"the government of southern sudan in" - Translation from English to Arabic

    • حكومة جنوب السودان في
        
    • لحكومة جنوب السودان في
        
    • حكومة جنوب السودان على
        
    I also participated in the funeral of Dr. John Garang, First Vice-President of the Republic of the Sudan and President of the Government of Southern Sudan, in the city of Juba on 6 August 2005. UN كما شاركت في مراسم تشيع جنازة الدكتور جون جارنج النائب الأول لرئيس جمهورية السودان ورئيس حكومة جنوب السودان في مدينة جوبا بتاريخ 6/8/2005.
    24 meetings with the Government of Southern Sudan in 3 locations in southern Sudan to identify key priorities and needs for the development of a civil administration in southern Sudan, participation in review mechanisms, identification of and coordination with donors in support of implementation of joint plans UN عقد 24 اجتماعا مع حكومة جنوب السودان في 3 مواقع في جنوبي السودان من أجل تحديد الأولويات والاحتياجات الرئيسية لعملية إقامة إدارة مدنية في جنوب السودان، والمشاركة في آليات الاستعراض وتحديد الجهات المانحة والتنسيق معها دعما لتنفيذ الخطط المشتركة
    With the establishment of the Government of Southern Sudan in Juba as the capital of Southern Sudan, the role of Rumbek has changed, and it is no longer the political centre of Sudan People's Liberation Movement policymaking, but has become one of the 10 state capitals. UN وبتشكيل حكومة جنوب السودان في جوبا التي تُعد عاصمة جنوب السودان، فإن دور رومبِك قد تغير ولم تعد المركز السياسي الذي كانت تتخذه الحركة الشعبية لتحرير السودان لسن سياساتها لكنها أصبحت إحدى عواصم الولايات العشر.
    Establishing stability and security in the South and managing the electoral fallout will be a challenging task for the Government of Southern Sudan in the months ahead. UN وسيشكل تحقيق الاستقرار والأمن في الجنوب وإدارة العواقب غير المتوقعة للانتخابات مهمة تتسم بالتحدي لحكومة جنوب السودان في الأشهر المقبلة.
    The objective of the review is to strengthen local ownership of the development processes in these sectors, increase the understanding of formal and informal security and conflict resolution mechanisms and assist the Government of Southern Sudan in setting priorities for the transformation and revitalization of the justice and security sector following the outcome of the referendum. UN ويتمثل الهدف من الاستعراض في تعزيز الأخذ بزمام عمليات تنمية هذين القطاعين على المستوى المحلي، وزيادة فهم الآليات الرسمية وغير الرسمية للأمن وتسوية النزاعات، وفي مساعدة حكومة جنوب السودان على تحديد أولويات التنشيط والتحول في قطاع العدالة والأمن في أعقاب نتيجة الاستفتاء.
    UNMIS will continue to complement DDR activities by supporting the Government of Southern Sudan in the implementation of other conflict mitigation measures, including civilian disarmament, civilian weapons control and destruction, as well as community security, in close coordination with the United Nations country team. UN وستواصل البعثة إكمال أنشطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من خلال دعم حكومة جنوب السودان في تنفيذ تدابير أخرى للتخفيف من حدة النزاع، بما في ذلك نزع سلاح المدنيين، ومراقبة أسلحة المدنيين وتدميرها، فضلا عن أمن المجتمعات المحلية، وذلك بتنسيق وثيق مع فريق الأمم المتحدة القطري.
