"the government of romania" - Translation from English to Arabic

    • حكومة رومانيا
        
    • وحكومة رومانيا
        
    • الحكومة الرومانية
        
    • لحكومة رومانيا
        
    • والحكومة الرومانية
        
    May I commence by the welcoming of a new colleague, the representative of the Government of Romania to the Conference on Disarmament, Ambassador Ciobanu. UN واسمحوا لي بداية أن أرحب بزميلة جديدة، هي السفيرة تشيوبانو ممثلة حكومة رومانيا لدى مؤتمر نزع السلاح.
    That agreement had already been approved by the Government of Romania and would soon be ratified by Parliament. UN وقد وافقت حكومة رومانيا بالفعل على هذا الاتفاق ومن المقرر أن يصدق عليه البرلمان في أقصر وقت ممكن.
    We also thank the Government of Romania for the efforts they have invested in the follow-up process of the Bucharest Conference. UN كما نشكر حكومة رومانيا على الجهود التي تبذلها في عملية متابعة مؤتمر بوخارست.
    the Government of Romania was ready to assume its own share of responsibility. UN وحكومة رومانيا مستعدة لتحمل نصيبها من المسؤولية.
    The CTC has agreed on further questions and comments for the consideration of the Government of Romania with regard to the implementation of the Resolution, as set out in this section. UN 1-1 أيدت لجنة مكافحة الإرهاب طرح أسئلة وتعليقات أخرى بشأن تنفيذ القرار لتنظر فيها الحكومة الرومانية بصيغتها الواردة في هذا الجزء.
    We would like to thank the Government of Romania for its pre-eminent role in coordinating these activities. UN ونود أن نشكر حكومة رومانيا على دورها البارز في تنسيق تلك اﻷنشطة.
    Mr. Lupescu is currently Minister Counsellor and Director of European Affairs for the Government of Romania. UN يشغل السيد لوبيسكو حاليا منصب مستشار وزير ومدير الشؤون الأوروبية في حكومة رومانيا.
    This objection, however, shall not preclude the entry into force of the Convention between the Government of Romania and the Syrian Arab Republic. UN ولا يحول هذا الاعتراض مع ذلك دون دخول الاتفاقية بين حكومة رومانيا والجمهورية العربية السورية حيز النفاذ.
    The event was organized by the Government of Romania and co-sponsored by the Governments of Canada and Italy. UN وقد نظمت حكومة رومانيا هذه الحلقة وشاركت حكومتا كندا وإيطاليا في رعايتها.
    The event was hosted by the Government of Romania, and co-sponsored by the Governments of Canada and Italy. UN واستضافتها حكومة رومانيا وشاركت في رعايتها حكومتا كندا وإيطاليا.
    the Government of Romania has decided to prepare and submit to Parliament a special bill on children. UN وقررت حكومة رومانيا إعداد مشروع قانون خاص بالأطفال وتقديمه للبرلمان.
    the Government of Romania is constantly improving its domestic legislation in this field. UN وتعمل حكومة رومانيا على الدوام على تحسين تشريعاتها المحلية في هذا المجال.
    The reference to the Government had been included after the Committee had heard the report of the Government of Romania. UN ووردت اﻹشارة إلى الحكومة بعد أن استمعت اللجنة إلى تقرير حكومة رومانيا.
    the Government of Romania has asked the Government of the Sudan to reduce the number of its diplomats at the Sudanese Embassy in Bucharest by one. UN طلبت حكومة رومانيا من حكومة السودان أن يقل عدد دبلوماسييها الموجودين في السفارة السودانية في بوخارست واحدا.
    We also wish to congratulate the Government of Romania on organizing such a successful Conference. UN ونود كذلك أن نهنئ حكومة رومانيا على تنظيمها مثل هذا المؤتمر الناجح.
    the Government of Romania is ready to make its own positive contribution to this process. UN وتعرب حكومة رومانيا عن استعدادها لتقديم مساهماتها اﻹيجابية في هذه العملية.
    International gathering of youth in Romania, organized by the Government of Romania UN التجمع الدولي للشباب في رومانيا، الذي تنظمه حكومة رومانيا
    Why didn't I go to the London bureau and file a report on vampires taking over the Government of Romania? Open Subtitles لماذا لم أذهب الى مكتب لندن وأكتب تقرير عن مصّاصي الدّماء الذين يسيطرون على حكومة رومانيا ؟
    the Government of Romania, which was designated to host the Third International Conference of New or Restored Democracies in 1996, is fully committed to continuing and enriching the praiseworthy work accomplished by its predecessors. UN وحكومة رومانيا التي اختيرت لاستضافة المؤتمر الدولي الثالث للبلدان ذات النظم الديمقراطية الجديدة أو المستعادة، الذي سيعقد في عام ١٩٩٦، تلتزم التزاما تاما بمواصلة وإثراء العمل القيم المنجز في المؤتمرين السابقين.
    Further to the CTC letter of May, 28, 2002, the Government of Romania prepared a new report answering to the specific questions the Committee has set out in the document S/AC.40/2002/MS/OC.87. UN إلحاقا لرسالة لجنة مكافحة الإرهاب المؤرخة 28 أيار/مايو 2002، أعدت الحكومة الرومانية تقريرا جديدا يجيب على الأسئلة المحددة التي وجّهتها اللجنة في الوثيقة S/AC.40/2002/MS/OC.87.
    The reform programme of the Government of Romania pays particular attention to integrating environmental questions with the needs of economic development. UN والبرنامج اﻹصلاحي لحكومة رومانيا يولي اهتماما خاصا لدمج المسائل البيئية باحتياجات التنمية الاقتصاديــة.
    The organizers of the round table were ECE, the Government of Romania, UNDP, the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) and ITU. UN وتولت تنظيم هذا الاجتماع اللجنة الاقتصادية لأوروبا والحكومة الرومانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة والاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more