"the grenades" - Translation from English to Arabic

    • القنابل اليدوية
        
    • القنابل التي
        
    • على قنابل يدوية
        
    • هذه القنابل
        
    We just tape the grenades to the bags, set off a timer so it blows in mid-air and let the barbecue begin. Open Subtitles فقط نربط القنابل اليدوية مع الأكياس.. نضبط مؤقناً عليها لتتفجر في منتصف الجو.. حينها يبدء حفل الشواء.
    Most of our gear is missing. The SMGs, the grenades. Open Subtitles ومعظم أدواتنا مفقودة الرشاشات و القنابل اليدوية
    The automatic rifles, the grenades, even the C-4. Open Subtitles البنادق الأوتوماتيكية القنابل اليدوية حتى سي 4
    A representative of Arges informed the Group that the grenades found in Côte d’Ivoire were not manufactured by the Austrian company. UN وأبلغ ممثل آرغس الفريق أن القنابل التي عُثر عليها في كوت ديفوار ليست من صنع الشركة النمساوية.
    One of the grenades examined, claimed to have been retrieved after the alleged attack in the morning of 1 July 1988, had not exploded but was damaged in the front so that the inner tube of the extension was exposed. UN وإحدى القنابل التي فُحصت، والتي زُعم أنها استردت بعد الهجوم الكيميائي المدعي وقوعه في صباح 1 تموز/يوليه 1988 لم تكن قد انفجرت، ولكن أصابها عطب في جزئها الأمامي بحيث أصبحت الأنبوبة الداخلية للوصلة مكشوفة.
    Get the grenades. Open Subtitles احصل على قنابل يدوية.
    the grenades can be used with the Chinese-produced QLZ-87 automatic grenade launcher. UN ويمكن استخدام هذه القنابل مع قاذفات القنابل اليدوية الآلية QLZ-87 الصينية الصنع.
    Some even threatened and beat injured demonstrators who were fleeing towards them. They made no attempt to arrest any of those who were seen throwing the grenades. UN بل إن البعض منهم قام بتهديد وضرب المتظاهرين الجرحى الذين كانوا يهربون نحوهم، ولم يقوموا بأية محاولة لاعتقال أحد من الذين شوهدوا يرمون القنابل اليدوية.
    The Mission assessed, after examining the small craters in the area of the incident, that the grenades were launched from the direction of the ceasefire line. UN واستناداً إلى تقييم أجرته البعثة بعد معاينتها الحفر الصغيرة في منطقة الحادث، أُطلقت القنابل اليدوية من ناحية خط وقف إطلاق النار.
    Leave the grenades with me. Open Subtitles ترك القنابل اليدوية معي.
    the grenades. Open Subtitles القنابل اليدوية.
    - My pack! Use the grenades! Open Subtitles استخدم القنابل اليدوية
    Let's collect the grenades. Open Subtitles لنجمع القنابل اليدوية
    During the inspections conducted by us, no inscriptions identifying the origin of the grenades alleged to contain chemical agents were noted. " (para. 27) UN وفي أثناء عمليات الفحص التي أجريناها لم نلحظ وجود أية كتابة تحدد مصدر القنابل التي يزعم احتواؤها على عوامل كيميائية " . (الفقرة 27)
    " The CAM gave positive indication of the presence of a blister agent in the crates where the grenades, said to be captured from Iranian forces at Shalamcha, east of Basra, were kept, but analysis of the liquid samples from one of them could not confirm the presence of any chemical warfare agent; " (para. 32c) UN " جهاز رصد العوامل الكيميائية أعطى مؤشرا إيجابيا على وجود عامل مولد للبثور في الصناديق التي حفظت فيها القنابل التي قيل إنه تم الاستيلاء عليها من القوات الإيرانية في سلامجة، شرق البصرة، ولو أنه لم يمكن تأكيد وجود أية عوامل حرب كيميائيـــة بتحليـــل عينـــات السائل المأخوذة من إحدى هذه القنابل " . (الفقرة 32 - ج)
    Get the grenades. Open Subtitles احصل على قنابل يدوية.
    Get the grenades. Open Subtitles احصل على قنابل يدوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more