"the government of lebanon over all" - Translation from English to Arabic

    • حكومة لبنان على جميع
        
    • الحكومة اللبنانية على جميع
        
    • حكومة لبنان على كامل
        
    • الحكومة اللبنانية على كامل
        
    Reaffirming the importance of the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory, UN وإذ يؤكد مجددا أهمية بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية،
    Reaffirming the importance of the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory, UN وإذ يؤكد مجددا أهمية بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية،
    B. Extension of control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory UN باء - بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية
    Addressing Hizbullah's disarmament remains critical to the extension of the authority of the Government of Lebanon over all its territory. UN وتظل معالجة مسألة نزع سلاح حزب الله على درجة حاسمة من الأهمية بالنسبة لبسط سلطة الحكومة اللبنانية على جميع أراضيه.
    C. Extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory UN جيم - بسط سيطرة حكومة لبنان على كامل الأراضي اللبنانية
    I stated that I had taken note of the recent increased presence and engagement of the Lebanese Armed Forces in areas where there are armed Palestinian groups, and that such steps were positive measures towards the extension of the control of the Government of Lebanon over all of its territory and the exercise of its monopoly on the use of force throughout its territory. UN وذكرت في التقرير أنني أحطتُ علما بتعزيز وجود ومشاركة القوات المسلحة اللبنانية في الآونة الأخيرة في المناطق التي توجد فيها جماعات فلسطينية مسلحة، وأن تلك الخطوات إيجابية نحو بسط سيطرة الحكومة اللبنانية على كامل أراضيها، وممارسة استئثار الحكومة باستخدام القوة في جميع أنحاء البلد.
    B. Extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory UN باء - بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية
    However, the provision calling for the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory and strict respect for the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government has not yet been fully implemented. UN بيد أن الفقرة التي تدعو إلى بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية، والاحترام التام لسيادة لبنان ووحدة أراضيه ووحدته واستقلاله السياسي تحت سلطة الحكومة وحدها دون منازع، لم تنفذ بالكامل بعد.
    4. Supports the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory; UN 4 - يؤيد بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية؛
    4. Supports the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory; UN 4 - يؤيد بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية؛
    (c) The extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory; UN (ج) بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية؛
    42. In its resolution 1701 (2006), the Security Council emphasized the importance of the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory. UN 42 - أكد مجلس الأمن في قراره 1701 (2006)، أهمية بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية.
    However, the provision calling for the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory and strict respect for the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government has not yet been fully implemented. UN ولكن لم تنفذ بالكامل الفقرة من القرار التي تدعو إلى بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية، والاحترام التام لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت سلطة حكومة لبنان وحدها دون منازع.
    However, the provision calling for the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory and strict respect for the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government has not yet been fully implemented. UN ولكن لم تنفذ بالكامل فقرة القرار التي تدعو إلى بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية، والاحترام التام لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت سلطة حكومة لبنان وحدها دون منازع.
    (c) Supported the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory; UN (ج) تأكيد بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية؛
    22. Security Council resolution 1559 (2004) declares Council support for the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory. UN 22 - يعلن قرار مجلس الأمن 1559 (2004) تأييده لبسط سيطرة حكومة لبنان على جميع الأراضي اللبنانية.
    (c) Supported the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory; UN (ج) أيد بسط سيطرة حكومة لبنان على جميع أراضي لبنان؛
    B. Extension of control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory UN باء - بسط سيطرة الحكومة اللبنانية على جميع الأراضي اللبنانية
    B. Extension of control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory UN باء - بسط سيطرة الحكومة اللبنانية على جميع الأراضي اللبنانية
    B. Extension of control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory UN باء - بسط سيطرة الحكومة اللبنانية على جميع الأراضي اللبنانية
    38. I continue to believe that the disarmament of armed groups should be carried out through a Lebanese-led process that will bring the full restoration of the authority of the Government of Lebanon over all its territory, so that there are no weapons or authority in Lebanon other than those of the State. UN 38 - وما زلت أعتقد أنه ينبغي نزع سلاح الجماعات المسلحة عن طريق عملية يتولى قيادتها اللبنانيون تؤدي إلى الاستعادة الكاملة لسلطة حكومة لبنان على كامل أراضيها، حتى لا يكون في لبنان أي أسلحة أو سلطة بخلاف تلك الخاصة بالدولة.
    102. On 11 August 2006, the Security Council adopted resolution 1701 (2006), in which it emphasized the importance of the extension of the control of the Government of Lebanon over all Lebanese territory in accordance with the provisions of resolutions 1559 (2004) and 1680 (2006) and the relevant provisions of the Taif Accords. UN 102 - وفي 11 آب/أغسطس 2006، اتخذ مجلس الأمن القرار 1701 (2006) الذي أكد فيه أهمية بسط سيطرة حكومة لبنان على كامل الأراضي اللبنانية وفق أحكام القرار 1559 (2004) والقرار 1680 (2006)، والأحكام ذات الصلة الواردة في اتفاق الطائف.
    Finally, the Council reaffirmed its strong support for the territorial integrity, sovereignty, unity and political independence of Lebanon within its internationally recognized borders and under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon over all Lebanese territory. UN وأخيرا، أكد المجلس من جديد تأييده القوي لسلامة لبنان الإقليمية وسيادته ووحدته واستقلاله السياسي، ضمن حدوده المعترف بها دوليا، وفي إطار السلطة الوحيدة والحصرية التي تمارسها الحكومة اللبنانية على كامل الأراضي اللبنانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more