"the global ministerial" - Translation from English to Arabic

    • الوزاري العالمي
        
    • والوزاري العالمي
        
    These included the creation of the Global Ministerial Environment Forum as the pre-eminent policy forum for the environment. UN وهذه تضمنت إنشاء المنتدى البيئي الوزاري العالمي بوصفه أبرز منتدى في مجال السياسة العامة المتعلقة بالبيئة.
    the Global Ministerial Environment Forum, established 10 years earlier, could rightfully be expected to continue ensuring the effective and efficient functioning of the governance mechanisms of UNEP. UN ومن المتوقع أن يواصل المنتدى البيئي الوزاري العالمي الذي أُنشئ قبل عشر سنوات ضمان التشغيل الفعال والكفؤ لآليات الحوكمة في برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The holding of a regular biennial special session in conjunction with a meeting of the Global Ministerial Environment Forum was, however, testimony to the importance of such a gathering, which gave ministers the opportunity to discuss pressing and emerging environmental issues. UN بيد أن عقد دورة استثنائية منتظمة بالاقتران مع اجتماع للمنتدى البيئي الوزاري العالمي شاهد على أهمية مثل هذا التجمع.
    Briefing sessions to representatives of the Governments of the United States of America and Canada, NGOs and civil society groups on UNEP and the Global Ministerial Environment Forum as part of its planning process UN جلسات إحاطة لممثلين عن حكومتي الولايات المتحدة وكندا، والمنظمات غير الحكومية وفئات المجتمع المدني بشأن برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنتدى البيئي الوزاري العالمي بوصف ذلك جزءا من عملية تخطيط المنتدى
    President's summary of the Global Ministerial Environment Forum UN موجز الرئيس بشأن المنتدى البيئي الوزاري العالمي
    Alternatively, the Global Ministerial Environment Forum could also be replaced with a global conference on the state of the environment. UN 31 - وبدلاً من ذلك، يمكن استبدال المنتدى البيئي الوزاري العالمي بمؤتمر عالمي معني بحالة البيئة.
    With regard to the institutional arrangements, the Council would have to consider a new name for the governing body of UNEP, new rules of procedure and the future of the Global Ministerial Environment Forum. UN 5 - وفيما يتعلق بالترتيبات المؤسسية، قالت إن المجلس يتعيَّن عليه أن ينظر في اسم جديد لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وفي نظام داخلي جديد، ومستقبل المنتدى البيئي الوزاري العالمي.
    The organization attended the first meeting of global NGOs for road safety and road victims, held in Brussels in May 2009, and participated in a small group that prepared a declaration on behalf of the NGOs and focused on the Global Ministerial Conference in Moscow. UN وحضرت المنظمة الاجتماع الأول للمنظمات العالمية غير الحكومية بشأن السلامة على الطرق وضحايا الحوادث المرورية، المعقود في بروكسل عام 2009، وشاركت في مجموعة صغيرة تولت إعداد إعلان باسم المنظمات غير الحكومية وركزت على المؤتمر الوزاري العالمي الذي عقد في موسكو.
    By seeking to ensure that only issues requiring urgent attention were taken up at special sessions the United States was aiming to place greater focus on the Global Ministerial Environment Forum. UN وقال إن الولايات المتحدة بسعيها إلى كفالة ألا تتناول الدورات الاستثنائية إلا القضايا التي تتطلب اهتماماً عاجلاً، تهدف إلى إيلاء تركيز أكبر على المنتدى البيئي الوزاري العالمي.
    35. Some questioned why UNEP and the Global Ministerial Environment Forum should address the issue of financing. UN 35 - ويتساءل البعض عن سبب قيام المنتدى البيئي الوزاري العالمي التابع لليونيب بالتصدي لمسألة التمويل.
    In the environmental sphere, projects include the implementation of the sustainable development initiative in the Arab region and activities to implement decisions of the UNEP Governing Council and the Global Ministerial Environment Forum. UN وفي المجال البيئي، تشمل المشاريع تنفيذ مبادرة التنمية المستدامة في المنطقة العربية وأنشطة تهدف إلى تنفيذ القرارات الصادرة عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنتدى البيئي الوزاري العالمي.
    Projects related to the environment have included implementation of the sustainable development initiative in the Arab region, as well as efforts to implement resolutions of the United Nations Environment Programme and the Global Ministerial Environment Forum. UN أما في المجال البيئي فقد شملت المشاريع تنفيذ مبادرة التنمية المستدامة في المنطقة العربية والعمل على تنفيذ القرارات الصادرة عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنتدى البيئي الوزاري العالمي.
    The establishment of the Global Ministerial Environment Forum further enhanced the political profile and participatory nature of the Governing Council and provided additional opportunities for inclusive multilateral dialogue. UN وقد عزز إنشاء المنتدى البيئي الوزاري العالمي كذلك من السمة السياسية لمجلس الإدارة وطابعه التشاركي ووفر فرصا إضافية للحوار المتبادل الجامع.
    We must also take into account the relevant discussions and decisions of other intergovernmental bodies, particularly the Global Ministerial Environment Forum and the Governing Council of the United Nations Environment Programme. UN وعلينا أيضا أن نراعي المناقشات والقرارات ذات الصلة لهيئات حكومية دولية أخرى، لا سيما المنتدى الوزاري العالمي للبيئة و مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The Secretary-General's High Level Panel described the Global Ministerial Environment Forum as the most important policy platform that the world has to address environment issues. UN لقد وصف الفريق الرفيع المستوى التابع للأمين العام المنتدى البيئي الوزاري العالمي بأنه أهم منطلق للسياسات يتوافر للعالم من أجل معالجة القضايا البيئية.
    the Global Ministerial Environment Forum is the high-level environment policy forum of the United Nations and is convened annually to review important and emerging policy issues in the field of the environment. UN والمنتدى البيئي الوزاري العالمي هو المنتدى رفيع المستوى المعني بالسياسات البيئية في الأمم المتحدة، ويعقد سنويا لاستعراض قضايا السياسات العامة والناشئة في مجال البيئة.
    III. List of documents before the Global Ministerial Environment Forum/sixth special session of the Governing Council UN الثالث - قائمة الوثائق المعروضة على المنتدى البيئي الوزاري العالمي الأول/الدورة الاستثنائية السادسة لمجلس الإدارة
    Accordingly, the officers of the Council at the Global Ministerial Environment Forum/sixth special session were as follows: UN وتبعاً لذلك تألفت هيئة مكتب المجلس في المنتدى البيئي الوزاري العالمي/دورته الاستثنائية السادسة على النحو التالي:
    Provisional agenda of the Global Ministerial Environment Forum/twenty-first session of the Governing Council of the United Nations Environment Programme UN جدول الأعمال المؤقت للمنتدى البيئي الوزاري العالمي/الدورة الحادية والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    List of documents before the Global Ministerial Environment Forum/sixth special session of the Governing Council Symbola UN قائمة الوثائق المعروضة على المنتدى البيئي الوزاري العالمي الأول/الدورة الاستثنائية السادسة لمجلس الإدارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more