"the global agenda for" - Translation from English to Arabic

    • جدول الأعمال العالمي
        
    • للبرنامج العالمي
        
    • لجدول الأعمال العالمي من أجل
        
    • الخطة العالمية
        
    • جدول أعمال عالمي من أجل
        
    The secretariat responded that there was a direct connection between the global agenda for Children and the core result areas identified. UN وأجابت الأمانة بأن ثمة صلة مباشرة بين جدول الأعمال العالمي من أجل الطفل ومجالات النتائج الأساسية التي تم تحديدها.
    Panels needed to address the global agenda, for international stability was linked to global public goods. UN ومن الضروري أن تتناول الأفرقة جدول الأعمال العالمي لأن الاستقرار الدولي مرتبط بالمنافع العامة العالمية.
    Another speaker said it would be important to distinguish between the global agenda for children and specific priorities for UNICEF in the future. UN وقال متكلم آخر إن من المهم التمييز بين جدول الأعمال العالمي المتعلق بالطفل وأولويات اليونيسيف المحددة للمستقبل.
    iv) Initiatives undertaken by the organization in support the Millennium Development Goals, which now form the basis of the global agenda for 21st century UN ' 4` المبادرات التي قامت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية للألفية التي تشكل الآن الأساس للبرنامج العالمي للقرن الحادي والعشرين
    57. Ms. Ovcharenko (Russian Federation) said that international cooperation on human settlements was an important component of the global agenda for sustainable development. UN 57 - السيدة أوفشارينكو (الاتحاد الروسي): قالت إن التعاون الدولي في مجال المستوطنات البشرية يعد عنصراً هاماً لجدول الأعمال العالمي من أجل التنمية المستدامة.
    The successive United Nations conferences on women drew a growing number of women and men as active partners in respect of the global agenda for gender equality. UN وقد استقطبت مؤتمرات الأمم المتحدة المتعاقبة عددا متزايدا من النساء والرجال كشركاء ناشطين في العمل على تنفيذ جدول الأعمال العالمي لتحقيق المساواة بين الجنسين.
    Integrating activities concerning drugs, crime and corruption into the global agenda for peace, security and development UN إدراج أنشطة مكافحة المخدرات والجريمة والفساد ضمن جدول الأعمال العالمي لتحقيق السلم والأمن والتنمية
    This was an activity in line with the Millennium Development Goals, which form the basis of the global agenda for the 21st century. UN ويأتي هذا النشاط تمشيا مع الأهداف الإنمائية للألفية، التي تشكل أساس جدول الأعمال العالمي للقرن الحادي والعشرين.
    Initiatives undertaken by the organization in support of internationally agreed development goals, in particular the Millennium Development Goals, which now form the basis of the global agenda for the 21st century. UN ' 3` المبادرات التي اتخذتها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها على الصعيد الدولي، لا سيما الأهداف الإنمائية للألفية التي تشكل حاليا أساس جدول الأعمال العالمي للقرن 21.
    We, the largest international social work and social development organizations in the world, are responsible for the global agenda for Social Work and Social Development Commitment to Action. UN نحن، أضخم المنظمات الدولية في مجال العمل الاجتماعي والتنمية الاجتماعية في العالم، مسؤولون عن تنفيذ جدول الأعمال العالمي للعمل الاجتماعي والالتزام بالعمل لتحقيق التنمية الاجتماعية.
    Such a consolidated and comprehensive assessment is extremely important to enable the Forum to place its decision on the future of the international arrangement on forests at the centre of the global agenda for the period beyond 2015. UN وثمة أهمية بالغة لإجراء هذا النوع من التقييم الموحد والشامل من أجل تمكين المنتدى من إدراج قراره بشأن مستقبل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات في صلب جدول الأعمال العالمي لما بعد عام 2015.
    Initiatives undertaken by the organization in support of internationally agreed upon development goals, in particular, the MDGs, which now form the basis of the global agenda for the 21st century UN ' 3` مبادرات قامت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، وبصفة خاصة، الأهداف الإنمائية للألفية، والتي تشكل حاليا جدول الأعمال العالمي للقرن الحادي والعشرين
