Actions taken by the Government of Andorra to implement the measures imposed by paragraph 1: measures on arms | UN | الإجراءات التي اتخذتها حكومة أندورا لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب الفقرة 1: التدابير المتعلقة بالأسلحة |
Actions taken by the Government of Andorra to implement the measures imposed by paragraph 2: measures on transport | UN | الإجراءات التي اتخذتها حكومة أندورا لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب الفقرة 2: التدابير المتعلقة بالنقل |
Actions taken by the Government of Andorra to implement the measures imposed by paragraph 3: financial and travel measures | UN | الإجراءات التي اتخذتها حكومة أندورا لتنفيذ التدابير المفروضة بموجب الفقرة 3: التدابير المالية والمتعلقة بالسفر |
In order to reach out to the greatest number of young adolescents, the Government of Andorra has decided to work with groups of youth trainers. | UN | ولكي نصل إلى أكبر عدد من صغار المراهقين، قررت حكومة أندورا أن تعمل مع جماعات من صغار المدربين. |
the Government of Andorra has already submitted its periodic report on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and is working on its first report on the implementation of the Convention against Torture. | UN | وقد سبق لحكومة أندورا أن قدمت في هذا الصدد تقرير المتابعة المتعلق باتفاقية حقوق المرأة، وهي الآن بصدد إعداد التقرير الأولي المتعلق باتفاقية مناهضة التعذيب. |
In that letter, he stated the position of the Government of Andorra. | UN | فقد ذكر في تلك الرسالة موقف حكومة أندورا. |
Design undertaken and completed by the Government of Andorra. | UN | اضطلعت حكومة أندورا بتصميم المشروع وإكماله. |
16. In 2010, the Government of Andorra contacted the ISU for advice on preparing an instrument of accession. | UN | 16- في عام 2010، التمست حكومة أندورا المشورة من وحدة دعم التنفيذ بشأن إعداد صك الانضمام. |
For all this they receive financing from the Government of Andorra by means of an annual programme of subsidies that amounts to a total of 200,000 euros. | UN | وبالنسبة لهؤلاء جميعاً فهم يتلقون التمويل من حكومة أندورا من خلال برنامج معونات سنوي يبلغ إجماليه 000 200 يورو. |
the Government of Andorra states that it does not adopt or implement, and consequently does not recognize or encourage the use of, economic, political or any other type of unilateral measures that are not in accordance with international law. | UN | وتؤكد حكومة أندورا أنها لا تعتمد أو تنفِّذ من جانب واحد تدابير اقتصادية أو سياسية أو أي نوع آخر من التدابير التي لا تتفق مع القانون الدولي ، وبالتالي فإنها لا تعترف بها أو تشجعها. |
10. The year 2001 saw strenuous efforts by the Government of Andorra to promote women's rights. | UN | 10- وكان عام 2001 حافلاً بالأنشطة بفعل الجهود الكبيرة التي بذلتها حكومة أندورا لتعزيز حقوق المرأة. |
the Government of Andorra was pleased to maintain an open invitation to the special procedures of the Human Rights Council. | UN | ويسر حكومة أندورا توجيه دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان. |
To help achieve these objectives, the Government of Andorra has a mandate of solidarity which is enshrined in our Constitution. | UN | وللمساعدة على تحقيق هذه اﻷهداف، لدى حكومة أندورا تفويض بالتضامن منصوص عليه في دستورنا. |
The fact that a female Minister of the Government of Andorra is addressing the General Assembly is very clear proof of that. | UN | ومما يبرهن على ذلك بجلاء أن هناك وزيرة من حكومة أندورا تخاطب الجمعية العامة. |
the Government of Andorra practices a policy aimed at ensuring that persons with disabilities enjoy their full rights and have available services that allow them to exercise the equality of opportunities. | UN | وتتبع حكومة أندورا سياسة رامية إلى كفالة أن يتمتّع الأشخاص من ذوي الإعاقات بحقوقهم الكاملة وأن يتلقوا الخدمات التي تتيح لهم تكافؤ الفرص. |
the Government of Andorra contributed $35,000 annually to this campaign over a period of two years, the first contribution having been paid in 2006 against the budget for 2005. | UN | وقد ساهمت حكومة أندورا في هذه الحملة لمدة سنتين في حدود 000 35 دولار سنوياً، ودُفعت المساهمة الأولى المتعلقة بالسنة المالية 2005 في عام 2006. |
95. In 2006, the Government of Andorra made a further voluntary contribution of Euro25,000 to the Education for All programme. | UN | 95- وفي عام 2006، قدمت حكومة أندورا تبرعاً جديداً قدره 000 25 يورو لبرنامج التعليم للجميع. |
Since 2005, the Government of Andorra has worked on development cooperation with all of the major international bodies, vulnerable countries at their request, NGOs and civil society. | UN | فمنذ عام 2005، عملت حكومة أندورا على إقامة التعاون من أجل التنمية مع جميع الأجهزة الدولية الرئيسية، والبلدان الضعيفة بطلب منها، والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني. |
That being the case, the Government of Andorra welcomed the recently adopted ILO Worst Forms of Child Labour Convention. | UN | وقال إنه لهذا السبب، ترحب حكومة أندورا باتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل اﻷطفال التي اعتمدت مؤخرا. |
The European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters is a priority for the Government of Andorra for this year, and the accession process has already begun. | UN | تمثل الاتفاقية الأوروبية لتقديم المساعدة القضائية في المسائل الجنائية إحدى الأولويات المطروحة على حكومة أندورا في هذه السنة وهي بدأت بالفعل في اتخاذ الإجراءات اللازمة للانضمام إليها. |
1.10. As indicated on page 14 of the second report, the Government of Andorra voted in favour of acceding to the Convention on the Prohibition of the Development, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction. | UN | 1-10 في الصفحة 18 من التقرير التكميلي، أشير إلى أن الحكومة الأندورية صوتت لصالح الانضمام لاتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة. |