    :: Assistance the Government of Southern Sudan in the management of and reporting on humanitarian, recovery and reintegration activities through the collection, analysis and dissemination of data for performance monitoring at the state and regional levels, and in prioritizing recovery activities UN :: مساعدة حكومة جنوب السودان في مجال إدارة الأنشطة الإنسانية والإنعاش وإعادة الإدماج وتقديم تقارير عنها من خلال جمع البيانات وتحليلها ونشرها لرصد الأداء على مستوى الولايات وعلى المستوى الإقليمي، وفي ترتيب أولويات أنشطة الإنعاش
    Assistance to the Government of Southern Sudan in the management of and reporting on humanitarian, recovery and reintegration activities through the collection, analysis and dissemination of data for performance monitoring at the state and regional levels, and in prioritizing recovery activities UN مساعدة حكومة جنوب السودان في مجال إدارة الأنشطة الإنسانية والإنعاش وإعادة الإدماج وتقديم تقارير عنها من خلال جمع البيانات وتحليلها ونشرها لرصد الأداء على مستوى الولايات وعلى المستوى الإقليمي، وفي ترتيب أولويات أنشطة الإنعاش
    24 meetings with the Government of Southern Sudan in 3 locations in southern Sudan to identify key priorities and needs for the development of a civil administration in southern Sudan, participation in review mechanisms, identification of and coordination with donors in support of implementation of joint plans UN :: عقد 24 اجتماعا مع حكومة جنوب السودان في 3 مواقع جنوبي السودان من أجل تحديد الأولويات والاحتياجات الرئيسية لإقامة الإدارة المدنية في جنوب السودان، والمشاركة في آليات الاستعراض، وتحديد المانحين والتنسيق معهم دعما لتنفيذ الخطط المشتركة
    The forced disarmament of civilians by the Government of Southern Sudan in communities perceived to be supporting SPLM opposition parties remains a concern, in particular in the context of the upcoming referendums. UN وتظل عمليات نزع السلاح القسرية للمدنيين التي تنفذها حكومة جنوب السودان في المجتمعات المحلية التي تعتبر داعمة للأحزاب المعارضة للحركة الشعبية لتحرير السودان، خاصة في سياق الاستفتاءين المقبلين، تمثل مصدرا للقلق.
    16. According to the Petroleum Unit of the Government of Southern Sudan Ministry of Finance and Economic Planning, the national Government transferred $621.07 million in oil revenues to the Government of Southern Sudan in the second quarter of 2010. UN 16 - وفقا لوحدة النفط التابعة لوزارة المالية والتخطيط الاقتصادي في حكومة جنوب السودان، حولت الحكومة الوطنية مبلغ 621.07 مليون دولار من عائدات النفط إلى حكومة جنوب السودان في الربع الثاني من عام 2010.
    UNDP and the World Bank will work together to support the Government of Southern Sudan in formulating a framework that will foster a unified approach to providing international support to capacity development efforts of the Government of Southern Sudan. UN وسوف يعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي معا لدعم حكومة جنوب السودان في وضع إطار من شأنه أن يعزز اعتماد نهج موحد لتقديم الدعم الدولي للجهود التي تبذلها حكومة جنوب السودان في مجال تنمية القدرات.
    26. According to the Petroleum Unit of the Ministry of Finance and Economic Planning of the Government of Southern Sudan, the national Government transferred $522.53 million in oil revenues to the Government of Southern Sudan in the third quarter of 2010, resulting in a cumulative total of $1.82 billion between January and September 2010. UN 26 - وفقا لوحدة البترول التابعة لوزارة المالية والتخطيط الاقتصادي في حكومة جنوب السودان، حولت الحكومة الوطنية 522.53 مليون دولار من إيرادات النفط إلى حكومة جنوب السودان في الربع الثالث من عام 2010، مما أسفر عن مجموع تراكمي يبلغ 1.82 بليون دولار ما بين كانون الثاني/يناير وأيلول/سبتمبر 2010.
