The Opposition delegation agreed with this proposal; the Government delegation did not. | UN | ووافق وفد المعارضة على هذا المقترح؛ بينما اعترض عليه وفد الحكومة. |
The two movements refused to negotiate anything or to meet with the Government delegation. | UN | ورفضت الحركتان التفاوض حول أي شيء أو مقابلة وفد الحكومة. |
2.10 Member of the Government delegation for the OAU African Charter of People's and Human Rights, 1982 | UN | ٢-٠١ عضو في وفد الحكومة اﻹثيوبية فيما يتعلق بالميثاق الافريقي للشعوب وحقوق اﻹنسان لمنظمة الوحدة الافريقية، ٢٨٩١. |
A UNITA delegation travelled to Luanda, where it held talks with the head of the Government delegation to the Joint Commission. | UN | ومن ناحية أخرى، سافر وفد يمثل يونيتا الى لواندا وأجرى هناك محادثات مع رئيس الوفد الحكومي لدى اللجنة المشتركة. |
The President of the Republic of Uganda, His Excellency Yoweri Kaguta Museveni, granted audience to the Government delegation of the Democratic Republic of the Congo. | UN | وقد استقبل فخامة السيد يوري كاغورا موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا الوفد الحكومي لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The consultations took place in a constructive atmosphere, and the Government delegation agreed to the deployment of the hybrid operation. | UN | وقد جرت المشاورات في جو بناء، ووافق وفد الحكومة على نشر العملية المختلطة. |
A former Minister and member of the National Assembly, the Coordinator has also been a member of the Government delegation to the Kampala talks. | UN | وقد كان المنسق، وهو وزير سابق وعضو في الجمعية الوطنية، عضوا في وفد الحكومة في محادثات كمبالا. |
the Government delegation replied the same day that it had noted the contents of the report, and reaffirmed its readiness to continue the peace talks. | UN | ورد وفد الحكومة في اليوم نفسه بأن أحاط علما بمضمون التقرير، وأعاد تأكيد استعداده لمواصلة محادثات السلم. |
During this second round, the composition of the Government delegation remained the same. | UN | وفي أثناء هذه الجولة الثانية، ظل تكوين وفد الحكومة على حاله. |
In this context, he said that the Government delegation accepted the United Nations proposals presented during the second phase of the Ashkhabad talks. | UN | وقال، في هذا الصدد، إن وفد الحكومة قَبِل المقترحات التي قدمتها اﻷمم المتحدة أثناء المرحلة الثانية من محادثات عشق آباد. |
the Government delegation viewed the issue of terrorism as its top priority, if not the only subject they were ready to discuss. | UN | ووضع وفد الحكومة مسألةَ الإرهاب في صدر أولوياته، وإن لم تكن الموضوع الوحيد الذي أعرب عن استعداده لمناقشته. |
According to the Joint Special Representative, the Government delegation created a clear impression that their demands were delaying tactics. | UN | ووفقا للممثل الخاص المشترك، ترك وفد الحكومة انطباعا واضحا بأن مطالبه ليست إلا تكتيكا للمماطلة. |
13. the Government delegation and the political parties AGREE that: | UN | ثالث عشر - يتفق وفد الحكومة واﻷحزاب السياسية على ما يلي: |
:: In Phase II, while the six plenipotentiary members of the Government delegation are men, two of the four alternate negotiators on the team are women. | UN | :: في المرحلة الثانية يضم وفد الحكومة 6 مفوضين، وعلى الرغم من ذلك فإن فريق المفاوضين المناوبين يضم امرأتين ضمن أعضائه الأربعة. |
2. To that end, the Government delegation stayed at Kampala on a permanent basis for nearly an entire year. | UN | 2 - ولهذا الغرض، أقام وفد الحكومة بشكل دائم في كمبالا لمدة عام تقريبا. |
The chairman of the Kazakh cultural centre, Mr. M.M. Bakirov, was a member of the Government delegation during President Karimov's official visit to Kazakhstan. | UN | وكان رئيس المركز الثقافي الكازاخي، السيد م. م. باكيروف، عضواً في الوفد الحكومي خلال الزيارة الرسمية التي قام بها الرئيس كريموف إلى كازاخستان. |
- Member of the Government delegation for talks with the rebel forces in southern Chad, 1993. | UN | :: عضو الوفد الحكومي في المفاوضات مع المتمردين في جنوب تشاد. |
Member of the Government delegation for the submission of initial and periodic reports | UN | عضو في الوفد الحكومي لتقديم التقارير الأولية والدورية؛ |
Both reports were distributed to members of the Committee by the Government delegation. | UN | وقام الوفد الحكومي بتوزيع التقريرين على أعضاء اللجنة. |
the Government delegation suggested that it could meet periodically, before and after the signing of the general peace agreement. | UN | واقترح الوفد الحكومي أنه يمكن أن يجتمع المحفل دوريا، قبل توقيـــع اتفــاق السلام العام وبعده. |
the Government delegation accepted my Special Envoy's proposal that it be extended for a further six months. | UN | وقبل الوفد الحكومي الاقتراح الذي قدمه مبعوثي الخاص بتمديد وقف إطلاق النار فترة ستة أشهر أخرى. |
OHCHR and UN-Women organized a mock session for the Government delegation ahead of the session. | UN | ونظّمت المفوضية، بالتعاون مع هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، دورة محاكاة للوفد الحكومي قبل انعقاد دورة اللجنة. |
35. The President of Southern Sudan, Salva Kiir, led the Government delegation that briefed the Council, with a majority of the government ministers present. | UN | 35 - قاد رئيس جنوب السودان، سلفا كير، وفد حكومة جنوب السودان الذي قدّم إحاطة للمجلس، وحضرتها غالبية وزراء الحكومة. |