footprints. Open Subtitles في إحدى الأيام تبعتها إلى أثر القدم العملاق
    Its the giant salamander the biggest of all living amphibians that grows to a metre or more in length. Open Subtitles إنه الـسلامنـدر العملاق .. وهو الأكبر بين كل الـبرمائيات الأحـياء الذى يصل طوله إلى متر أو أكثر
    A similar migration is made by the giant Yangtze sturgeon, which can reach four metres long and weigh half a ton. Open Subtitles مماثل اعتماد الهجره من جانب العملاق ستيرجون اليانغتسى التي يمكن ان تصل الى اربعة امتار طويلة وتزن نصف طن
    Who can forget that sound right before the giant cockroach attack? Open Subtitles من يستطيع أن ينسى ذلك الصوت قبل هجوم الصرصور العملاق
    We simply have to recover the giant Warrior before they revive it. Open Subtitles بكل بساطة يجب أن نحاصر المقاتل العملاق قبل أن يقومون بأحيائة
    "'I do believe the spring has come at last,'said the giant. Open Subtitles انا اعلم بان الربيع قد حل اخيرا . قال ذلك العملاق
    Lead the giant away from here so he can't hurt anyone. Open Subtitles نقود العملاق بعيداً عن هنا حتّى لا يتسبّب بأذى لأحد.
    Best possible match is this handsome devil, the giant prehistoric hyena. Open Subtitles أفضل مباراةِ محتملةِ هذا الشيطانِ المُمتازِ، الضبع قبل التأريخ العملاق.
    He recently nailed Kay Rolands, Sales the giant standing by the shrimp. Open Subtitles كان مؤخرا مع كاي رونالد . مبيعات العملاقة التي بجانب الروبيان
    All I'm saying is when the guy in the white lab coat pulls out the giant needle, run! Open Subtitles كل ما اقوله , الشاب الذي يرتدي معطف المختبر الابيض يحضر تلك الابرة العملاقة , اهرب
    the most exotic sweets anyone has ever tasted, at the marquee of the hall grounds under the giant Roman Pillars. Open Subtitles والحلويات الأكثر غرابة التي لم يذقها أي شخص من قبل في القاعة تحت الأرض تحت الأعمدة الرومانية العملاقة
    the giant ash cloud created by this super volcano Open Subtitles سحابة الرّماد العملاقة الّتي سيسبّبها هذا البركان الضّخم
    This village is terribly poor, yet the giant that lives in the clouds above has untold treasures! Open Subtitles أصاب القرية فقر مدقع بالرغم من أن العمالقة الساكنين أعلى الغيوم يمتلكون كنوزاً لا نهاية لها
    Did I put you in a difficult position by fighting the giant force of pure evil that was going to destroy the whole world? Open Subtitles وَضعتُك في موقع صعب بقتال القوةِ العملاقةِ للشرِّ الصافيِ الذي كَانَ سيُحطّمُ العالم بأكملهَ؟
    The woman by the giant Subway sandwich is your target. Open Subtitles المراة التي بقرب ساندويشة الساب وي العملاقه هي هدفك
    Well, let me be the first to thank you for the giant pile of crap you've left us to deal with. Open Subtitles أجل, دعيني أكون أول من يشكرك علي المأزق الكبير التي تركتيه لنا لنتعامل معه
    Once there, he gave her the golden harp and all the other treasure he brought back from the giant's castle. Open Subtitles و عندما وصلَ إلى هناك، أعطاها القيثارة الذهبية و كُل الكنوز التي أحضَرَها من قَصر العِملاق
    So is the giant murdering werewolf that's killed over 30 people, but somehow didn't kill you. Open Subtitles وكذلك المذؤوب الضخم الذي قتل ما يربو من ثلاثين شخصاً لكنه لم يقتلك بأعجوبة ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more