"the green line by" - Translation from English to Arabic

    • للخط الأخضر
        
    • الخط الأخضر
        
    However, earlier, in her statement before the General Assembly on 20 September 2006, Israel's Foreign Minister, Tzipi Livni, expressed Israel's more familiar exception to the Green Line by stating, in relation to the question of a common boundary, " There are those who believe that if only we could turn back the hands of time to 1967 all would be resolved. UN بيد أنه في وقت سابق، في بيان أمام الجمعية العامة بتاريخ 20 أيلول/سبتمبر 2006، أعربت وزيرة خارجية إسرائيل، تزيـبي ليفنـي، عما زادت إسرائيل اعتيادا عليه من استثناء للخط الأخضر بقولها، في ما يتعلق بمسألة الحدود المشتركة، " هناك من يعتقد بأننا لو عدنا بالزمن إلى عام 1967 فسنجد الحل لكل شيء.
    Concerned Member States, including Japan, have repeatedly appealed for strong action by the Palestinian Authority against the extremists and for the termination of the settlement activities and of the construction of the wall beyond the Green Line by the Israeli Government. UN وما فتئت البلدان الأعضاء المعنية، بما فيها اليابان، تناشد السلطة الفلسطينية باتخاذ إجراءات حازمة ضد المتطرفين، والحكومة الإسرائيلية بوقف الأنشطة الاستيطانية وبناء الجدار فيما وراء الخط الأخضر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more