Technical matters: review of the guidance document on environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones | UN | تنفيذالمسائل التقنية: استعراض الوثيقة التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستَعملة التي انتهى عمرها |
the guidance document on national needs assessment for the improved utilization of environmentally sound technologies, adopted by the Commission in 1996, may be useful in developing such guidelines or manuals; | UN | ويمكن أن تكون الوثيقة التوجيهية بشأن تقديم الاحتياجات الوطنية لتحسين الاستفادة من التكنولوجيات السليمة بيئيا، التي اعتمدتها اللجنة في عام ١٩٩٦، مفيدة في وضع هذه المبادئ التوجيهية وهذه اﻷدلة؛ |
3. Elaborate on the guidance document on hazard characteristic H11 to include work on an appropriate de minimis level. | UN | 3 - تفصيل وثيقة التوجيه بشأن الخاصية H11 بحيث تشمل العمل بشأن مستوى أدنى مناسب. |
1. Adopts the guidance document on environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones as set forth in document UNEP/CHW.8/2/Add.3* and the recommendations contained therein; | UN | 1 - يعتمد وثيقة التوجيه بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والهالكة على النحو الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.8/2/Add.3 والتوصيات الواردة فيها؛ |
A. Review of the guidance document on environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones | UN | ألف - استعراض وثيقة التوجيهات بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والهالكة |
Such nominations must be made in accordance with rules 16 and 23 of the rules of procedure, also taking into account the information contained in the guidance document on the nomination and selection process for officers of the Bureau and members of the Multidisciplinary Expert Panel (IPBES/1/INF/11). | UN | ويجب تقديم هذه الترشيحات وفقا للمادتين 16 و 23 من النظام الداخلي، ويجب أيضا مراعاة المعلومات الواردة في الوثيقة التوجيهية المتعلقة بعملية ترشيح واختيار أعضاء المكتب وأعضاء فريق الخبراء المتعدد التخصصات (IPBES/1/INF/11). |
Further details on the nomination and selection of the officers of the Bureau are provided in the rules of procedure for the Plenary of the Platform (UNEP/IPBES.MI/2/9, annex I, appendix II) and in the guidance document on the nomination and selection process for officers of the Bureau and members of the Multidisciplinary Expert Panel (IPBES/1/INF/11). | UN | ويرد المزيد من التفاصيل بشأن تسمية واختيار موظفي المكتب في النظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر (UNEP/IPBES.MI/2/9، المرفق الأول، التذييل الثاني) وفي الوثيقة الإرشادية المتعلقة بعملية تسمية واختيار أعضاء المكتب وأعضاء فريق الخبراء المتعدد التخصصات (IPBES/1/INF/11). |
(a) Review of the guidance document on environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones; | UN | (أ) استعراض الوثيقة التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف المستعملة والمهتلكة؛ |
4. Adjust the guidance document on transboundary movement of used and end-of-life computing equipment, in the light of the technical guidelines on transboundary movements of used electronic and electrical equipment and e-waste, in particular regarding the distinction between waste and non-waste, to avoid duplications and discrepancies. | UN | 4 - تعديل الوثيقة التوجيهية بشأن نقل المعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة عبر الحدود، وذلك في ضوء المبادئ التوجيهية التقنية بشأن نقل المعدات الإلكترونية والكهربائية المستخدمة والنفايات الإلكترونية عبر الحدود، وبخاصة فيما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات، بغية تجنب الازدواجية والتضارب. |
(a) the guidance document on the environmentally sound management of used and endoflife mobile phones, based on their experiences and needs, in particular comments on chapter 4 of the document, which concerns the transboundary movement of used and end-of-life mobile phones by 31 January 2008; | UN | (أ) الوثيقة التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والمهتلكة،(13) من واقع تجاربها واحتياجاتها، وعلى وجه الخصوص تعليقاتها على الفصل 4 من الوثيقة، الذي يتناول نقل الهواتف النقالة المستعملة والمهتلكة عبر الحدود، وذلك في موعد أقصاه 31 كانون الثاني/يناير 2008؛ |
2.2.1.1 Countries should review measures in place to implement their obligations under the Basel Convention and to support the implementation of applicable recommendations in the guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. | UN | 2-2-1-1 ينبغي أن تستعرض البلدان التدابير القائمة لتنفيذ التزاماتها بموجب اتفاقية بازل وإلى دعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 7` |