    iii) Initiatives undertaken by the organization in support of internationally agreed development goals, in particular, the Millennium Development Goals, which now form the basis of the global agenda for the 21st century. UN ' 3` المبادرات التي اتخذتها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها عالميا ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية التي أصبحت تشكل الآن أساس جدول الأعمال العالمي للقرن الحادي والعشرين
    Initiatives undertaken by the organization in support of internationally agreed development goals which now form the basis of the global agenda for the 21st century UN ' 3` المبادرات التي تضطلع بها المنظمة في دعم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا والتي تشكل اليوم أساس جدول الأعمال العالمي للقرن الحادي والعشرين
    iii) Initiatives undertaken by the organization in support of internationally agreed development goals, in particular, the Millennium Development Goals, which now form the basis of the global agenda for the 21st Century. UN ' 3` المبادرات التي اضطلعت بها المنظمة لدعم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية، والتي تشكل الآن أساس جدول الأعمال العالمي للقرن الحادي والعشرين
    iii) Initiatives undertaken by the organization in support of internationally agreed development goals, in particular, the Millennium Development Goals (MDGs), which now form the basis of the global agenda for the 21st century. UN ' 3` المبادرات التي اضطلعت بها المنظمة لدعم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، وخاصة الأهداف الإنمائية للألفية التي تشكل حاليا أساس جدول الأعمال العالمي للقرن الحادي والعشرين.
    Initiatives undertaken by the organization in support of the internationally agreed development goals, in particular, the Millennium Development Goals, which now form the basis of the global agenda for the 21st century UN ' 3` مبادرات اتخذتها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، وعلى وجه الخصوص الأهداف الإنمائية للألفية، التي تشكل الآن أساس جدول الأعمال العالمي للقرن الحادي والعشرين.
    UNCTAD should continue to provide consistent assistance to developing countries in addressing that challenge and the key emerging issues in the global agenda for development. UN وينبغي أن يواصل الأونكتاد تقديم مساعدة مستمرة إلى البلدان النامية في التصدي لهذا التحدي ومعالجة القضايا الناشئة الرئيسية في جدول الأعمال العالمي للتنمية.
    In conclusion, the delegation of Belarus would like to proclaim its firm support for the global agenda for Dialogue among Civilizations as the basis for the establishment and strengthening of mutual understanding and trust among countries and peoples. UN في الختام، يود وفد بيلاروس أن يعلن دعمه التام للبرنامج العالمي للحوار بين الحضارات بصفته أساسا لإقامة وتعزيز تفاهم وثقة متبادلين بين البلدان والشعوب.
    The initiative builds on, among other things, the work of the United Nations mechanism for inter-agency coordination on energy (UN-Energy), under whose auspices UNDP and UNEP have, since 2004, worked to promote the global agenda for expanding energy access through a cluster spearheaded by UNDP and renewable energy through a cluster spearheaded by UNEP. UN وتقوم المبادرة على أمور منها عمل آلية الأمم المتحدة للتنسيق بين الوكالات في مجال الطاقة، وهي الآلية التي يعمل في إطارها البرنامج منذ عام 2004 على الترويج لجدول الأعمال العالمي من أجل توسيع الحصول على الطاقة بواسطة مجموعة يقودها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والطاقة المتجددة بواسطة مجموعة يقودها برنامج البيئة.
    Collaboration would help to ensure a coordinated response to the challenges facing both sets of countries in the global agenda for the post-2015 period. UN واختتم كلمته بقوله إن من شأن التعاون أن يساعد على كفالة التصدي بصورة منسقة للتحديات التي تواجه كلتا المجموعتين في الخطة العالمية لما بعد عام 2015.
    Despite the wealth generated by and growth of the chemical industry on a global basis, there are no significant mechanisms for industry financial contributions to the global agenda for the sound management of chemicals. UN أنه على الرغم من الثروات التي ولدها نمو صناعة المواد الكيميائية على أساس عالمي فإنه لا توجد آليات مهمة لتقديم المساهمات المالية للصناعات بناء على جدول أعمال عالمي من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more