    Provision of assistance to the Government of National Unity and the Government of Southern Sudan in the management of and reporting on humanitarian, recovery and reintegration activities through the collection, analysis and dissemination of data for performance monitoring at the state and regional levels, and in the prioritization of recovery activities UN تقديم المساعدة إلى حكومة الوحدة الوطنية وإلى حكومة جنوب السودان في مجال إدارة الأنشطة الإنسانية وأنشطة الإنعاش وإعادة الإدماج والإبلاغ عنها، من خلال جمع البيانات وتحليلها ونشرها لرصد الأداء على مستوى الولايات وعلى المستوى الإقليمي، وفي ترتيب أولويات أنشطة الإنعاش
    A programme financed by the Government of Canada - totalling US$ 1.2 million and focusing on result area 3.6 (Prison reform) of the strategy for the period 2008-2011 for UNODC - aims at building the capacity of the Government of Southern Sudan in the area of prison management. UN 35- يهدف برنامج ممول من حكومة كندا بكلفة تبلغ 1.2 مليون دولار، ويركز على مجال النتائج 3-6 (إصلاح السجون) من استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011، إلى بناء قدرات حكومة جنوب السودان في مجال إدارة السجون.
    229. With the extension and consolidation of state authorities in Southern Sudan, the Mission will extend its activities to assisting the Government of Southern Sudan in capacity-building of national police, the return of internally displaced persons, reconciliation, the peaceful settlement of disputes at the local level, and institution-building of the Human Rights Commission for Southern Sudan. UN 229 - ومع توسيع السلطات الحكومية وتوحيدها في جنوب السودان، ستوسع البعثة نطاق أنشطتها في مساعدة حكومة جنوب السودان في مجال بناء قدرات الشرطة الوطنية، وعودة النازحين، والمصالحة، والتسوية السلمية للنزاعات على المستوى المحلي، وإنشاء لجنة حقوق الإنسان لجنوب السودان.
    UNMIS also established a rule of law presence in Juba, providing technical advice to the Government of Southern Sudan in the area of security sector reform. UN كما أرست البعثة وجودا لأغراض سيادة القانون في جوبا، وأسدت المشورة التقنية لحكومة جنوب السودان في مجالات إصلاح القطاع الأمني.
    In March, UNMIS assisted the Government of Southern Sudan in organizing its first review of rule of law institutions in Southern Sudan. UN وفي آذار/مارس، قدمت بعثة الأمم المتحدة في السودان المساعدة لحكومة جنوب السودان في تنظيم أول استعراض تجريه لمؤسسات سيادة القانون في جنوب السودان.
    The Cell coordinates the United Nations and donor support for the Government of Southern Sudan in an effort to ensure that referendum and post-referendum security measures lay the foundation for longer term justice and security sector development. UN وتنسّق هذه الخلية الدعم المقدم من الأمم المتحدة والجهات المانحة لحكومة جنوب السودان في إطار الجهود المبذولة لضمان أن ترسي التدابيرُ الأمنية التي وُضعت من أجل الاستفتاء ومرحلة ما بعد الاستفتاء أسسَ العدالة والأمن على المدى الطويل وتطوير قطاع الأمن.
    16. UNMIS and the United Nations Development Programme (UNDP) will implement the joint justice programme for Jonglei State, aiming at combating the currently prevailing culture of impunity by assisting the Government of Southern Sudan in establishing effective police services, courts, prosecution services and correctional facilities in the state. UN 16 - وستنفذ البعثة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي برنامج العدالة المشترك لولاية جونقلي، الذي يرمي إلى مكافحة تفشي ثقافة الإفلات من العقاب عن طريق مساعدة حكومة جنوب السودان على إنشاء دوائر شرطة ومحاكم ودوائر ادعاء ومرافق إصلاحية تتسم بالفعالية في الولاية.
    22. To welcome the initiative of the Secretariat-General to carry out a training programme for staff from the Government of Southern Sudan in civilian administration and local government in January 2009 and dispatch mobile medical clinics to a number of states in southern Sudan, and to call on it to continue training and humanitarian support; UN 22 - الترحيب بمبادرة الأمانة العامة بالقيام ببرنامج تدريبي وتأهيلي لكوادر من حكومة جنوب السودان على الإدارة الأهلية والحكم المحلي خلال شهر يناير/كانون ثاني 2009، وإرسال قوافل طبية إلى عدد من ولايات جنوب السودان، والطلب إليها الاستمرار في مجالات التدريب والتأهيل ودعم الأوضاع الإنسانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more