"the government of liberia with" - Translation from English to Arabic

    • حكومة ليبريا
        
    • حكومة ليبيريا
        
    • لحكومة ليبريا
        
    The Mission provided continued support to the Government of Liberia with respect to the institutionalization of security sector reform and related planning for the further development of national security institutions, which is critical for the continued transition of the Mission's security responsibilities to national authorities. UN وواصلت البعثة تقديم الدعم إلى حكومة ليبريا في مسعاها لإضفاء طابع مؤسسي على إصلاح القطاع الأمني وفيما يتصل بذلك من تخطيط لمواصلة تطوير مؤسسات الأمن الوطني، بالنظر إلى ما لذلك من أهمية بالغة للمضي في نقل المسؤوليات الأمنية من البعثة إلى السلطات الوطنية.
    The Council also tasked the Panel with assessing compliance by the Government of Liberia with the Kimberley Process Certification Scheme for diamonds and its implementation of the National Forestry Reform Law of 2006. UN كما أسند المجلس إلى الفريق مهمة تقييم مدى تقيد حكومة ليبريا بنظام عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات الخاصة بالماس وتنفيذها القانون الوطني لإصلاح الغابات الصادر في عام 2006.
    We have concrete proofs that arms, personnel, logistics and moral support for the rebels emanate from the Government of Liberia with the clear intention to destabilize Sierra Leone. UN إذ لدينا أدلة ملموسة على أن ما يحصل عليه المتمردون من أسلحة وجنود ودعم سوقي وأدبي يأتي من حكومة ليبريا بنية واضحة تتمثل في زعزعة الاستقرار في سيراليون.
    3. Urges the international community to provide the Government of Liberia with appropriate funding and assistance to enable it to consolidate human rights, peace and security on its national territory; UN 3- يحث المجتمع الدولي على أن يزود حكومة ليبيريا بالتمويل والمساعدة المناسبين بغية تمكينها من ترسيخ حقوق الإنسان والسلم والأمن في إقليمها الوطني؛
    The Council also tasked the Panel with assessing compliance by the Government of Liberia with the Kimberley Process Certification Scheme for diamonds and its implementation of the National Forestry Reform Law. UN وأسند المجلس إلى الفريق مهمة تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كمبرلي لإصدار الشهادات الخاصة بالماس وتنفيذها القانون الوطني لإصلاح الغابات.
    Assisting the Government of Liberia with the 2011 elections UN واو - مساعدة حكومة ليبريا في انتخابات عام 2011
    18. The Panel has worked closely with the Ministry of Lands, Mines and Energy throughout its mandate in order to assess the compliance of the Government of Liberia with the Scheme. UN 18 - وعمل الفريق بشكل وثيق مع وزارة الأراضي والمعادن والطاقة طوال فترة ولايته لتقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي.
    34. Under the terms of the original personal services contract, Futures Group is to provide the Government of Liberia with the assistance necessary for Liberia to make a successful application to participate in the Kimberley Process Certification Scheme. UN 34 - وطبقا لشروط عقد الخدمات الشخصية الأصلي، فإن مجموعة Futures ستزود حكومة ليبريا بالمساعدة اللازمة لكي تنجح في طلب المشاركة في عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    35. Under the contract, the Futures Group is to provide the Government of Liberia with the assistance necessary for it to make a successful application to participate in the Kimberley Process Certification Scheme. UN 35 - ووفقا لبنود الاتفاق، تقوم فيوتشرز غروب بتقديم المساعدة اللازمة إلى حكومة ليبريا في التقدم بطلب سليم للمشاركة في نظام عملية كمبرلي لإصدار الشهادات.
    28. The planned consultancy on the establishment of an anti-corruption commission was cancelled, as it was assumed by the Government of Liberia with the assistance of UNDP and the Department for International Development. UN 28 - وألغيت الاستشارة المقررة بشأن إنشاء لجنة لمكافحة الفساد إذ أن حكومة ليبريا تولت هذا الأمر بمساعدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووزارة التنمية الدولية.
