"the group reviewed" - Translation from English to Arabic

    • واستعرض الفريق
        
    • واستعرض فريق الخبراء
        
    • استعرض الفريق
        
    • واستعرضت المجموعة
        
    the Group reviewed documents relating to one such land dispute involving General Mayanga. UN واستعرض الفريق مستندات تتعلق بمنازعة من منازعات الأراضي أحد أطرافها الجنرال مايانغا.
    the Group reviewed a draft handbook on measuring economically active population in censuses. UN واستعرض الفريق مشروع دليل عن قياس السكان الناشطين اقتصاديا في التعدادات.
    the Group reviewed the information brought to its attention and made recommendations to the Committee. UN واستعرض الفريق المعلومات التي أحيط علماً بها وقدم توصياته إلى اللجنة.
    the Group reviewed and discussed the results and made specific recommendations. UN واستعرض فريق الخبراء نتائج هذه الدراسة وناقشها وتقدم بتوصيات محددة.
    In the light of those data and information, the Group reviewed the operation of the Register with a view to making recommendations for enhancing its operation and further development. UN وفي ضوء هذه البيانات والمعلومات، استعرض الفريق تشغيل السجل بهدف وضع توصيات من أجل تعزيز تشغيله وزيادة تطويره.
    the Group reviewed the lessons learned from the previous pilot programme and proposed an enhanced global strategy to expand CS throughout the United Nations system. UN واستعرضت المجموعة الدروس المستخلصة من البرنامج الرائد السابق واقترحت استراتيجية عالمية معززة لتوسيع الخدمات المشتركة على صعيد منظومة الأمم المتحدة ككل.
    the Group reviewed the existing monitoring networks within the region, examined data-sharing arrangements and devised a future programme of action. UN واستعرض الفريق شبكات الرصد القائمة داخل المنطقة، ودرس ترتيبات تبادل البيانات واستنبط برنامج عمل للمستقبل.
    At its first meeting, the Group reviewed existing documents and instruments dealing with explosives and other relevant subject matter. UN واستعرض الفريق في أول اجتماع له الوثائق والصكوك الحالية التي تتناول المتفجرات، كما استعرض المواد الأخرى ذات الصلة.
    the Group reviewed the information brought to its attention and made recommendations to the Committee. UN واستعرض الفريق المعلومات التي أحيط علماً بها وقدم توصياته إلى اللجنة.
    the Group reviewed proposals for providing greater clarity to category IV and considered the following new description: UN واستعرض الفريق مقترحات لتوفير المزيد من الوضوح للفئة الرابعة ونظر في الوصف الجديد التالي:
    51. the Group reviewed a proposal to invite Member States to provide additional background information on military holdings and on procurement through national production on a standardized reporting form. UN 51 - واستعرض الفريق المقترح الخاص بدعوة الدول الأعضاء إلى تقديم معلومات أساسية إضافية عن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني على أساس نموذج الإبلاغ الموحد.
    the Group reviewed a proposal to include procurement through national production in the Register as an integral part of national reporting, given that Member States could also acquire arms in that way. UN واستعرض الفريق المقترح الداعي إلى إدراج المشتريات من الإنتاج الوطني في السجل كجزء لا يتجزأ من تقديم التقارير الوطنية، نظرا إلى أن الدول الأعضاء يمكنها أيضاً الحصول على الأسلحة بهذه الطريقة.
    31. the Group reviewed the transit statistics for 2007, which were provided by Ivorian Customs. UN 31 - واستعرض الفريق إحصاءات المرور العابر لعام 2007 التي قدمتها الجمارك الإيفوارية.
    82. the Group reviewed official Government mining documents in Numbi that showed a number of negociants buying from Numbi. UN 82 - واستعرض الفريق وثائق حكومية رسمية متعلقة بالتعدين في نومبي أظهرت أن عددا من التجار يقومون بعمليات شراء من نومبي.
    17. the Group reviewed the developments that have taken place in arms transparency, including specific issues, in the context of the current global and regional security situation since the inception of the Register in 1992. UN 17 - واستعرض الفريق التطورات التي حصلت فيما يتعلق بالشفافية في مجال التسلح، بما في ذلك مواضيع محددة، في سياق الوضع الأمني العالمي والإقليمي الحالي منذ إنشاء السجل في عام 1992.
    6. the Group reviewed in detail the three dimensions of the classic HDI, namely, the income dimension, the education dimension and the health dimension. UN 6 - واستعرض الفريق بالتفصيل الأبعاد الثلاثة لمؤشر التنمية البشرية الكلاسيكي، وهما بعد الدخل وبُعد التعليم وبُعد الصحة.
    the Group reviewed progress made on projects being implemented under the aegis of the Mobile Phone Partnership Initiative (MPPI) and considered a range of other issues. UN واستعرض الفريق التقدم المحقق بشأن المشاريع الجاري تنفيذها تحت رعاية مبادرة شراكة الهواتف النقالة، ونظر في نطاق من القضايا الأخرى.
    the Group reviewed intersessional activities and outputs by the LEG. UN 5- واستعرض الفريق أنشطته وإسهاماته خلال فترة ما بين الدورات.
    54. the Group reviewed documents at the Documentation Center, which appears to have the most comprehensive set of such documents, and also received a set of binders from the Center containing excerpts from the most pertinent documents. UN ٤٥ - واستعرض فريق الخبراء مستندات في مركز التوثيق الذي تتوفر لديه فيما يبدو أكمل مجموعة من هذه المستندات، كما حصل أيضا على مجموعة من الملفات من المركز تتضمن مقتطفات من أهم المستندات.
    To that end, the Group reviewed methods of including such information. UN وتحقيقا لهذه الغاية، استعرض الفريق طرق إدراج هذه المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more