"the government of cambodia to continue to" - Translation from English to Arabic

    • حكومة كمبوديا على مواصلة
        
    7. Also commends the vital and valuable role played by nongovernmental organizations in Cambodia, inter alia, in the development of civil society, and encourages the Government of Cambodia to continue to work with nongovernmental organizations in efforts to strengthen and uphold human rights in Cambodia; UN 7- تثني أيضاً على الدور الحيوي والقيم الذي تؤديه المنظمات غير الحكومية في كمبوديا في جملة مجالات منها تنمية المجتمع المدني، وتشجع حكومة كمبوديا على مواصلة العمل مع المنظمات غير الحكومية في الجهود الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان ودعمها في كمبوديا؛
    8. Encourages the Government of Cambodia to continue to work with non-governmental organizations in efforts to strengthen and uphold human rights in Cambodia, in recognition of the vital and valuable role played by non-governmental organizations in the development of civil society in Cambodia; UN ٨ - تشجع حكومة كمبوديا على مواصلة العمل مع المنظمات غير الحكومية في الجهود الرامية إلى تعزيز حقوق اﻹنسان ودعمها في كمبوديا، وذلك اعترافا بالدور الحيوي القيم الذي أدته المنظمات غير الحكومية في بناء المجتمع المدني في كمبوديا؛
    8. Encourages the Government of Cambodia to continue to work with non-governmental organizations in efforts to strengthen and uphold human rights in Cambodia, in recognition of the vital and valuable role played by non-governmental organizations in the development of civil society in Cambodia; UN ٨ - تشجع حكومة كمبوديا على مواصلة العمل مع المنظمات غير الحكومية في الجهود الرامية إلى تعزيز حقوق اﻹنسان والترويج لها في كمبوديا، وذلك اعترافا بالدور الحيوي القيم الذي أدته المنظمات غير الحكومية في بناء المجتمع المدني في كمبوديا؛
    3. Encourages the Government of Cambodia to continue to cooperate with the office and other United Nations agencies in their joint efforts to promote human rights; UN 3- تشجع حكومة كمبوديا على مواصلة التعاون مع مكتب المفوضية السامية وسائر وكالات الأمم المتحدة في الجهود المشتركة التي تضطلع بها لتعزيز حقوق الإنسان؛
    20. Reaffirms the importance of the upcoming communal elections being conducted in a free and fair manner, takes note with interest of the draft legislation for preparing for communal elections, and urges the Government of Cambodia to continue to prepare for them accordingly; UN 20 - تؤكد مرة أخرى أهمية إجراء الانتخابات المحلية المقبلة بطريقة حرة ونزيهة، وتلاحظ باهتمام مشروع التشريع المتعلق بالتحضير للانتخابات البلدية، وتحث حكومة كمبوديا على مواصلة التحضير لها وفقاً لذلك؛
    5. Commends the vital role played by non-governmental organizations in Cambodia, inter alia, in the development of civil society, and encourages the Government of Cambodia to continue to ensure the protection of those human rights organizations and their members and to continue to work closely and cooperatively with them; UN 5 - تثني على الدور الحيوي الذي تؤديه المنظمات غير الحكومية في كمبوديا، في جملة مجالات تشمل تنمية المجتمع المدني، وتشجع حكومة كمبوديا على مواصلة العمل على حماية منظمات حقوق الإنسان هذه وأعضائها والمضي قدما في العمل معها على نحو وثيق وبروح من التعاون؛
    3. Encourages the Government of Cambodia to continue to cooperate with the office and other United Nations agencies in their joint efforts to promote human rights and to implement in full their obligations under international human rights treaties and instruments; UN 3 - تشجع حكومة كمبوديا على مواصلة تعاونها مع المفوضية وسائر وكالات الأمم المتحدة في جهودها المشتركة لتعزيز حقوق الإنسان وتنفيذ التزاماتهم بالكامل بموجب المعاهدات والصكوك الدولية لحقوق الإنسان؛
    Commends the vital role played by non-governmental organizations in Cambodia, inter alia, in human rights education and training and in the development of civil society, and encourages the Government of Cambodia to continue to ensure the protection of those human rights organizations and their members and to continue to work closely and cooperatively with them; UN تثني على الدور الحيوي الذي تؤديه المنظمات غير الحكومية في كمبوديا، في جملة مجالات، تشمل التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان وتنمية المجتمع المدني، وتشجع حكومة كمبوديا على مواصلة ضمان حماية هذه المنظمات لحقوق الإنسان وأعضائها والمضي قدما في العمل معها على نحو وثيق وبروح من التعاون؛
