"the greats" - Translation from English to Arabic

    • العظماء
        
    • العُظماء
        
    • العظماءِ
        
    And if you can't even get a cake home, how are you going to be one of the greats? Open Subtitles وحتى انك لم تستطع ان تحضر الكعكة كيف حالك وانت تريد ان تصبح واحد من العظماء ؟
    They say the greats never let anything affect their performance. Open Subtitles يقولون بأن العظماء لا يدعون شيء يؤثر على أدائهم
    Babe Ruth himself, the very greatest of the greats, was also a big, fat piece of shit, so wonderful bit of history we are looking at here. Open Subtitles بيب روث بنفسه الأعظم من بين العظماء كان أيضاً كبيراً و سميناً لعيناً
    Yes, it is. But the greats never sacrifice the important for the urgent. Open Subtitles ‫أجل، إنه كذلك، لكن العظماء ‫لا يضحون أبداً بالهام من أجل الطارئ
    If you want to be one of the greats, you're gonna have to park your ass in that chair and bleed on the motherfucker. Open Subtitles إذا أردت ان تصبح من العظماء سيتوجب عليك أن تركن مؤخرتك على ذلك الكرسي إلى أن تدمي مؤخرتك
    Don't bother studying the greats, darling. You'll never be one of them. Open Subtitles لا تتعب نفسك بدراسة العظماء يا عزيزي فلن تكون واحداً منهم أبداً
    Everyone knows, for me you're one of the greats. Open Subtitles والجميع يعلم بأنك احد العظماء بالنسبة لي
    No, it's my nickname, my moniker. All the greats had one. Open Subtitles اسمي المستعار كلّ الأشخاص العظماء لديهم واحد
    Some of the greats and not-so-greats have sat here. Open Subtitles بعض العظماء و غير العظماء ، قد جلسوا هنا.
    If you're gonna play the game, you've got to appreciate the greats. Open Subtitles إذا كنت ستلعب اللعبة فعليك أن تقدر اللاعبين العظماء
    See, all the greats that I know of... were students of human moves. Open Subtitles كل العظماء الذين عرفتهم منالرجال.. كانوا تلامذة للحركات البشرية
    Maybe even a big star, like one of the greats like Tammy Wynette or... or Patsy Cline. Open Subtitles ممكن حتى أن أكون نجمة .كبيرة, مثل أحد العظماء ..مثل.. (تامي وينيت) أو (باستي كلاين)
    I told anybody that'd listen that he was one of the greats. Open Subtitles أخبرت الجميع أنه سوف يكون احد العظماء
    You just gotta listen to the greats, then. Open Subtitles حسناً، عليك الإستماع إلى العظماء.
    I wanna be one of the greats. Open Subtitles أريد أن أكون واحدا من العظماء.
    All the greats used to go there. Open Subtitles كل العظماء إعتادوا أن يذهبوا هناكَ
    ♪ You're one of the greats ♪ And we're males Open Subtitles انت واحد من العظماء ونحن اصدقاء
    That's teamwork. That's what the greats do. Open Subtitles ذلك هو عمل الفريق ذلك مايفعله العظماء
    If there was an exhibition of one of the greats... within 100 miles of Amsterdam... Open Subtitles إذا كان هناك معرض لأحد العظماء
    And all the greats were underdogs. Open Subtitles وجَميع العُظماء أُسئ تقديرهم.
    He's one of the greats, you prick! Open Subtitles هو أحد العظماءِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more