"the goldstone commission" - Translation from English to Arabic

    • لجنة غولدستون
        
    He was a member of the Goldstone Commission of Inquiry in South Africa. UN وكان عضواً في لجنة غولدستون للتحقيق في جنوب أفريقيا.
    the Goldstone Commission was premised on the erroneous assumption that the perpetrators were ordinary people with a known address who could be summonsed. UN وتقوم لجنة غولدستون على الافتراض الخاطئ بأن مرتكبي العنف هم أناس عاديون لهم عناوين معروفة ويمكن استدعاؤهم.
    In its resolution, the Security Council urged the regime to implement in full the recommendation of its own commission, the Goldstone Commission. UN وقد حث مجلس اﻷمن في قراره النظام على أن ينفذ تنفيذا كاملا توصيات لجنته هو، أي لجنة غولدستون.
    the Goldstone Commission was also requested to assist in investigations. UN كما طلب من لجنة غولدستون المساعدة في التحقيقات.
    the Goldstone Commission has investigated several specific allegations of this type and, except for some members of the KwaZulu police, has found no conclusive evidence in support. UN وقد أجرت لجنة غولدستون تحقيقا في عدة إدعاءات محددة من هذا النوع، وفيما خلا بعض أعضاء شرطة كوازولو، فإنها لم تجد أدلة حاسمة تدعمها.
    Many of the Goldstone Commission's recommendations have yet to be implemented. UN فالعديد من توصيات لجنة غولدستون لم ينفذ بعد.
    22. In December 1992, the Goldstone Commission released its third interim report. UN ٢٢ - وفي كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، أذاعت لجنة غولدستون تقريرها المؤقت الثالث.
    In that regard, the Government had yet to implement in full the recommendations of the Goldstone Commission and the United Nations Secretary-General, which, inter alia, called upon it to address the problem of the hostels and the carrying of dangerous weapons in public. UN وفي هذا الخصوص، لم تنفذ الحكومة بعد بشكل كامل توصيات لجنة غولدستون واﻷمين العام لﻷمم المتحدة التي طالبتها، في جملة أمور، بمعالجة مشكلة اﻷنزال وحمل اﻷسلحة الخطرة في اﻷماكن العامة.
    Members of the delegation were also given a full and detailed briefing by the Chairman and several members of the Independent Electoral Commission and also met with the Chairman of the Goldstone Commission and the Secretariat of the National Peace Committee. UN وتلقى أعضاء الوفد معلومات كاملة ومفصلة من قبل رئيس اللجنة الانتخابية المستقلة وعدد من أعضائها، وقابلوا أيضا رئيس لجنة غولدستون وأعضاء أمانة لجنة السلم الوطنية.
    The Deputy Commissioner of the South African police force, General Smit, was suspended last Friday, together with a senior intelligence officer, General Englebrecht, for gun-running in our country, as was indicated by the Goldstone Commission. UN ففي يوم الجمعة الماضي فصـــل نائب مدير شرطة جنوب افريقيا الجنرال سميث وكذلك ضابط مخابرات رفيع المستوى هو الجنرال انغيلبريشت لتهريبهما اﻷسلحة داخل بلدنا، حسبما أوضحت لجنة غولدستون.
    the Goldstone Commission had gone a long way towards identifying the culprits connected with politically motivated killings, which should thus provide a basis for proper investigations leading to eventual prosecution of the accused persons. UN ويرى الفريق أن لجنة غولدستون قد أسهمت كثيرا في تحديد هويات مرتكبي عمليات القتل ذات الدوافع السياسية، مما سيسمح بالتحقيق كما ينبغي، وملاحقة وإدانة مرتكبيها.
    Recent reports by the Goldstone Commission appear to have gone some way in identifying the culprits connected with politically motivated killings and thus give a basis for investigations leading to eventual prosecutions. UN ويبدو أن تقارير لجنة غولدستون اﻷخيرة قد قطعت شوطا في تحديد هوية الجناة الذين لهم صلة بحوادث القتل ذات الدوافع السياسية، مما يعطي أساسا ﻹجراء تحقيقات تؤدي الى محاكمات في نهاية المطاف.
    From 1991 to 1994 he served as the chairperson of the Commission of Inquiry Regarding Public Violence and Intimidation (the Goldstone Commission). UN وفي الفترة من 1991 إلى 1994، شغل غولدستون منصب رئيس لجنة التحقيق بشأن منع العنف والتخويف ضد الجماهير (لجنة غولدستون).
    the Goldstone Commission has, within the past few months, issued two major findings. UN ٩٣ - وأصدرت لجنة غولدستون في غضون بضعة اﻷشهر الماضية، نتيجتين رئيسيتين.
    the Goldstone Commission has expanded its investigation units from 5 to 15 to cover the entire country. UN ٤٠ - وقد زادت لجنة غولدستون من وحدات التحقيق التابعة لها من ٥ وحدات الى ١٥ وحدة لتغطية البلد بأكمله.
    The Commission of Enquiry regarding the Prevention of Public Violence and Intimidation, the " Goldstone Commission " , was also requested to assist in investigations. UN كما طلب من لجنة التحقيق المعنية بالعنف والتخويف العام " لجنة غولدستون " المساعدة في التحقيقات.
    . the Goldstone Commission has also conducted probes into smuggling of arms into South Africa, the activities of the APLA and of the KwaZulu Police, as well as into allegations of military intelligence involvement in fomenting conflict, inquests into political assassinations and the violence occurring in the East Rand since July 1993. UN ٦٨ - وقامت لجنة غولدستون أيضا باستقصاءات عن تهريب السلاح إلى داخل جنوب افريقيا، وأنشطة جيش التحرير الشعبي ﻵزانيا، وشرطة كوازولو، وكذلك في الادعاءات حول ضلوع المخابرات العسكرية في إذكاء النزاع، والتحقيق في الاغتيالات السياسية والعنف الحاصل في " راند " الشرقية منذ شهر تموز/يوليه ١٩٩٣.
    the Goldstone Commission, one of the most credible institutions in South Africa in terms of its contribution for peaceful transition towards democracy and non-racialism, has recently issued some important findings. UN ٣٨ - وقد أصدرت لجنة غولدستون بعض ما توصلت اليه من نتائج مهمة، وتعتبر هذه اللجنة احدى المؤسسات اﻷكثر مصداقية في جنوب افريقيا من حيث اسهامها في عملية الانتقال السلمية الى الديمقراطية واللاعنصرية.
    The toll in the region rose from 180 in February to 311 in March, an increase of 73 per cent. 56/ In addition, the report of the Goldstone Commission with regard to the collusion between senior IFP and KwaZulu police officials and the South African Police (see paras. 78-81 below) brought out a new dimension of the prevailing situation. UN وإضافة إلى ذلك، أبرز تقرير لجنة غولدستون فيما يتعلق بالتواطؤ بين كبار المسؤولين في حزب انكاثا للحرية وشرطة كوازولو وشرطة جنوب افريقيا )انظر الفقرات ٧٨ - ٨١ أدناه( بعدا جديدا للحالة السائدة.
    Furthermore, the report disclosed evidence of widespread financial corruption and attempted blackmail by senior police officers in an attempt to stop the inquiry by the Goldstone Commission. 66/ UN وقد كشف التقرير أيضا عن أدلة على فساد مالي واسع الانتشار ومحاولات ابتزاز قام بها ضباط شرطة كبار سعيا إلى وقف التحقيق الذي كانت تقوم به لجنة غولدستون)٦٦(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more