"the greatest gift" - Translation from English to Arabic

    • أعظم هدية
        
    • أفضل هدية
        
    • أعظم هبة
        
    • اعظم هبة
        
    • الهدية الأعظم
        
    • أروع هدية
        
    Just knowing you're okay, that's the greatest gift I could get. Open Subtitles معرفتي أنك بخير هذه أعظم هدية يمكن أن أحصل عليها
    As leaders of nations, therefore, international peace is the greatest gift we can give to our peoples and to our children. UN وبصفتنا زعماء للأمم، فإن السلام الدولي هو أعظم هدية يمكن أن نقدمها لشعوبنا وأطفالنا.
    Besides, you know what the greatest gift of all is? Open Subtitles وأنها سوف تكون على ما يرام. الى جانب ذلك، كما تعلمون ما أعظم هدية من كل شيء؟
    And by breaking up with me you gave me the greatest gift ever. Open Subtitles بإنفصالكِ عني، منحتيني أفضل هدية على الإطلاق
    I have dedicated many lifetimes trying to engineer the virus, to give humanity the greatest gift. Open Subtitles لقدْ كرّستُ الكثير من الوقت لأُصمم الفايروس لأُعطي البشرية أعظم هبة
    And I mean, it may sound cheesy, but you know what the greatest gift of all is? Open Subtitles وأعني، قد يبدو جبني، ولكن هل تعرف ما أعظم هدية من كل شيء؟
    the greatest gift a man ever bestowed upon a woman, and you still don't even know who I am. Open Subtitles أعظم هدية منحها رجل لإمرأة ذات مرة و أنت لا تزالين لا تعلمين من أكون
    I know it's customary for the birthday boy to receive presents, but I feel like I got the greatest gift the day he was born. Open Subtitles أنا أعلم أنه من المعتاد ل عيد ميلاد صبي لتلقي الهدايا، لكني أشعر وكأنني حصلت أعظم هدية
    It's the greatest gift we have, to bear their pain without breaking. Open Subtitles أنها أعظم هدية لديك لتحمل الألم من دون كسر
    And memories are the greatest gift a father can give his son. Open Subtitles والذكريات هي أعظم هدية يمكن أن يعطيه أب لأبنه.
    the greatest gift you can give another human being is the sound of their master's voice. Open Subtitles أعظم هدية يمكنكِ أن تقدميها لإنسان آخر هي نبرة صوت سيدهم.
    Well, you're missing out on the greatest gift in life: Open Subtitles حسنا، كنت في عداد المفقودين على أعظم هدية في الحياة:
    You gave me the greatest gift that anyone ever could. Open Subtitles ما قدمتموه لي أعظم هدية أن أي شخص يمكن من أي وقت مضى.
    the greatest gift that anyone could ever have given. Open Subtitles أنها أعظم هدية . يمكن أن يهديها أحد
    Then I could've had the chance to thank her for the greatest gift I've ever had. Open Subtitles و بذلك سيكون لدي الفرصة لأشكرها على أعظم هدية حظيت بها
    Young people all over the world are depriving themselves of the greatest gift that the lord bestowed upon them at their birth, their purity and grace in his eyes. Open Subtitles وضد الشخص الذي يفعل ذلك لنفسه الشباب في جميع أنحاء العالم يحرمون أنفسهم من أعظم هدية
    But a few months later, fate gave her the greatest gift of all: Open Subtitles لكن بعد شهور قليلة أعطى لها القدر أعظم هدية على الاطلاق
    You give people the greatest gift that can ever be given. - Children? Open Subtitles أنت تعطي الناس أفضل هدية يمكن أن تعطيها لهم
    I offer the greatest gift, imaginable, wisdom, a mind like none the world has ever known. Open Subtitles أنا اعرض عليك أفضل هدية ممكن تصورها، الحكمة عقل لم يعرفة العالم من قبل
    I'm here to thank you. You've given me the greatest gift that anybody's ever given me. Open Subtitles أنا هنا كي أشكرك، لقد أعطيتني أعظم هبة لم أخذها من أحد من قبل.
    First time I met him, he gave me the greatest gift of my life... you. Open Subtitles في المرة الاولى التي قابلته فيها لقد اعطاني اعظم هبة في حياتي... انت
    the greatest gift God gave was that brain of yours, and that voice, that beautiful, resonant voice of yours. Open Subtitles الهدية الأعظم التي منحنا إياها الله هي دماغكَ, وذلك الصوت ذلك الصوت الجميل الرنان خاصتك
    This is the greatest gift I've ever gotten. Are all of them in here, for sure? Open Subtitles هذه أروع هدية تلقيتها على الإطلاق هل كلهم هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more