"the governing council of undp" - Translation from English to Arabic

    • مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
        
    • مجلس إدارة البرنامج اﻹنمائي
        
    • لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
        
    • مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
        
    • مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي
        
    • مجلس إدارة البرنامج الانمائي
        
    • ومجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
        
    Annual reports on the programme and projects implemented are submitted as appropriate to the Governing Council of UNDP. UN وتقدم تقارير سنوية عن البرنامج والمشاريع المنفذة، حسب الاقتضاء، إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Annual reports on the programme and projects implemented are submitted as appropriate to the Governing Council of UNDP. UN وتقدم تقارير سنوية عن البرنامج والمشاريع المنفذة، حسب الاقتضاء، إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Annual reports on the programme and projects implemented are submitted as appropriate to the Governing Council of UNDP. UN وتقدم تقارير سنوية عن البرنامج والمشاريع المنفذة، حسب الاقتضاء، إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    It was approved by the Governing Council of UNDP in June 1993. UN وقد وافق مجلس إدارة البرنامج اﻹنمائي على البرنامج في حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    It also took note of decision 93/33 of the Governing Council of UNDP to make the experience and expertise of the United Nations Sudano-Sahelian Office (UNSO) available to all affected countries. UN كما أحاطت علما بالمقرر ٩٣/٣٣ لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بأن تتاح لجميع البلدان المتضررة تجارب وخبرات مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية.
    47. The UNDP programme of assistance for the period l993-l996 is described in the Third Country Programme for Turks and Caicos islands, which was approved by the Governing Council of UNDP in February l993. UN ٤٧ - ويرد وصف خطة المساعدة المقدمة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لفترة ١٩٩٣-١٩٩٦ في البرنامج القطري الثالث لجزر تركس وكايكوس الذي اعتمده مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في شباط/فبراير ١٩٩٣.
    the Governing Council of UNDP and the Fifth Committee had already stated what was expected of OPS. UN ولقد سبق أن بين كل من مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي واللجنة الخامسة ما يتوقع من مكتب خدمات المشاريع، غير أن ذلك التقرير لا يلبي تلك التوقعات.
    Annual reports on the programme and projects implemented are submitted as appropriate to the Governing Council of UNDP. UN وتقدم تقارير سنوية عن البرنامج والمشاريع المنفذة، حسب الاقتضاء، إلى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    He hoped that the modalities for the transfer would be fully in line with the decisions of the Governing Council of UNDP. UN وأعرب عن أمله في أن تكون طرق تنفيذ النقل متفقة تماما مع مقررات مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    10.15 As requested by the Governing Council of UNDP in paragraph 8 of its decision 93/42, the OPS Management Board prepared a timetable for the implementation of the OPS transfer. UN ١٠-١٥ وكما طلب مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في الفقرة ٨ من مقرره ٩٣/٤٢، قام مجلس إدارة مكتب خدمات المشاريع بإعداد جدول زمني لتنفيذ نقل المكتب.
    This is one of the main reasons for the establishment of the TSS-2 facility by the Governing Council of UNDP as part of the new support costs arrangements. UN وهذا هو أحد اﻷسباب الهامة لقيام مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بإنشاء مرفق دعم الخدمات التقنية على مستوى المشاريع كجزء من الترتيبات الجديدة لتكاليف الدعم.
    the Governing Council of UNDP might wish to request the Secretariat to keep the Council informed on the progress of those pilot studies. UN وقد يرغب مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في أن يطلب الى اﻷمانة أن تبقي المجلس على علم بالتقدم المحرز بشأن تلك الدراسات الرائدة.
    Governance of the Office will rest with the Governing Council of UNDP under the oversight of the Economic and Social Council and the General Assembly. UN ٩ - وسيتولى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إدارة مكتب خدمات المشاريع تحت إشراف المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.