2.2.1.1 Countries should review measures in place to implement their obligations under the Basel Convention and to support the implementation of applicable recommendations in the guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. | UN | 2-2-1-1 ينبغي أن تستعرض البلدان التدابير القائمة لتنفيذ التزاماتها بموجب اتفاقية بازل وإلى دعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 7` |
Sections 1, 2, 4 and 5 of the guidance document on the environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment (UNEP/CHW.10/20, annex); | UN | (أ) الأفرع 1 و2 و4 و5 من الوثيقة التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والمنتهية الصلاحية (UNEP/CHW.10/20، المرفق)؛ |
(b) Review of the guidance document on environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones; | UN | (ب) استعراض وثيقة التوجيه بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية مدة صلاحيتها للعمل؛ |
In paragraph 3 of decision BC-11/15, the Conference of the Parties adopted sections 1, 2, 4 and 5 of the guidance document on environmentally sound management of used and endoflife computing equipment developed by the Partnership (UNEP/CHW.11/6/Add.1/Rev.10. annex). | UN | 2- وفي الفقرة 3 من المقرر ا ب - 11/15، اعتمد مؤتمر الأطراف الفروع 1 و2 و4 و5 من وثيقة التوجيه بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة التي وضعتها الشراكة (UNEP/CHW.11/6/Add.1/Rev.10، المرفق). |
C. Basel Convention Partnership Programme: 2. Provide guidance on the implementation of the Partnership Programme, including guidance to MPPI, and consider amendments to section 4 of the guidance document on mobile phones. | UN | جيم - برنامج شراكة اتفاقية بازل: 2- توفير التوجيه بشأن تنفيذ برنامج الشراكة، بما في ذلك التوجيه بشأن مبادرة الاشتراك في الهواتف النقالة، والنظر في تعديلات القسم 4 من وثيقة التوجيه بشأن الهواتف النقالة. |
The Expert Group agreed that a reference to the guidance document on social and economic assessment could be incorporated into the foreword to the guidelines. | UN | 27 - وافق فريق الخبراء علي إدراج إشارة مرجعية إلى وثيقة التوجيهات بشأن التقييم الاجتماعي والاقتصادي في المقدمة إلي المبادئ التوجيهية. |
Invites parties and signatories to use the guidance document on the environmentally sound management of used and endoflife computing equipment, and the guidelines and reports produced by the Partnership; | UN | 5- يدعو الأطراف والجهات الموقعة لاستخدام وثيقة التوجيهات بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة، والمبادئ التوجيهية التقنية والتقارير التي تصدرها الشراكة؛ |
Nominations must be made in accordance with rule 24 of the rules of procedure, taking also into account the information contained in the guidance document on the nomination and selection process for officers of the Bureau and members of the Panel (IPBES/1/INF/11). | UN | ويجب تقديم الترشيحات وفقا للمادة 24 من النظام الداخلي، مع مراعاة المعلومات الواردة في الوثيقة التوجيهية المتعلقة بعملية ترشيح واختيار أعضاء المكتب وأعضاء فريق الخبراء المتعدد التخصصات (IPBES/1/INF/11). |
Further details on the nomination and selection of the officers of the Bureau are provided in the rules of procedure for the Plenary of the Platform (UNEP/IPBES.MI/2/9, annex I, appendix II) and in the guidance document on the nomination and selection process for officers of the Bureau and members of the Multidisciplinary Expert Panel (IPBES/1/INF/11). | UN | وترد المزيد من التفاصيل بشأن تسمية واختيار موظفي المكتب في النظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر (UNEP/IPBES.MI/2/9، المرفق الأول، التذييل الثاني) وفي الوثيقة الإرشادية المتعلقة بعملية تسمية واختيار أعضاء المكتب وأعضاء فريق الخبراء المتعدد التخصصات (IPBES/1/INF/11). |
To endorse the guidance document on the global monitoring plan, invite Parties to use it as appropriate in implementing the global monitoring plan and request the Secretariat to identify modalities for updating the guidance document, taking into consideration any comments received from Parties. | UN | (ﻫ) يوافق على وثيقة التوجيه المتعلقة بخطة الرصد العالمية، ويدعو الأطراف إلى استعمالها حسب الاقتضاء في تنفيذ خطة الرصد العالمية ويطلب من الأمانة تحديد وسائل تحديث وثيقة التوجيه مع مراعاة أي تعليقات ترد من الأطراف؛ |
Pursuant to decision OEWG8/3, draft revised sections 1, 2, 4 and 5 of the guidance document on the environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment are set out in document UNEP/CHW.11/6/Add.1 for the consideration of the Conference of the Parties at its eleventh meeting. | UN | وعملاً بمقرر الفريق العامل المفتوح العضوية- 8/3، تضمنت الوثيقة UNEP/CHW.11/6/Add.1 مشاريع الفروع المنقحة 1، و2، 4، و5 من وثيقة التوجيه عن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة، والمعدات الحاسوبية الهالكة لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر. |