18A.56 The activities under this subprogramme are under the responsibility of the Governance and Public Administration Division. | UN | 18 ألف-56 تضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في هذا البرنامج الفرعي شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
17A.57 The activities under this subprogramme are under the responsibility of the Governance and Public Administration Division. | UN | 17 ألف-57 تضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في هذا البرنامج الفرعي شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
The activities under this subprogramme are under the responsibility of the Governance and Public Administration Division. | UN | تضطلع بالمسؤولية عن الأنشطة المدرجة في هذا البرنامج الفرعي شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
This subprogramme is under the responsibility of the Governance and Public Administration Division. | UN | تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
This subprogramme is under the responsibility of the Governance and Public Administration Division. | UN | يقع هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة الحكم والإدارة العامة. |
15.16 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 15-16 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
15.16 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 15-16 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
14.13 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 14-13 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 20- تقع المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
20. The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 20 - تضطلع شعبة الحوكمة والإدارة العامة بالمسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
14.18 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 14-18 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
14.13 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 14-13 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
14.18 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the Governance and Public Administration Division. | UN | 14-18 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الحوكمة والإدارة العامة. |
453. the Governance and Public Administration Division continued to manage a web portal in support of the African Centre for Civil Society and designed a resource/knowledge base and information-sharing portal which collects, organizes, catalogues, presents and disseminates information from diverse sources to civil society organizations. | UN | 453 - دعمًا منها للمركز الأفريقي للمجتمع المدني، واصلت شعبة الحوكمة والإدارة العامة السّهر على شؤون موقع على الإنترنت، وقامت بتصميم قاعدة موارد ومعارف وبوابةً لتبادل المعلومات تجمع المعلومات من مصادر شتى ثمّ تُنظمها وتُبوّبها وتعرضها وتُعمّمها على منظمات المجتمع المدني. |
445. the Governance and Public Administration Division of ECA has undertaken a systematic review of both the scope and the status of intergovernmental decentralization in African countries and has recognized that important benefits and contributions may result from such change, in particular towards the achievement of the Millennium Development Goals. | UN | 445 - أجرت شعبة الحوكمة والإدارة العامة التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا استعراضا منهجيا لنطاق اللامركزية الحكومية في البلدان الأفريقية ولوضعيتها الحالية، وأقرت بما يمكن أن تفضي إليه مثل هذه العملية من فوائد وإسهامات هامة، لا سيما في سبيل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
(iv) Booklets, fact-sheets, wallcharts, information kits: production of divisional brochures produced by the Governance and Public Administration Division (1); maps providing locations of non-governmental organizations in Africa in collaboration with other ECA divisions (1); | UN | ' 4` الكتيبات والصحائف الوقائعية، واللوحات البيانية الجدارية، ومجموعات المواد الإعلامية: إصدار الكتيبات التي تعدها شعبة الحوكمة والإدارة العامة (1)؛ وخرائط تحدد مواقع المنظمات غير الحكومية في أفريقيا بالتعاون مع الشعب الأخرى التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا (1)؛ |
At one level, collaboration with the substantive divisions of gathered pace in earnest with a joint activity organized and hosted by IDEP and the Governance and Public Administration Division in Banjul, the Gambia, on the reform of public finance management in Africa. | UN | فمن جهة، تسارعت وتيرة علاقات التعاون مع الشُّعب الفنية من خلال تنظيم المعهد لنشاط مشترك استضافه بالتعاون مع شعبة الحكم والإدارة العامة في بانجول، غامبيا، بشأن إصلاح الإدارة المالية العامة في أفريقيا. |