"the government established the" - Translation from English to Arabic

    • أنشأت الحكومة
        
    • وأنشأت الحكومة
        
    • وضعت الحكومة
        
    In 2010, the Government established the Vanuatu Land Governance Committee to oversee the implementation of the LSF. UN وفي عام 2010، أنشأت الحكومة لجنة إدارة الأراضي في فانواتو للإشراف على تنفيذ هذا الإطار.
    In 1995, the Government established the Department of Religious Affairs entrusted with liaising between government and religious institutions. UN وفي عام 1995، أنشأت الحكومة إدارة الشؤون الدينية المناط بها الاضطلاع بدور جهة الاتصال بين الحكومة والمؤسسات الدينية.
    To meet these needs, the Government established the Donor Assistance Database (DAD) with the support of UNDP, drawing on best international practices. UN وتلبية لهذه الاحتياجات، أنشأت الحكومة قاعدة بيانات مساعدات المانحين بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مستفيدة من أفضل الممارسات الدولية.
    the Government established the Interim Haiti Recovery Commission to coordinate and oversee recovery and reconstruction efforts. UN وأنشأت الحكومة اللجنة المؤقتة لإنعاش هايتي لتنسيق جهود الإنعاش وإعادة الإعمار والإشراف عليها.
    the Government established the Interim Haiti Recovery Commission to coordinate and oversee recovery and reconstruction efforts. UN وأنشأت الحكومة لجنة هايتية مؤقتة للإنعاش لتنسيق جهود الإنعاش وإعادة الإعمار والإشراف عليها.
    230. the Government established the " Two Million Unit Housing Construction Plan " for the five-year period 1988-1992. UN 230- ولقد وضعت الحكومة " خطة لبناء مليوني وحدة سكنية " وهي خطة خمسية للفترة 1988-1992.
    A few years ago, the Government established the Ministry of State in the President's Office Responsible for Persons with Disabilities, whose impact is beginning to show. UN وقبل سنوات قليلة أنشأت الحكومة وزارة للدولة في رئاسة الجمهورية مسؤولة عن المعوقين وقد بدأت نتائجها تترى.
    To that end, the Government established the National Space Research and Development Agency, whose immediate goals include the following: UN وقد أنشأت الحكومة لهذه الغاية ، الوكالة الوطنية للبحوث والتنمية الفضائية التي تشتمل أهدافها العاجلة على ما يلي :
    In 2001, the Government established the National Initiative to Combat Sexual Assault. UN وفي عام 2001، أنشأت الحكومة المبادرة الوطنية لمكافحة الاعتداء الجنسي.
    In the tourism sector: In 1995, with a view to developing the country's tourism sector, the Government established the Malian Tourism and Accommodations Bureau (OMATHO). UN السياحة: بغية الاستجابة للاهتمامات الإنمائية، أنشأت الحكومة في عام 1995 المكتب المالي للسياحة والفندقة.
    In 2001, the Government established the Learning and Skills Council (LSC) to replace the Further Education Funding Council and the 72 Training and Enterprise Councils. UN وفي 2001، أنشأت الحكومة مجلس التعلم والمهارات ليحل محل مجلس تمويل التعليم المتقدم ومجلس التدريب والمشاريع الـ 72.
    In 1989 the Government established the Commission for the Advancement of Women and in 1994 the Department for Women's Rights was set up. UN ففي عام 1989 أنشأت الحكومة لجنة النهوض بالمرأة، وفي عام 1994 أنشأت الإدارة المعنية بحقوق المرأة.
    Achieved; the Government established the Presidential Advisory Council for Economic Growth and Investment UN أنجِز؛ حيث أنشأت الحكومة المجلس الاستشاري الرئاسي للنمو الاقتصادي والاستثمار
    the Government established the Etegameno Rehabilitation and Resource Centre in 2004. UN وفي عام 2004 أنشأت الحكومة مركز إتيغامينو للتأهيل والموارد.
    In order to ensure the effective enjoyment by all citizens of their human rights, the Government established the Supreme Council for Human Rights and bestowed upon it full constitutional liberty. UN ولضمان تمتع كافة المواطنين بحقوقهم كاملة أنشأت الحكومة المجلس اﻷعلى لرعياة حقوق الانسان ومنحته حرية دستورية مطلقة.
    During the period, the Government established the National Health Information Unit, which is expected to improve the data available for planning and for public education programmes. UN وأثناء الفترة المستعرضة أنشأت الحكومة الوحدة الوطنية للمعلومات الصحية، التي يرتقب أن تحسن البيانات المتاحة لبرامج التخطيط والتوعية العامة.
    76. To counteract this situation, in 1992 the Government established the Department for Senior Citizens, which is responsible for improving the living conditions of the elderly, in programmes such as the following: UN ٦٧- وبغية التصدي لهذا الوضع، أنشأت الحكومة في عام ٢٩٩١ أمانة الشيخوخة، التابعة لوزارة الصحة والعمل الاجتماعي، والمسؤولة عن تحسين شروط العيش للمسنين عبر برامج من مثل البرامج التالية:
    18. In January 2012, the Government established the National Commission for Human Rights, another important national institution. UN 18- وفي كانون الثاني/يناير 2012، أنشأت الحكومة اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، وهي مؤسسة وطنية مهمة أخرى.
    the Government established the Chamorro Land Trust to hold lands in trust for the indigenous people of Guam. UN وأنشأت الحكومة اتحاد شركات شامورو للأراضي وذلك لحيازة الأراضي بصفة أمانة لصالح سكان غوام الأصليين.
    the Government established the Office of Women's Affairs and tasked it with coordinating all government activities concerning women and development. UN وأنشأت الحكومة مكتب شؤون المرأة وكلفته بتنسيق جميع اﻷنشطة الحكومية المتعلقة بالمرأة والتنمية.
    As a result, the Government established the Japanese—style New Dietary Guidelines in 1990 to promote a balanced diet and has been making efforts to disseminate it. UN ونتيجة لذلك، وضعت الحكومة في عام ٠٩٩١ مبادىء توجيهية جديدة للتغذية على النمط الياباني لتشجيع التغذية المتوازنة وبذلت جهودا لنشرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more