"the government of québec" - Translation from English to Arabic

    • حكومة كيبك
        
    • حكومة كيبيك
        
    • وحكومة كيبيك
        
    • حكومة كيبَك
        
    • ولحكومة كيبيك
        
    the Government of Québec provides $165,000 annually for each fund. UN وتقدم حكومة كيبك 000 165 دولار سنويا لكل صندوق.
    Among the incentives created by the Government of Québec to interest women in positions of authority is the program Equal Access to Decision-making. UN 345- ومن بين الحوافز التي أنشأتها حكومة كيبك لترغيب النساء في شغل مناصب السلطة برنامج تكافؤ فرص الوصول إلى صنع القرار.
    the Government of Québec has implemented additional measures to enable companies to complete and expedite their pay equity exercises. UN وقد نفذت حكومة كيبك تدابير إضافية لتمكين الشركات من التعجيل بإنجاز عملياتها المتعلقة بالمساواة في الأجر.
    In its action plan, the Government of Québec lays out its priorities for the next 10 years to improve support for the health, well-being, development and success of children. UN وتضع حكومة كيبيك في خطة عملها أولويات السنوات العشر القادمة لتحسين دعم صحة الأطفال ورفاهيتهم ونمائهم ونجاحهم.
    413. In 2004, the Government of Québec made public its Government Action Plan 2004-2009 on Domestic Violence. UN 413- وأعلنت حكومة كيبيك في عام 2004 عن خطة عملها للفترة 2004-2009 بشأن العنف العائلي.
    The Secretariat will be able to draw upon the contributions provided by the Government of Canada, the Government of Québec and the City of Montréal to pay for furniture, telecommunications and computer and other equipment which remain the property of the Organization. UN سيكون بإمكان اﻷمانة أن تستخدم تبرعات حكومة كندا وحكومة كيبيك ومدينة مونتريال لدفع ثمن اﻷثاث ومعدات الاتصالات السلكية واللاسلكية والحواسيب وغيرها من المعدات التي تظل ملكاً للمنظمة.
    In December 2006, a new government policy on gender equality, Pour que l'égalité de droit devienne une égalité de fait, was adopted by the Government of Québec http://www.mfa.gouv.qc.ca/publications/pdf/ CF_egalite_politique.pdf). UN في شهر كانون الأول/ديسمبر 2006، اعتمدت حكومة كيبَك )http://www.mfa.gouv.qc.ca/publications/pdf/CF_egalite_politique.pdf سياسة حكومية جديدة بشأن المساواة بين الجنسين Pour que l ' égalité de droit devienne une égalité de fait,.
    The experimental phase of GBA in the Government of Québec has had repercussions extending far beyond the projects themselves. UN 330- وقد كانت للمرحلة التجريبية التحليل القائم على نوع الجنس في حكومة كيبك انعكاسات امتدت على المشاريع ذاتها.
    In 2001, the Government of Québec released the Government Directions concerning Sexual Assault and the related 2001-2006 action plan. UN 335- وفي عام 2001، أصدرت حكومة كيبك بشأن الاعتداء الجنسي وخطة العمل ذات الصلة للفترة 2001-2006.
    the Government of Québec has provided new funding amounting to $21 million to implement these guidelines. UN 336- وقدمت حكومة كيبك تمويلا جديدا بلغ 21 مليون دولار لتنفيذ هذه المبادئ التوجيهية.
    the Government of Québec subsidizes 16 CAVACS throughout the province. UN 339- تقدم حكومة كيبك إعانات مالية لـ 16 مركزا في جميع أنحاء المقاطعة.
    the Government of Québec has undertaken a number of measures aimed at finding a balance between education and maternity. UN 352- وقد اتخذت حكومة كيبك عددا من التدابير الرامية إلى تحقيق توازن بين التعليم والأمومة.
    Subsidized childcare was extended to a further 33,000 children since 2003, bringing to about 200,000 the number of childcare openings subsidized by the Government of Québec in 2006. UN وجرى مد نطاق رعاية الطفل المدعومة ذلك بلغ عدد الأماكن المتاحة لرعاية الطفل التي دعمتها حكومة كيبك في عام 2006 حوالي 000 200.
    the Government of Québec supports six regional agencies, known by the name of ORSEF, whose mandate is to assist women entrepreneurs. UN 373- وتدعم حكومة كيبك ست وكالات إقليمية، تعرف باسم " أور سيف " " ORSEF " التي تتمثل ولايتها في مساعدة سيدات الأعمال.
    The policy, À part entière: pour un véritable exercice du droit à l'égalité, adopted by the Government of Québec in 2009, aims to increase, within 10 years, the social participation of persons with disabilities. UN وتهدف سياسة الممارسة الكاملة والفعلية للحق في المساواة، التي اعتمدتها حكومة كيبيك في عام 2009، إلى زيادة المشاركة الاجتماعية للأشخاص ذوي الإعاقة خلال 10 سنوات.
    Appendix " C " describes the various privileges and immunities granted by the Government of Canada, as well as the prerogatives granted by the Government of Québec. UN ويصف التذييل " جيم " مختلف الامتيازات والحصانات التي تمنحها حكومة كندا فضلاً عن الحقوق الخاصة التي تمنحها حكومة كيبيك.
    The Act to combat poverty and social exclusion, adopted by the Government of Québec in 2000, aims to combat poverty, reduce its effects on individuals and counter social exclusion. UN ويهدف قانون مكافحة الفقر والاستبعاد الاجتماعي الذي اعتمدته حكومة كيبيك في عام 2000 إلى مكافحة الفقر والتخفيف من آثاره على الأفراد والتصدي للاستبعاد الاجتماعي.
    393. Since 1989, 240 companies with more than 100 employees that have received contracts or subsidies worth more than $100,000 from the Government of Québec were required to develop an access-to-equality program. UN 393- ومنذ عام 1989، طُلب من 240 شركة توظف أكثر من 100 شخص وتلقت من حكومة كيبيك عقوداً أو إعانات تزيد عن 000 100 دولار أن تضع برنامجاً للمساواة.
    As of March 31, 2004, the Government of Québec was supporting 398,040 adult recipients living in 354,624 households. UN وفي 31 آذار/مارس 2004، كانت حكومة كيبيك تدعم 040 398 مستفيداً بالغاً يعيشون في 624 354 أسرة.
    For a number of years Montréal has enjoyed a growing international reputation as an ideal location for important governmental and non-governmental international organizations, thanks to the concerted efforts of the Government of Canada, the Government of Québec, the City of Montréal and the Montréal International Conference Centre Corporation. UN منذ عدد من السنوات وشهرة مونتريال تزداد بوصفها أمثل موقع للمنظمات الحكومية وغير الحكومية الدولية الهامة وذلك بفضل الجهود المتضافرة التي تبذلها حكومة كندا وحكومة كيبيك ومدينة مونتريال ومؤسسة مركز مونتريال الدولي للمؤتمرات.
    the Government of Québec also has a policy under which it accords prerogatives. UN ولحكومة كيبيك أيضاً سياسة تمنح بموجبها حقوقاً خاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more