    3. Encourages the Government of Cambodia to continue to cooperate with the office and other agencies of the United Nations system in their joint efforts to promote human rights and to implement in full their obligations under international human rights treaties and instruments; UN 3 - تشجع حكومة كمبوديا على مواصلة تعاونها مع المفوضية وسائر وكالات منظومة الأمم المتحدة في جهودها المشتركة لتعزيز حقوق الإنسان وتنفيذ التزاماتها بالكامل بموجب المعاهدات والصكوك الدولية لحقوق الإنسان؛
    Commends the vital role played by non-governmental organizations in Cambodia, inter alia, in human rights education and training and in the development of civil society, and encourages the Government of Cambodia to continue to ensure the protection of those human rights organizations and their members and to continue to work closely and cooperatively with them; UN تثني على الدور الحيوي الذي تؤديه المنظمات غير الحكومية في كمبوديا، في مجالات عدة تشمل التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان وتنمية المجتمع المدني، وتشجع حكومة كمبوديا على مواصلة ضمان حماية منظمات حقوق الإنسان هذه وأعضائها ومواصلة العمل معها على نحو وثيق وبروح من التعاون؛
    6. The General Assembly requested the Special Representative, in collaboration with the office in Cambodia of the Centre for Human Rights, to continue his evaluation of the extent to which the recommendations made by the Special Representative in his report, and those contained in his previous reports, were followed up and implemented, and strongly encouraged the Government of Cambodia to continue to cooperate with the Special Representative. UN ٦- وطلبت الجمعية العامة إلى الممثل الخاص أن يواصل، بالتعاون مع مكتب مركز حقوق اﻹنسان في كمبوديا، تقييمه لمدى متابعة وتنفيذ التوصيات التي قدمها الممثل الخاص في تقريره والتوصيات الواردة في تقاريره السابقة، وشجعت بشدة حكومة كمبوديا على مواصلة التعاون مع الممثل الخاص.
    2. Welcomes the report of the Secretary-General concerning the role of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in assisting the Government and people of Cambodia in the promotion and protection of human rights,A/52/489, sect. III. and encourages the Government of Cambodia to continue to cooperate with the Office; UN ٢ - ترحب بتقرير اﻷمين العام عن دور مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان في مساعدة حكومة كمبوديا وشعبها على تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان)١٩( وتشجع حكومة كمبوديا على مواصلة تعاونها مع المفوضية؛
    6. Also commends the vital and valuable role played by non-governmental organizations in Cambodia, inter alia, in the development of civil society, and encourages the Government of Cambodia to continue to work with non-governmental organizations in efforts to strengthen and uphold human rights in Cambodia; UN ٦ - تثني أيضا على الدور الحيوي القيم الذي تؤديه المنظمات غير الحكومية في كمبوديا فيما يختص بجملة أمور، من بينها تنمية المجتمع المدني، وتشجع حكومة كمبوديا على مواصلة العمل مع المنظمات غير الحكومية في جهودها الرامية إلى تعزيز حقوق اﻹنسان وصونها في كمبوديا؛
    4. Requests the Government of Cambodia and the Office of the High Commissioner to sign without further delay the memorandum of understanding for the extension of the agreement for the implementation of the mandate of the office in Cambodia of the High Commissioner after March 2000, notes with regret the delays thus far encountered in the process, and encourages the Government of Cambodia to continue to cooperate with the office; UN 4- تطلب إلى حكومة كمبوديا والمفوضية السامية التوقيع دونما تأخير على مذكرة التفاهم من أجل تمديد اتفاق تنفيذ ولاية مكتب المفوضية السامية في كمبوديا إلى ما بعد آذار/مارس 2000، وتلاحظ مع الأسف ما حدث من تأخير في هذه العملية إلى الآن، وتشجع حكومة كمبوديا على مواصلة تعاونها مع المكتب؛
    It also requested the Government of Cambodia and the office in Cambodia of the United Nations High Commissioner for Human Rights to exchange the memorandum of understanding for the extension of the mandate of the office after March 2000, and encouraged the Government of Cambodia to continue to cooperate with the office. UN وطلبت كذلك إلى الحكومة الكمبودية ومكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في كمبوديا أن يتبادلا مذكرة التفاهم على تمديد ولاية المكتب حتى آذار/مارس 2000، وشجعت حكومة كمبوديا على مواصلة تعاونها مع المكتب.
