"the global report on human settlements" - Translation from English to Arabic

    • التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية
        
    • التقرير العالمي للمستوطنات البشرية
        
    • التقرير العالمي بشأن المستوطنات البشرية
        
    • للتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية
        
    • والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية
        
    • التقرير العالمي المتعلق بالمستوطنات البشرية
        
    • والتقرير العالمي للمستوطنات البشرية
        
    • التقرير العالمي حول المستوطنات البشرية
        
    • بالتقرير العالمي عن المستوطنات
        
    An abridged edition of the Global Report on Human Settlements was published in 2005 in English and in Arabic. UN ونُشرت طبعة مختصرة من التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية في عام 2005 باللغتين الانكليزية والعربية.
    In 2005, the Global Report on Human Settlements has as its theme financing urban shelter. UN وفي عام 2005 يتناول التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية موضوع تمويل المأوى في المناطق الحضرية.
    the Global Report on Human Settlements series takes advantage of multiple networks of researchers in bringing expert opinion from around the world to bear on priority themes. UN ويُستفاد في إعداد التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية من شبكات متعددة من الباحثين لجلب آراء الخبراء من أنحاء العالم للتأثير في المواضيع ذات الأولوية.
    Abridged Edition of the Global Report on Human Settlements 2009 UN طبعة مختصرة من التقرير العالمي للمستوطنات البشرية لعام 2009
    Thise work will culminate in the Global Report on Human Settlements 2007. UN وسوف يصل هذا العمل إلى ذروته في التقرير العالمي بشأن المستوطنات البشرية عام 2007.
    the Global Report on Human Settlements and the State of the World's Cities will report the results of global monitoring and assessment work to Governments and Habitat Agenda partners. UN وسيقدم التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية وحالة مدن العالم إفادة عن نتائج أعمال الرصد والتقييم على الصعيد العالمي للحكومات وللشركاء في جدول أعمال الموئل.
    the Global Report on Human Settlements and the State of the World's Cities will report the results of global monitoring and assessment work to Governments and Habitat Agenda partners. UN وسيبلغ التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية وحالة المدن في العالم الحكومات وشركاء جدول أعمال الموئل بنتائج أعمال الرصد والتقييم العالمية.
    the Global Report on Human Settlements and the State of the World's Cities will report the results of global monitoring and assessment work to Governments and Habitat Agenda partners. UN وسيبلغ التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية وحالة المدن في العالم الحكومات وشركاء جدول أعمال الموئل بنتائج أعمال الرصد والتقييم العالمية.
    24. On the occasion of World Habitat Day, the Global Report on Human Settlements 2011: Cities and Climate Change was launched. UN 24 - وبمناسبة اليوم العالمي للموئل، صدر التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية لعام 2011: المدن وتغير المناخ.
    (iii) Increased number of Habitat Agenda partners using the Global Report on Human Settlements, the State of the World's Cities report and the Best Practices Database in their education and training programmes UN ' 3` ازدياد عدد شركاء جدول أعمال الموئل الذين يستخدمون التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية والتقرير عن حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات في برامجهم التعليمية والتدريبية
    An advisory core group on the Global Report on Human Settlements 2003 was set up, and two meetings were held to advise on the content and structure of the report. UN وتم إنشاء فريق استشاري أساسي بشأن التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية 2003 وعقد اجتماعان لتقديم معلومات عن مضمون التقرير وهيكله.
    During 2002, these funds have been used, inter alia, to support the secure tenure and urban governance campaigns, the Cities Alliance partnership with the World Bank, information activities in several regions, and the production of the Global Report on Human Settlements. UN وأثناء عام 2002، استخدمت هذه الأموال لأمور من بينها دعم حملتي ضمان الحيازة والإدارة الحضرية، وشراكة إئتلاف مع البنك الدولي، وأنشطة معلوماتية في مناطق عدة وإصدار التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية.
    (iii) Increased number of Habitat Agenda partners using the Global Report on Human Settlements, the State of the World's Cities report and the Best Practices Database in their education and training programmes UN ' 3` ازدياد عدد شركاء جدول أعمال الموئل الذين يستخدمون التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية والتقرير عن حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات في برامجهم التعليمية والتدريبية
