"the group of technical experts" - Translation from English to Arabic

    • فريق الخبراء التقنيين
        
    • لفريق الخبراء التقنيين
        
    • فريق الخبراء التقني
        
    1993 Meeting of the Group of Technical Experts on the Definition of the Continental Shelf UN ١٩٩٣ اجتماع فريق الخبراء التقنيين المعني بتعريف الجرف القاري
    53. the Group of Technical Experts recommended that while the model and guide are being developed, the secretariat should: UN 53 - وأوصى فريق الخبراء التقنيين بأن تقوم أمانة السلطة، أثناء فترة إعداد النموذج والدليل، بما يلي:
    In accordance with the decision of the Preparatory Commission, the Group of Technical Experts held two sessions, and the Training Panel held nine meetings. UN ووفقا لمقرر اللجنة التحضيرية، عقد فريق الخبراء التقنيين دورتين، وعقد فريق التدريب تسعة اجتماعات.
    In the conclusions of its report to the General Committee the Group of Technical Experts stated: UN وذكر فريق الخبراء التقنيين في استنتاجات تقريره المقدم إلى اللجنة العامة ما يلي:
    The proposed amendments are described in annex I to the present note, and the draft rules of procedure for the Group of Technical Experts are set out in annex II. UN وترد التعديلات المقترحة في المرفق الأول بهذه المذكرة، ويتضمن المرفق الثاني مشروع النظام الداخلي لفريق الخبراء التقنيين.
    Report of the Group of Technical Experts on the development of guidance required under article 8 of the Convention UN تقرير فريق الخبراء التقنيين بشأن وضع التوجيه المطلوب بمقتضى المادة 8 من الاتفاقية
    The venues and dates of meetings shall be decided by the Group of Technical Experts in consultation with the secretariat. UN يقرر فريق الخبراء التقنيين بالتشاور مع الأمانة أماكن انعقاد الاجتماعات ومواعيدها.
    the Group of Technical Experts shall draw up its provisional agenda for each meeting. UN يقرر فريق الخبراء التقنيين جدول أعماله المؤقت لكل اجتماع.
    At the beginning of each meeting, the Group of Technical Experts shall adopt its agenda for the meeting based on the provisional agenda. UN يعتمد فريق الخبراء التقنيين في بداية كل اجتماع جدول أعماله للاجتماع استناداً إلى جدول الأعمال المؤقت.
    During a meeting, the Group of Technical Experts may revise the agenda for the meeting by adding, deleting or amending items. UN يجوز خلال اجتماع فريق الخبراء التقنيين توضيح جدول الأعمال للاجتماع وذلك بإضافة بنود أو حذفها أو تعديلها.
    Each Co-Chair, in the exercise of his or her functions, remains under the authority of the Group of Technical Experts. Speeches UN يظل كل رئيس من الرئيسين المشاركين، خلال ممارساته لمهام وظيفته أو وظيفتها، خاضعاً لسلطة فريق الخبراء التقنيين.
    If the Group of Technical Experts is in favour of the closure, the Co-Chairs shall declare the closure of the debate. UN فإذا كان فريق الخبراء التقنيين يحبذ الإغلاق، يعلن الرئيسان المشاركان إغلاق المناقشة.
    the Group of Technical Experts shall make every effort to reach agreement on all matters of substance by consensus. UN 1- يبذل فريق الخبراء التقنيين كل جهد ممكن للتوصل إلى اتفاق بشأن جميع المسائل الموضوعية بتوافق الآراء.
    Subject to rule 35, the Group of Technical Experts shall normally vote by a show of hands. UN وفقاً لأحكام المادة 35، يجري فريق الخبراء التقنيين التصويت عادة برفع الأيدي.
    LOS/PCN/BUR/R.5 Report of the Group of Technical Experts to the General Committee of the Preparatory Commission UN LOS/PCN/BUR/R.5 تقرير فريق الخبراء التقنيين إلى مكتب اللجنة التحضيرية
    (i) Consideration of the report of the Group of Technical Experts convened in accordance with LOS/PCN/L.87, annex, paragraph 12; UN `١` النظر في تقرير فريق الخبراء التقنيين الذي يجتمع وفقا لما ورد في الفقرة ١٢ من مرفق الوثيقة LOS/PCN/L.87؛
    the Group of Technical Experts would like to thank you and the Preparatory Commission for the opportunity to assist in the discharge of the Commission's mandate. UN ويود فريق الخبراء التقنيين أن يتقدم إليكم بالشكر وللجنة التحضيرية على اتاحة الفرصة لهم للمساعدة في القيام بولاية اللجنة.
    C. Consideration of the report of the Group of Technical Experts UN جيم - النظر في تقرير فريق الخبراء التقنيين بشأن حالة التعدين
    Rules of procedure of the Group of Technical Experts to develop the guidance called for in article 8 of the Minamata Convention on Mercury UN النظام الداخلي لفريق الخبراء التقنيين لوضع التوجيه الذي طُلب في المادة 8 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    The working language of the Group of Technical Experts shall be English. UN لغة العمل لفريق الخبراء التقنيين هي اللغة الإنجليزية.
    Informal summary of the outcomes of the first meeting of the Group of Technical Experts UN الثالث موجز غير رسمي لنتائج الاجتماع الأول لفريق الخبراء التقنيين
    1987-1994 Member of the Group of Technical Experts of the Preparatory Commission for the International Seabed Authority and for the International Tribunal on the Law of the Sea, member of the Training Panel of the Commission. UN 1987-1994 عضو فريق الخبراء التقني التابع للجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار، وعضو الفريق التدريبي التابع للجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more