    The Government of Liberia, with the assistance of the United Nations and the entire humanitarian community, maintained the focus on urgent humanitarian needs while at the same time engaging in efforts to ensure that Liberians enjoy the benefits of development in an atmosphere of peace and stability. UN وبمساعدة من الأمم المتحدة وجميع دوائر تقديم المساعدة الإنسانية، أبقت حكومة ليبريا التركيز على الاحتياجات الإنسانية العاجلة والقيام في الوقت ذاته ببذل جهود لكفالة أن ينعم الليبريون بمنافع التنمية في جو من السلام والاستقرار.
    (d) To assess the compliance by the Government of Liberia with the Kimberley Process Certification Scheme, and to coordinate with the Kimberley Process in assessing compliance; UN (د) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لعملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ والتنسيق مع عملية كيمبرلي في تقييم هذا الامتثال؛
    UNOL has been concerned about the status of the Government of Liberia with respect to the signing and/or ratification of various international human rights treaties and conventions. UN وكان المكتب يساوره القلق إزاء مركز حكومة ليبريا فيما يتعلق بالتوقيع و/أو التصديق على مختلف المعاهدات والاتفاقيات الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان.
    According to the Mission, the position of the Government of Liberia with regard to paragraph 2 (a) to (e) of the resolution is that: UN وترى البعثة أن موقف حكومة ليبريا فيما يتعلق بالفقرات من 2 (أ) إلى (هـ) من القرار هو كالتالي:
    - Enhancing and monitoring respect for human rights in Liberia, including through constructive dialogue with the Government of Liberia, with particular attention to reaching out to local civil society groups and to encouraging the establishment of an independent and functional human rights commission; UN - تعزيز ورصد احترام حقوق الإنسان في ليبريا، بما في ذلك من خلال الحوار البنّاء مع حكومة ليبريا وإيلاء اهتمام خاص إلى الوصول إلى فئات المجتمع المدني المحلية وتشجيع إنشاء لجنة مستقلة فنية لحقوق الإنسان؛
    29. The Government of Liberia, with the support of UNMIL, has made appreciable progress in the reform and restructuring of the Liberian National Police, including training, provision of equipment and infrastructure and deployment into the counties. UN 29 - أحرزت حكومة ليبريا بدعم من البعثة تقدما ملموسا في إصلاح الشرطة الوطنية الليبرية وإعادة هيكلتها، بما في ذلك التدريب والتزويد بالمعدات والبنى الأساسية والانتشار في المقاطعات.
    In 2009, building upon work carried out over the past two mandates, the Panel was able to provide the Government of Liberia with a list of the assets located in the country that are owned or controlled by individuals subject to the sanctions measures. UN وفي عام 2009، تمكن الفريق، بالاستناد إلى الأعمال التي نفذت خلال فترتي الولايتين السابقتين، من أن يزود حكومة ليبريا بقائمة بالأصول الموجودة في البلد والتي يملكها أو يسيطر عليها أفراد خاضعين لتدابير الجزاءات.
    2. Urges the international community to provide the Government of Liberia with appropriate funding and assistance to enable it better to consolidate human rights, peace and security in its national territory; UN 2- يحث المجتمع الدولي على تزويد حكومة ليبيريا بالتمويل والمساعدة المناسبين بغية تمكينها من تحسين ترسيخ حقوق الإنسان والسلم والأمن في إقليمها الوطني؛
    2. Urges the international community to provide the Government of Liberia with appropriate funding and assistance to enable it better to consolidate human rights, peace and security in its national territory; UN 2- يحث المجتمع الدولي على تزويد حكومة ليبيريا بالتمويل والمساعدة المناسبين بغية تمكينها من تحسين ترسيخ حقوق الإنسان والسلم والأمن في إقليمها الوطني؛
    3. Urges the international community to provide the Government of Liberia with appropriate funding and assistance to enable it to consolidate human rights, peace and security on its national territory; UN 3- يحث المجتمع الدولي على أن يزود حكومة ليبيريا بالتمويل والمساعدة المناسبين بغية تمكينها من ترسيخ حقوق الإنسان والسلم والأمن في إقليمها الوطني؛
    However, six months after the visit and despite repeated requests the Kimberley Process representatives have yet to provide the Government of Liberia with either a report on their findings or any recommendations. UN إلا أن عملية كيمبرلي، وبعد انصرام ستة أشهر من تاريخ زيارتها البلد، ورغم الطلبات المتكررة الموجهّة إليها، لم تقدم لحكومة ليبريا تقريرا عما خلصت إليه من استنتاجات أو أي توصيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more