"the gift shop" - Translation from English to Arabic

    • متجر الهدايا
        
    • محل بيع الهدايا
        
    • محل الهدايا
        
    • لمحل بيع الهدايا
        
    • دكان الهدايا
        
    • دكان الهدية
        
    • معرض الهدايا
        
    • محلّ الهدايا
        
    • دكانِ الهديةَ
        
    • لمتجر الهدايا
        
    • متجر بيع الهدايا
        
    • محل لبيع الهدايا
        
    I'm sure they probably sold postcards in the gift shop. Open Subtitles أنا متأكد أنهم باعوا كروت تذكارات في متجر الهدايا
    This also had a direct effect on sales from the gift shop and postal counter. UN وكان لذلك أيضا أثر مباشر على المبيعات من متجر الهدايا وطوابع البريد.
    In the interim, the gift shop was temporarily closed for security reasons. UN وإلى أن يتم ذلك أغلق محل بيع الهدايا مؤقتا لأسباب أمنية.
    the gift shop is operated by a contractor who is required to provide the United Nations with a percentage of gross sales. UN وتقوم جهة متعاقدة بتشغيل محل بيع الهدايا ويطلب منها تزويد الأمم المتحدة بنسبة مئوية من إجمالي المبيعات.
    Okay, Congressman, time to exit through the gift shop. Open Subtitles حسنا سيناتور، الوقت المناسب للخروج من محل الهدايا.
    And I saved up all my allowance for the gift shop. Open Subtitles و قد إدخرت كل مصروفي من أجل متجر الهدايا
    Yeah, sure. It'll kill some hours before we go to the gift shop. Open Subtitles أجل طبعا ستمضي بعض الساعات قبل أن نذهب إلى متجر الهدايا
    You can pick up your picture in the gift shop at the end of the ride. Open Subtitles وبإمكـانكِ الحصول على صورتكِ من متجر الهدايا في نهاية الرحلة.
    I would ask the officers to, uh, run you by the gift shop, but it appears they want you out as quickly as possible. Open Subtitles أود أن أسأل الضباط آه , الذين يجعلونك تجروا بالقرب من متجر الهدايا ولكن يتضح أنهم يريدونكم بالخارج بأسرع وقت ممكن
    Well, I could go and buy you some water wings in the gift shop. Open Subtitles حسناً , يمكنني الذهاب لأشتري لك أجنحة مائية من متجر الهدايا
    I kind of think we spent enough at the gift shop, don't you? Open Subtitles اظننا أنفقنا ما يكفي في متجر الهدايا , الا تظنين ؟
    the gift shop at Headquarters is operated by a contractor who is required to provide the United Nations with a percentage of gross sales. UN ويقوم بتشغيل محل بيع الهدايا في المقر متعهد يلتزم بإعطاء الأمم المتحدة نسبةً مئوية من إجمالي المبيعات.
    Given the current stage of construction, it has not been possible, at this time, to ascertain the scale of the gift shop, and consequently the scope of its operations. UN وفي ظل المرحلة التي بلغتها حاليا عملية التشييد، لم يكن متاحا في الوقت الحاضر التيقن من الحجم الذي سيكون عليه محل بيع الهدايا وبالتالي نطاق عملياته.
    The Office should also prepare a report on the gift shop at Headquarters. UN وينبغي للمكتب أيضا أن يعد تقريرا عن محل بيع الهدايا في المقر.
    the gift shop at Headquarters is operated by a contractor who is required to provide the United Nations with a percentage of gross sales. UN ويقوم بتشغيل محل بيع الهدايا في المقر متعهد يلتزم بتزويد الأمم المتحدة بنسبة مئوية من المبيعات الإجمالية.
    the gift shop at Headquarters is operated by a contractor who is required to provide the United Nations with a percentage of gross sales. UN ويقوم بتشغيل محل بيع الهدايا في المقر متعهد يلتزم بإعطاء الأمم المتحدة نسبةً مئوية من إجمالي المبيعات.
    Yeah, the guy at the gift shop said they were Cuban, but I don't believe him. Open Subtitles نعم، العامل في محل الهدايا قال أنها كوبية لكنني لا أصدقه.
    Therefore, the preparation of a meaningful programme budget for the gift shop at the United Nations Office at Nairobi for the biennium 2008-2009 was not feasible. UN لذا تعذر إعداد ميزانية برنامجية يعتد بها لمحل بيع الهدايا في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي لفترة السنتين 2008-2009.
    You dared me I wouldn't boost anything from the gift shop. Open Subtitles لقد أرعبتني ، أنا لم أكن لأسرق .أيّ شئ من دكان الهدايا أجل، لقد إعترفت أن ما قلته خطأ، ألم أفعل ذلك؟
    She worked part time in the macmillan Museum in the gift shop. Open Subtitles عملت جزئيا في متحف Macmillan في دكان الهدية.
    I mean, next thing you know, they're going to be charging doctors for candy at the gift shop. Open Subtitles أعني, الشيء القادم هو.. أنهم سيحاسبون الأطباء على الحلوى في معرض الهدايا
    Look what we got at the gift shop. Open Subtitles انظرا ما أحضرنا من محلّ الهدايا.
    He hid the rock in the gift shop. Open Subtitles أخفىَ الصخرةَ في دكانِ الهديةَ.
    I went to the gift shop. They had two choices. Open Subtitles اسمع، ذهبت لمتجر الهدايا وكان لديهم خيارين
    Come on, Dudley, let's go to the gift shop. Open Subtitles هيّا يا (دادلي)، لنذهب إلى متجر بيع الهدايا.
    I'll go to the gift shop and grab you some chocolate-heavy trail mix and some Hubba Bubba. Open Subtitles أنا سوف أذهب إلى محل لبيع الهدايا والاستيلاء على بعض الشوكولاته الثقيلة مزيج درب وبعض Hubba بوبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more