"the grand jury" - Translation from English to Arabic

    • هيئة المحلفين الكبرى
        
    • لجنة التحكيم الكبرى
        
    • الهيئة الكبرى
        
    • لهيئة المحلفين الكبرى
        
    • هيئة المحلّفين الكبرى
        
    • هيئة محلفين كبرى
        
    • لجنة المحلفين الكبرى
        
    • الهيئة العليا
        
    • هيئة المحلفين العليا
        
    Since the U.S. Attorney came up empty on the grand jury leak, he is shutting down his investigation of you. Open Subtitles بما أن بحث المدعي العام الأمريكي حول تسريب هيئة المحلفين الكبرى لم يُثمر شيئاً فسوف يوقف تحقيقه بشأنك
    Do you have any idea that the grand jury is sitting right now discussing fraud on the wire transfers? Open Subtitles هل لديك أي فكرة بأن هيئة المحلفين الكبرى تجلس الآن و تتناقش بشأن الإحتيال في برقية التحويل؟
    the grand jury just returned a single indictment Open Subtitles هيئة المحلفين الكبرى أعادت للتو مذكرة أتهام
    Finding him is the key to sweeping the grand jury under the rug. Open Subtitles العثور عليه هو المفتاح لكنس لجنة التحكيم الكبرى تحت البساط.
    Your Honor, I'm not asking about the content of the grand jury proceeding. Open Subtitles سيادة القاضي انا لا أسأل عن محتوى إجراءات الهيئة الكبرى
    They were all targets of the grand jury? Your honor... Open Subtitles إن كُل هولاء كانوا أهدافاً لهيئة المحلفين الكبرى ؟
    This action by the grand jury today Open Subtitles يُعد هذا الأجراء اليوم من قبل هيئة المحلفين الكبرى
    Check into the grand jury, court reporters, ASA's office, whoever had access to his name or a motive to leak it,'cause somebody figured it out. Open Subtitles تحققوا من هيئة المحلفين الكبرى ومراسلي المحكمة، ومكتب المدعي العام وأي شخص لديه حرية الوصول إلى اسمه أو الدافع لتسريبه
    I was over at your place one night, and I saw the grand jury minutes in your briefcase, and I read them. Open Subtitles كنت في منزلك ذات ليلة ورأيت محضر جلسة هيئة المحلفين الكبرى في حقيبتك وقرأته
    I left my briefcase open with the grand jury minutes on top. Open Subtitles لقد تركت حقيبتي مفتوحة وأعلاها محضر جلسة هيئة المحلفين الكبرى
    You gave me the grand jury minutes because my father asked you to throw the case because my client was his friend and backer, which leads me to the present moment. Open Subtitles فقد أعطيتني محضر هيئة المحلفين الكبرى لأن والذي طلب منك ترك القضية لأن عميلي كان صديقه وداعمه
    the grand jury's being sworn and they're gonna start to hear evidence soon. Open Subtitles هيئة المحلفين الكبرى يقسمون اليمين الدستورية وهم سيبدأون في سماع الأدلة قريبا
    the grand jury case was postponed because the witness didn't show up. Open Subtitles جلسة هيئة المحلفين الكبرى تأجل لأن الشهود لم يظهرو
    Lisbon and I just got back from the grand jury hearing in Dallas. Open Subtitles لشبونة و أنا فقط حصلت على العودة من جلسة هيئة المحلفين الكبرى في دالاس.
    And then, surprise, surprise, the grand jury voted not to prosecute last week. Open Subtitles وبعد ذلك, مفاجأة , مفاجأة , صوتت هيئة المحلفين الكبرى لا لمحاكمة الاسبوع الماضي.
    the grand jury failed to indict me, though I was hardly hailed as a hero. Open Subtitles فشلت هيئة المحلفين الكبرى في توجيه الاتهام ضدي. على الرغم من أنني لم أُشد بالكاد على بطولتي.
    the grand jury of the state of New York has indicted you for the crimes of possession of a weapon for deadly purpose, resisting arrest, aggravated sexual assault in the first degree, and murder in the first degree. Open Subtitles أشارت هيئة المحلفين الكبرى في ولاية نيويورك إليك عن جرائم حيازة سلاح لغرض القتل، ومقاومة الاعتقال
    Agent Mojtabai, the grand jury has subpoenaed your testimony. Open Subtitles مجتباي وكيل، لجنة التحكيم الكبرى استدعاء شهادتك.
    All I want to know is, did Mr. Hart use the fact that he testified before the grand jury to steal Reddick/Boseman clients? Open Subtitles كل ما اريد ان اعرفه هو: هل قام السيد هارت باستخدام شهادته أمام الهيئة الكبرى
    We need to find out what he said to the grand jury about our firm. Open Subtitles علينا ان نكتشف ماقاله لهيئة المحلفين الكبرى بخصوص شركتتا
    Mike is Peter's new lawyer, and the grand jury starts tomorrow. Open Subtitles "مايك" هو محامي "بيتر" الجديد وستبدأ هيئة المحلّفين الكبرى غداً
    Well, we now know why the grand jury indicted. Open Subtitles حسنا، نحن الان نعرف لماذا اتهمت هيئة محلفين كبرى
    When his name goes to the grand jury, he'll be an endangered species. Open Subtitles فعندما يُطلب للشهادة أمام لجنة المحلفين الكبرى فسيصبح من الأنواع المهددة بالإنقراض
    Can we hold off the grand jury long enough for him to get better? Open Subtitles هل يمكننا تأجيل موعد الهيئة العليا لفترة كافية حتى يتعافى؟
    Okay, then, we'll wait on the grand jury. Open Subtitles حسناً إذاً، سننتظر حكم هيئة المحلفين العليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more