    The Board, to be chaired by the Under-Secretary-General, DDSMS, who will report to the Governing Council of UNDP and the General Assembly on behalf of the Secretary-General, will include the Administrator of UNDP and the Under-Secretary-General, DAM. UN كما أن المجلس، الذي سيرأسه وكيل اﻷمين العام لشؤون إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية والذي سيقوم بتقديم تقارير الى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والجمعية العامة بالنيابة عن اﻷمين العام، سيضم مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ووكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية.
    Reviewing the biennial programme and budget of United Nations/OPS and related submissions to the Governing Council of UNDP, the General Assembly and other bodies; UN )د( استعراض برنامج المكتب وميزانيته لفترة السنتين والتقارير ذات الصلة المقدمة الى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والجمعية العامة والهيئات اﻷخرى؛
    The pledged contributions to UNDP for 1994 are expected to remain at the same level as for 1993, at $920 million, which is $340 million below the 1994 target of $1.26 billion projected by the Governing Council of UNDP. UN فمن المنتظر أن تبقى التبرعات التي تم التعهد بها لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لعام ١٩٩٤ على نفس مستوى تبرعات عام ١٩٩٣، أي ٩٢٠ مليون دولار، أي أقل بمبلغ ٣٤٠ مليون دولار من المبلغ المستهدف من جانب مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لعام ١٩٩٤ البالغ ١,٢٦ بليون دولار.
    the Governing Council of UNDP eliminated the provision because, among other reasons, a preference system that favoured price over other selection criteria was not supported by United Nations organizations or the programme countries benefiting from the assistance. UN وألغى مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي هذا الحكم، ضمن أسباب أخرى، ﻷن نظام التفضيل الذي يحبذ السعر على معايير الاختيار اﻷخرى لا تؤيده منظمات اﻷمم المتحدة أو البلدان التي تنفﱠذ فيها البرامج والتي تستفيد من المساعدة.
    From that premise, it was the conclusion of the Task Force that the Governing Council of UNDP would provide general policy guidance and direction for OPS: as overseen by the Economic and Social Council and the General Assembly. UN ومن هذا المنطلق، خلصت فرقة العمل إلى أن مجلس إدارة البرنامج اﻹنمائي سيقوم بتزويد المكتب باﻹرشاد والتوجيه في مجال السياسة العامة في ظل إشراف المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.
    For example, in June 1977, the Governing Council of UNDP authorized the Administrator of UNDP to set up a small coordinating unit for initial experimental work on the exchange of information and the sharing of techniques on procurement matters among the organizations of the United Nations system. UN فعلى سبيل المثال، في حزيران/يونيه ٧٧٩١، أذن مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لمدير البرنامج بإنشاء وحدة تنسيق صغيرة من أجل القيام بأعمال تجريبية أولية تتعلق بتبادل المعلومات والتقنيات فيما يتصل بمسائل المشتريات بين مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة.
    The Board will assist the Secretary-General in providing policy and management direction in the functioning of OPS, bearing in mind the specific mandate of OPS and the role of the Governing Council of UNDP. UN سيقوم المجلس بمساعدة اﻷمين العام في تقديم التوجيهات المتعلقة بالسياسات العامة والادارة واللازمة لعمل المكتب، مع مراعاة الولاية المحددة للمكتب ودور مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    5. In New York, the Advisory Committee met with the Administrator of UNDP, and submitted a report (DP/1992/39) to the Governing Council of UNDP at its thirty-ninth session (4-29 May 1992) dealing with: UN ٥ - في نيويورك، اجتمعت اللجنة الاستشارية بمدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، وقدمت الى مجلس إدارة البرنامج الانمائي في دورته التاسعة والثلاثين )٤-٢٩ أيار/مايو ١٩٩٢( تقريرا )DP/1992/39( تناول ما يلي:
    The Committee considered that the Executive Board of UNICEF and the Governing Council of UNDP could possibly dispense with summary records. UN ١١ - ورأت اللجنة أنه ربما يكون في إمكان المجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة ومجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الاستغناء عن المحاضر الموجزة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more