"the group of landlocked developing countries" - Translation from English to Arabic

    • مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
        
    • لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
        
    • ومجموعة البلدان النامية غير الساحلية
        
    • مجموعة البلدان غير الساحلية النامية
        
    The meeting recorded a high turnout with more than two thirds of the 31 members of the Group of Landlocked Developing Countries. UN وكان مستوى حضور الاجتماع مرتفعا حيث حضره أكثر من ثلثي الأعضاء الـ 31 في مجموعة البلدان النامية غير الساحلية.
    Chairman of the Group of Landlocked Developing Countries UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Chairman of the Group of Landlocked Developing Countries UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Sixth Annual Ministerial Meeting of the Group of Landlocked Developing Countries UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Sixth Annual Ministerial Meeting of the Group of Landlocked Developing Countries UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Chairman of the Group of Landlocked Developing Countries UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Chairman of the Group of Landlocked Developing Countries UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Here, my delegation endorses the statement made by the Permanent Representative of Mali, who spoke on behalf of the Group of Landlocked Developing Countries. UN وفي هذا السياق، يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل مالي بالنيابة عن مجموعة البلدان النامية غير الساحلية.
    Chairman of the Group of Landlocked Developing Countries UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Chairman of the Group of Landlocked Developing Countries UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Statement by the representative of Zambia, as Chair of the Group of Landlocked Developing Countries UN بيان لممثل زامبيا، بصفته رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Statement by the Chair of the Group of Landlocked Developing Countries UN بيان يدلي به رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    the Group of Landlocked Developing Countries hoped the international community would actively contribute to the preparatory process and the review conference. UN وتأمل مجموعة البلدان النامية غير الساحلية في أن يساهم المجتمع الدولي بنشاط في العملية التحضيرية وفي المؤتمر الاستعراضي.
    He also said that Paraguay had coordinated the Group of Landlocked Developing Countries in New York in 2010 and 2011 and that it was currently a member of the Bureau of the Group. UN وقال أيضا إن باراغواي نسقت أعمال مجموعة البلدان النامية غير الساحلية في نيويورك في عامي 2010 و 2011 وهي حاليا عضو في مكتب المجموعة.
    19. We express our sincere recognition for the constant efforts undertaken by Paraguay in its capacity of Coordinator of the Group of Landlocked Developing Countries in Geneva. UN 19- نعرب عن تقديرنا الصادق للجهود المستمرة التي تبذلها باراغواي بصفتها منسق مجموعة البلدان النامية غير الساحلية.
    He added that the Group of Landlocked Developing Countries was ready to engage constructively in the task of preparing effectively and efficiently for the all-important 10-year review conference on the implementation of the Almaty Programme. UN وأضاف أن مجموعة البلدان النامية غير الساحلية مستعدة للقيام بدور بنّاء في التحضير بفعالية وكفاءة للمؤتمر الاستعراضي العشري لتنفيذ برنامج عمل ألماتي، بما له من أهمية بالغة.
    That is why, in January 2010, Paraguay became the Chair of the Group of Landlocked Developing Countries. UN ولهذا السبب، أصبحت باراغواي، في كانون الثاني/يناير 2010، رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية.
    Sixth Annual Ministerial Meeting of the Group of Landlocked Developing Countries UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Sixth Annual Ministerial Meeting of the Group of Landlocked Developing Countries UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Sixth Annual Ministerial Meeting of the Group of Landlocked Developing Countries UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    We would like to associate ourselves with the statements made by the Chairs of the Group of 77 and China, the Group of Least Developed Countries and the Group of Landlocked Developing Countries. UN نود أن نعلن تأييدنا للبيانات التي أدلى بها رؤساء مجموعة الـ 77 والصين ومجموعة البلدان الأقل نموا ومجموعة البلدان النامية غير الساحلية.
    the Group of Landlocked Developing Countries appreciated the technical cooperation activities proposed by UNCTAD for such countries and hoped that UNCTAD would continue to be provided with adequate resources so that it could carry out its work programme. UN كما أن مجموعة البلدان غير الساحلية النامية تقدر الأنشطة المتصلة بالتعاون التقني التي اقترحها الأونكتاد على هذه البلدان معربة عن الأمل في أن يواصل الأونكتاد تزويدها بالموارد الكافية بما يتيح لها الاضطلاع ببرنامج عمله في هذا الشأن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more