"the global programme of action into" - Translation from English to Arabic

    • برنامج العمل العالمي في
        
    • برنامج العمل العالمي ضمن
        
    • برنامج العمل العالمي إلى
        
    • إدماج برنامج العمل العالمي
        
    Similarly, there was general agreement that it was essential to mainstream the objectives of the Global Programme of Action into Governments' national development programmes. UN كذلك ساد اتفاق عام بأنه من الضرورى إدراج أهداف برنامج العمل العالمي في صلب برامج التنمية الوطنية التى تضعها الحكومات.
    Consequently, efforts should be made to integrate the Global Programme of Action into these initiatives in a more systemic manner. UN وعليه، ينبغي بذل الجهود لدمج برنامج العمل العالمي في تلك المبادرات بصورة أكثر نظامية.
    Consequently, efforts should be made to integrate the Global Programme of Action into these initiatives in a more systemic manner. UN وبالتالي، ينبغي بذل الجهود لدمج برنامج العمل العالمي في تلك المبادرات بصورة أكثر شمولا.
    (i) Group A: Mainstreaming the Global Programme of Action into national development planning. UN ' 1` الفريق ألف: دمج برنامج العمل العالمي ضمن التخطيط الإنمائي الوطني.
    Mainstreaming the Global Programme of Action into national development planning UN دمج برنامج العمل العالمي ضمن التخطيط الإنمائي الوطني
    A. Mainstreaming the Global Programme of Action into the international agenda UN ألف - إدراج برنامج العمل العالمي في جدول الأعمال الدولي
    Mainstream the implementation of the Global Programme of Action into poverty reduction strategy papers and other development plans. UN ' 3` إدراج عملية تنفيذ برنامج العمل العالمي في أوراق استراتيجية الحد من الفقر وغير ذلك من الخطط الإنمائية.
    (i) Group A: Mainstreaming the Global Programme of Action into national development planning; UN `1` الفريق ألف: تعميم برنامج العمل العالمي في التخطيط الإنمائي الوطني؛
    E. Building partnerships and consensus at the international level for the implementation and mainstreaming of the Global Programme of Action into the international agenda UN هاء - بناء الشراكات وتوافق الآراء على المستوى الدولي لتنفيذ وإدماج برنامج العمل العالمي في جدول الأعمال الدولي
    A key to this success has been building the Global Programme of Action into existing national processes and instruments and to involve a wide range of stakeholders. UN أما سر هذا النجاح فيكمن في إدماج برنامج العمل العالمي في العمليات والأدوات الوطنية القائمة مع إشراك عدد كبير من أصحاب المصلحة.
    The handbook outlines a comprehensive and flexible framework for mainstreaming the Global Programme of Action into national policies, programmes and plans, as well as into relevant institutional and budgetary frameworks. UN ويضع الدليل إطاراً شاملاً ومرناً لدمج برنامج العمل العالمي في السياسات والبرامج والخطط الوطنية وكذلك في الأطر المؤسسية وأطر الميزانية ذات الصلة.
    This is evident in the integration of the Global Programme of Action into the mandates of a number of international bodies and instruments and the growing number of international partnerships that address Global Programme of Action-related issues. UN ويتضح ذلك من أدراج برنامج العمل العالمي في ولايات عدد من الهيئات والصكوك الدولية، كما يتضح من زيادة عدد الشراكات الدولية التي تتناول القضايا ذات الصلة ببرنامج العمل العالمي.
    In addition, delegates will discuss how to integrate and mainstream the Global Programme of Action into national development planning to promote the sustainable development of oceans, coasts and islands, and their associated watersheds. UN وعلاوة على ذلك، سوف يناقش المندوبون كيفية إدارج وتعميم برنامج العمل العالمي في التخطيط الإنمائي الوطني لتعزيز التنمية المستدامة للمحيطات والسواحل والجزر وما يرتبط بها من مستجمعات مياه.
    Further recognizing the need to mainstream the objectives of the Global Programme of Action into appropriate programmes and activities at the local, national, regional and global levels, UN وإذ يدرك كذلك الحاجة إلى إدراج أهداف برنامج العمل العالمي في صلب البرامج والأنشطة المناسبة على المستويات المحلي والوطني والإقليمي والعالمي،
    Consequently, the meeting was in agreement that there was a need to mainstream the objectives of the Global Programme of Action into the work programmes and plans of the major financial institutions, including the Global Environment Facility (GEF). UN وتبعاً لذلك، اتفق الاجتماع على ضرورة إدراج أهداف برنامج العمل العالمي في صلب برامج وخطط عمل المؤسسات المالية الرئيسية، بما في ذلك مرفق البيئة العالمية.
    Group A: Mainstreaming the Global Programme of Action into national development planning; UN ' 1` الفريق ألف: دمج برنامج العمل العالمي ضمن التخطيط الإنمائي الوطني؛
    The activities will also facilitate the integration of the Global Programme of Action into the cooperative frameworks of the existing 18 regional seas programmes, and other regional mechanisms, taking into account the need for regionally differentiated approaches. UN 11- وستساهم الأنشطة أيضاً في تيسير دمج برنامج العمل العالمي ضمن الأطر التعاونية لبرامج البحار الإقليمية الثمانية عشر والآليات الإقليمية الأخرى، مع الأخذ في الاعتبار الحاجة إلى نهج متفاوتة إقليمياً.
    (a) Facilitating the integration of the Global Programme of Action into the cooperative frameworks of the 18 regional seas programmes and other regional mechanisms, taking into account the need for regionally differentiated approaches; UN (أ) تيسير دمج برنامج العمل العالمي ضمن الأطر التعاونية لبرامج البحار الإقليمية الثمانية عشر والآليات الإقليمية الأخرى، مع الأخذ في الاعتبار الحاجة إلى نهج متفاوتة إقليمياً؛
    The objective of activities undertaken at the international level is to raise awareness of the crucial need to address the interlinkages between the freshwater and the coastal and marine environment and to mainstream the implementation of the Global Programme of Action into international sustainable development agendas. UN 29- تهدف الأنشطة التي تتم على المستوى الدولي إلى إزكاء الوعي بالحاجة إلى التصدي للروابط المشتركة الحاسمة بين المياه العذبة والبيئة الساحلية والبحرية ودمج تنفيذ برنامج العمل العالمي ضمن جدول الأعمال الدولي للتنمية المستدامة.
    Setting the objectives of the Global Programme of Action into the mainstream of the work programmes and budgets of local and national authorities, the regional seas programmes and action plans, relevant financial institutions, private sector organizations and the civil society; UN (ﻫ) وضع أهداف برنامج العمل العالمي ضمن المسار الرئيسى لبرامج العمل والميزانيات الخاصة بالسلطات المحلية والوطنية، وبرامج وخطط عمل البحار الإقليمية، والمؤسسات المالية ذات الصلة ومنظمات القطاع الخاص، والمجتمع المدنى.
    Strong leadership and political will remain vital to supporting the process of translating the Global Programme of Action into national programmes of action in particular in the implementation of long-term activities. UN 4 - تظل القيادة القوية والإرادة السياسية أمرين ضروريين لتدعيم عملية تحول برنامج العمل العالمي إلى برامج عمل وطنية، ولاسيما في مجال تنفيذ الأنشطة طويلة المدى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more