    (iii) Increased number of Habitat Agenda partners using the Global Report on Human Settlements, the State of the World's Cities report and the Best Practices Database in their education and training programmes UN ' 3` ازدياد عدد شركاء جدول أعمال الموئل الذين يستخدمون التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية والتقرير عن حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات في برامجهم التعليمية والتدريبية
    the Global Report on Human Settlements 2005 benefited from input from the newly created HS-Net Advisory Board, and an abridged edition of the Report was prepared on the advice of the Board. UN واستفاد التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية لعام 2005 من مساهمات المجلس الاستشاري لشبكة البحوث العالمية عن المستوطنات البشرية المنشأ حديثا؛ كما أعدت نسخة موجزة من هذا التقرير بناء على مشورة المجلس.
    (ii) Increased number of universities, research and training institutions using the Global Report on Human Settlements, the State of the World's Cities report and the best practices database in their education and training programmes UN ' 2` ارتفاع عدد الجامعات ومؤسسات البحوث والتدريب التي تستخدم في برامجها التعليمية والتدريبية التقرير العالمي للمستوطنات البشرية وتقرير حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات
    To contribute to the exchange of new knowledge, the Centre, as the secretariat for the special session, had accelerated the production of the Global Report on Human Settlements and the State of the World's Cities report. UN وللمساهمة في تبادل المعارف الجديدة، فقد عَجل المركز، بوصفه أمانة الدورة الاستثنائية، بإنتاج التقرير العالمي للمستوطنات البشرية وتقرير حالة المدن في العالم.
    Young people's issues are also integrated in the Global Report on Human Settlements 2011: Cities and Climate Change. UN ويجري إدماج قضايا الشباب أيضاً في التقرير العالمي بشأن المستوطنات البشرية 2011: المدن وتغير المناخ.
    Similarly, the 2015 issue of the Global Report on Human Settlements could focus on assessing the implementation of the Habitat Agenda globally, thus constituting a useful background document for Habitat III. UN وبالمثل، يمكن أن تركز مسألة عام 2015 للتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية على تقييم تنفيذ جدول أعمال الموئل على الصعيد العالمي، وتشكل بذلك وثيقة معلومات أساسية مفيدة للموئل الثالث.
    (ii) Increased number of Government and Habitat Agenda partner institutions using the Global Report on Human Settlements, the State of the World's Cities report, Urban Info database and the Best Practices database in their planning, education and training programmes UN المستهدف لعام 2013: 000 20 تحميل للتقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية.
    (ii) Increased number of universities, research and training institutions using the Global Report on Human Settlements, the State of the World's Cities report and the Best Practices Database in their education and training programmes UN ' 2` زيادة عدد الجامعات ومؤسسات البحث والتدريب التي تستخدم التقرير العالمي المتعلق بالمستوطنات البشرية والتقرير المتعلق بحالة مدن العالم وبيانات أفضا الممارسات في برامجها التعليمية والتدريبية مقاييس الأداء
    " Acknowledging with concern and a sense of urgency the seminal findings on the scale and pace of the urbanization of poverty and deprivation contained in the report entitled State of the World's Cities 2006-2007: the Millennium Development Goals and Urban Sustainability and the Global Report on Human Settlements 2007: Enhancing Urban Safety and Security, UN " وإذ تعترف مع شعور بالقلق والإلحاحية بالنتائج الهامة التي تم التوصل إليها بشأن الفقر والحرمان في المدن، الواردة في التقرير المعنون تقرير حالة مدن العالم 2006-2007: الأهداف الإنمائية للألفية والاستدامة الحضرية، والتقرير العالمي للمستوطنات البشرية لعام 2007: تعزيز السلامة والأمن في المدن،
    As decided by the Commission, the " State of the World's Cities " report has been incorporated as Part II in the third issue of the Global Report on Human Settlements which is to be published in 2001, on the occasion of the special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of the Habitat agenda. UN وكما قررت اللجنة تّم إدماج تقرير " حالة مدن العالم " بوصفه الجزء الثاني من العدد الثالث من التقرير العالمي حول المستوطنات البشرية الذي سيصدر في عام 2001، بمناسبة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل .
    (b) Expert group meetings on the Global Report on Human Settlements (2) UN (ب) اجتماعات فريق الخبراء المعني بالتقرير العالمي عن المستوطنات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more