"the guidelines at the" - Translation from English to Arabic

    • المبادئ التوجيهية على
        
    • المبادئ التوجيهية لدى
        
    • التوجيهية على المستوى
        
    B. Implementation of the guidelines at the national level UN باء - تنفيذ المبادئ التوجيهية على المستوى الوطني
    There should also be an assessment of the effectiveness of implementation of the guidelines at the country level. UN وينبغي إجراء تقييم لفعالية تنفيذ المبادئ التوجيهية على المستوى القطري.
    The following actions have been reported by regional commissions and other regional intergovernmental organizations to implement the guidelines at the regional level. UN وقد أفادت اللجان اﻹقليمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية اﻹقليمية باتخاذ اﻹجراءات التالية لتنفيذ المبادئ التوجيهية على الصعيد الاقليمي.
    (ii) On information collected from States and intergovernmental, regional and non—governmental organizations concerning the follow—up to the guidelines at the national and regional levels. UN ' ٢ ' عن المعلومات المجمعة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بمتابعة المبادئ التوجيهية على المستويين الوطني واﻹقليمي.
    The SBSTA requested the secretariat to prepare a document reflecting the status of discussions on the draft text of part II of the guidelines at the close of the tenth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من الأمانة أن تعد وثيقة تبين حالة المناقشة المتعلقة بمشروع نص الجزء الثاني من المبادئ التوجيهية لدى اختتام الدورة العاشرة.
    B. Implementation of the guidelines at the national level 10 — 39 3 UN باء- تنفيذ المبادئ التوجيهية على المستوى الوطني 10-39 3
    (ii) On information collected from States and intergovernmental, regional and non—governmental organizations concerning the follow—up to the guidelines at the national and regional levels. UN `٢` عن المعلومات المجمﱠعة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بمتابعة المبادئ التوجيهية على المستويين الوطني واﻹقليمي.
    3. On the same date, requests were also addressed to States and intergovernmental and non—governmental organizations for information concerning the follow—up to the guidelines at the regional and national levels. UN ٣- ووُجﱢهت أيضاً في نفس التاريخ طلبات إلى الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية للحصول على معلومات عن متابعة تطبيق المبادئ التوجيهية على الصعيدين اﻹقليمي والوطني.
    (ii) On information collected from States and intergovernmental, regional and non-governmental organizations concerning the follow-up to the guidelines at the national and regional levels. UN `٢` عن المعلومات المجمعة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الاقليمية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بمتابعة المبادئ التوجيهية على المستويين الوطني والاقليمي.
    (ii) On information collected from States and intergovernmental, regional and non—governmental organizations concerning the follow—up to the guidelines at the national and regional levels. UN `٢` عن المعلومات المجمعة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الاقليمية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بمتابعة المبادئ التوجيهية على المستويين الوطني والاقليمي.
    (ii) On information collected from States and intergovernmental, regional and non—governmental organizations concerning the follow—up to the guidelines at the national and regional levels. UN `٢` عن المعلومات المجمﱠعة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الاقليمية والمنظمات غير الحكومية بشأن متابعة تنفيذ المبادئ التوجيهية على الصعيدين الوطني والاقليمي.
    3. On the same date, requests were also addressed to States and intergovernmental and non—governmental organizations for information concerning the follow—up to the guidelines at the regional and national levels. UN ٣- ووُجهت أيضاً في نفس التاريخ طلبات إلى الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية دعيت فيها إلى تقديم معلومات عن متابعة تطبيق المبادئ التوجيهية على الصعيدين الاقليمي والوطني.
    3. On the same date, requests were also addressed to States and intergovernmental and non-governmental organizations for information concerning the follow-up to the guidelines at the regional and national levels. UN ٣- ووجهت أيضاً في ذات التاريخ طلبات إلى الدول، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بطلب معلومات تتعلق بمتابعة المبادئ التوجيهية على المستويين اﻹقليمي والوطني.
    4. Urges Governments and subregional and regional organizations to promote the implementation of the guidelines at the national and, as appropriate, subregional and/or regional levels by designating focal points in countries to apply the Guidelines to the maximum extent possible; UN ٤ - يحث الحكومات والمنظمات دون اﻹقليمية واﻹقليمية على تشجيع تنفيذ المبادئ التوجيهية على المستوى الوطني، وحسبما هو مناسب، على المستوى دون اﻹقليمي و/أو اﻹقليمي عن طريق تعيين جهات اتصال في البلدان لتطبيق المبادئ التوجيهية إلى أقصى حد ممكن؛
    The Secretary-General should request that all relevant United Nations bodies and agencies consider their activities and programmes on HIV/AIDS in the light of the provisions of the Guidelines and support the implementation of the guidelines at the national level. UN وينبغي لﻷمين العام أن يطلب إلى جميع هيئات ووكالات اﻷمم المتحدة ذات الصلة أن تنظر في أنشطتها وبرامجها المعنية بفيروس نقص المناعة البشري/اﻹيدز على ضوء أحكام المبادئ التوجيهية وأن تدعم تنفيذ المبادئ التوجيهية على الصعيد الوطني.
    (b) On information collected from States and intergovernmental, regional and non-governmental organizations concerning the follow-up to the guidelines at the regional and national levels. UN )ب( عن المعلومات المجمعة من الدول والمنظمات الحكومية الدولية واﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية عن متابعة المبادئ التوجيهية على المستويين اﻹقليمي والوطني.
    Initiatives related to the implementation of the guidelines at the local and national levels were presented at the second inter-agency technical meeting on the social protection floor initiative held in Geneva on 22 and 23 November 2010. UN وقدمت المبادرات المتصلة بتنفيذ المبادئ التوجيهية على المستويين المحلي والوطني في الاجتماع التقني الثاني المعني بمبادرة الحد الأدنى للحماية الاجتماعية، المعقود في جنيف يومي 22 و23 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    (r) How can countries best share information and experience on effective crime prevention strategies as well as on the most viable and successful efforts to implement the guidelines at the national level? UN (ص) كيف يمكن للبلدان أن تتقاسم، على النحو الأفضل، المعلومات والخبرات المتعلقة باستراتيجيات منع الإجرام الفعالة، وكذلك بأجدى وأنجح الجهود الرامية إلى تنفيذ المبادئ التوجيهية على الصعيد الوطني؟
    It further requested the secretariat to prepare a document reflecting the status of discussions on the draft text of part II of the guidelines at the close of the tenth session (FCCC/SBSTA/1999/6, paragraph 27 (h)). UN وطلبت كذلك من الأمانة أن تعد وثيقة تبيّن حالة المناقشة لمشروع نص الجزء الثاني من المبادئ التوجيهية لدى اختتام الدورة العاشرة (FCCC/SBSTA/1999/6، الفقرة 27(ح)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more