"the governance and oversight" - Translation from English to Arabic

    • الإدارة والرقابة
        
    • الحوكمة والرقابة
        
    • الحكم والرقابة
        
    The key elements of the governance and oversight structure included: UN وتشمل العناصر الرئيسية لهيكل الإدارة والرقابة:
    Consider the establishment of an independent audit committee to strengthen the governance and oversight function UN أن ينظر في إنشاء لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات لتعزيز وظيفة الإدارة والرقابة
    The outcome of the IIC investigation has a significant effect on the governance and oversight mechanisms in the United Nations organizations. UN وخلفت نتائج التحقيق الذي أجرته اللجنة أثرا كبيرا على آليات الإدارة والرقابة في المؤسسات التابعة للأمم المتحدة.
    Phase 1 of the governance and oversight review will apply to the United Nations and its funds, programmes and specialized agencies. UN وسوف تطبق المرحلة الأولى من استعراض الإدارة والرقابة على الأمم المتحدة والصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة.
    In paragraph 375, UNOPS agreed with the Board's recommendation to consider the gaps identified and take further steps in its process of strengthening the governance and oversight arrangements. UN وفي الفقرة 375، وافق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على توصية المجلس بأن ينظر في الثغرات التي تم تحديدها وأن يتخذ خطوات أخرى في عمليته الرامية إلى تعزيز ترتيبات الحوكمة والرقابة.
    I also provided terms of reference for the governance and oversight review that is now under way. UN وتناولتُ أيضا اختصاصات عملية استعراض أساليب الحكم والرقابة الجارية حاليا.
    The review of OIOS will be undertaken in parallel and in conjunction with the governance and oversight review. UN وسيجري الاستعراض المتعلق بمكتب خدمات الرقابة الداخلية بالتوازي مع استعراض الإدارة والرقابة وبالاقتران معه.
    (vii) Propose measures to improve the communication channels, learning and knowledge management within and across the governance and oversight mechanisms; UN ' 7` اقتراح تدابير لتحسين قنوات الاتصال، وإدارة التعلم والمعارف داخل آليات الإدارة والرقابة ومن خلالها؛
    724. In paragraph 485, the Board recommended that UNOPS consider the establishment of an independent audit committee to strengthen the governance and oversight function. UN 724 - وفي الفقرة 485، أوصى المجلس بأن ينظر المكتب في إنشاء لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات لتعزيز مهمة الإدارة والرقابة.
    485. The Board recommends that UNOPS consider the establishment of an independent audit committee to strengthen the governance and oversight function in UNOPS. UN 485 - ويوصي المجلس بأن ينظر المكتب في إنشاء لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات لتعزيز مهمة الإدارة والرقابة في المكتب.
    The findings of the governance and oversight review provide the basis for determining the next major steps towards ensuring that the Organization has a comprehensive system of accountability in place, in particular measures aimed at strengthening oversight and the accountability framework for senior managers. UN وتمثل نتائج استعراض حسن الإدارة والرقابة أساسا لتحديد الخطوات الرئيسية المقبلة نحو كفالة وجود نظام مساءلة شامل في المنظمة، ولا سيما وجود تدابير هادفة إلى تعزيز الرقابة وإطار المساءلة لكبار المديرين.
    Phase 2 of the governance and oversight study will only cover the United Nations and a representative sample of its funds, programmes and specialized agencies as determined by the High Level Committee on Management. UN وأما المرحلة الثانية من استعراض الإدارة والرقابة فلن تشمل سوى الأمم المتحدة، وعينة تمثيلية من الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة على نحو ما حددته اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    The first phase of the governance and oversight review will apply to the United Nations and its funds, programmes and specialized agencies. UN وسوف تطبق المرحلة الأولى من استعراض الإدارة والرقابة على الأمم المتحدة والصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة لها.
    In that connection, the European Union had been relieved to learn that it could shortly expect the Advisory Committee's views on the governance and oversight reports which had already been under discussion for some time. UN ولقد شعر الاتحاد الأوروبي بالارتياح، في هذا الصدد، إذ علم أنها تتوقع الحصول عما قريب على آراء اللجنة الاستشارية بشأن تقارير الإدارة والرقابة التي كانت قيد المناقشة لبعض الوقت.
    That reflected poorly on the accountability of management and the effectiveness of internal controls, issues that should be addressed in the context of the governance and oversight review. UN وقد انعكس ذلك بصورة سيئة على مساءلة الإدارة وعلى فعالية الضوابط الداخلية، وهي مسائل تجب معالجتها في سياق استعراض الإدارة والرقابة.
    Her delegation was pleased to hear from the Advisory Committee that its views on the governance and oversight review reports would soon be transmitted to the Committee, and stood ready to work on those and other issues, whether in formal or informal meetings. UN وأعربت عن سعادة وفدها لسماعها من اللجنة الاستشارية أن آراءها في تقارير استعراض الإدارة والرقابة ستُنقل إلى اللجنة في القريب العاجل، وهو على استعداد للعمل بشأن هذه المسائل وغيرها، سواء في الجلسات الرسمية أو غير الرسمية.
    OIOS efforts to coordinate oversight had proven very difficult, with a resultant lack of accountability for financial resources and of coherence in audits, an issue to be taken up in the context of the governance and oversight review. UN وقد ثبت بأن جهود مكتب الرقابة الداخلية لتنسيق الرقابة صعبة جدا، مع ما ينتج عنها من انعدام للمساءلة عن الموارد المالية، وانعدام للاتساق في مراجعة الحسابات، وهي مسألة سيتم النظر فيها في سياق استعراض الإدارة والرقابة.
    V. Results-based management 60. Results-based management is the final key component in improving the governance and oversight of the Organization and the effectiveness and accountability of management. UN 60 - تعد الإدارة القائمة على النتائج المكون الرئيسي الأخير لتحسين الإدارة والرقابة في المنظمة وفعالية الإدارة ومساءلتها.
    35. A parallel attempt to improve the effectiveness of the Organization followed the General Assembly's request, in its resolution 60/1, that an external evaluation of the governance and oversight system of the United Nations be undertaken. UN 35 - وقد أعقبت محاولة مماثلة لتحسين فعالية المنظمة طلب الجمعية العامة، في قرارها 60/1، بأن يتم إجراء تقييم خارجي لنظام الإدارة والرقابة في الأمم المتحدة.
    In paragraph 375, UNOPS agreed with the Board's recommendation to consider the gaps identified and take further steps in its process of strengthening the governance and oversight arrangements. UN وفي الفقرة 375، وافق مكتب خدمات المشاريع على توصية المجلس بأن ينظر في الثغرات التي تم تحديدها ويتخذ خطوات أخرى في عمليته الرامية إلى تعزيز ترتيبات الحوكمة والرقابة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more