    5. Urges the Government of Cambodia to continue to take the necessary measures to develop an independent, impartial and effective judicial system, including through the early adoption of the draft statute on magistrates, a penal code and a code on criminal procedures, and the reform of the administration of justice, and appeals to the international community to assist the Government to this end; UN 5- تحث حكومة كمبوديا على مواصلة اتخاذ التدابير الضرورية لإنشاء نظام قضائي مستقل ونزيه وفعال، بطرق منها القيام في وقت مبكر باعتماد مشروع القانون الخاص بالقضاة، وقانون عقوبات، وقانون للإجراءات الجنائية، فضلاً عن إصلاح إدارة القضاء، وتناشد المجتمع الدولي مساعدة الحكومة على تحقيق ذلك؛
    In its resolution 2001/82, the Commission on Human Rights noted with regret the delays thus far encountered in the process, and encouraged the Government of Cambodia to continue to cooperate with the Office. UN وقد ذكرت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2001/82 أنها " تلاحظ مع الأسف ما حدث من تأخير في هذه العملية حتى الآن، وتشجع حكومة كمبوديا على مواصلة تعاونها مع المكتب " .
    3. Requests the Government of Cambodia and the office in Cambodia of the High Commissioner to exchange the memorandum of understanding for the extension of the mandate of the office after March 2000, and encourages the Government of Cambodia to continue to cooperate with the office; UN 3 - تطلب إلى حكومة كمبوديا ومكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في كمبوديا، أن يتبادلا مذكرة التفاهم على تمديد ولاية المكتب الى ما بعد آذار/مارس 2000، وتشجع حكومة كمبوديا على مواصلة تعاونها مع المكتب؛
    7. Urges the Government of Cambodia to continue to take the necessary measures to develop an independent, impartial and effective judicial system, including through the early adoption of the draft statute on magistrates, a penal code and a code on criminal procedures, and the reform of the administration of justice, and appeals to the international community to assist the Government to this end; UN 7 - تحث حكومة كمبوديا على مواصلة اتخاذ التدابير الضرورية لإنشاء نظام قضائي مستقل ونزيه وفعال، بطرق منها القيام في وقت مبكر باعتماد مشروع القانون الخاص بالقضاة، وقانون عقوبات، وقانون للإجراءات الجنائية، فضلاً عن إصلاح إدارة القضاء، وتناشد المجتمع الدولي مساعدة الحكومة على تحقيق ذلك؛
    11. Commends the vital and valuable role played by non-governmental organizations in Cambodia, inter alia, in the development of civil society, and encourages the Government of Cambodia to continue to work closely and cooperatively with non-governmental organizations in efforts to strengthen and uphold human rights in Cambodia; UN 11 - تثني على الدور الحيوي والقيم الذي تؤديه المنظمات غير الحكومية في كمبوديا في جملة مجالات منها تطوير المجتمع المدني، وتشجع حكومة كمبوديا على مواصلة العمل على نحو وطيد مع المنظمات غير الحكومية في الجهود الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان ودعمها في كمبوديا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more