That's the guy from the diner. What's he doing here? | Open Subtitles | أليس هذا هو الرجل من المطعم ماذا يفعل هنا؟ |
That was the guy from /The Christian Science Monitor. | Open Subtitles | كان ذلك الرجل من قسم مراقبة العلوم المسيحية |
Oh, wait. Is he the guy from "The Mummy"? | Open Subtitles | انتظر هل هو ذلك الرجل من فيلم المومياء؟ |
A few weeks ago, Eric, uh, the guy from the bad breakup, he got back in touch with me. | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع, إيريك الشاب من الانفصال السيء عاود الإتصال بي |
Apparently the guy from the list of Craig said that's all he truck is worth, because, you know, vintage, and, you know, cheetos everywhere. | Open Subtitles | على ما يبدو الرجل من قائمة كريج قال وهذا هو كل ما يستحق شاحنة، لأنه، كما تعلمون، خمر، و، كما تعلمون، تشيتوس في كل مكان. |
So they caught the guy from the party, and now the police are asking me for a list of names of anyone that was there. They're questioning anyone that's come into contact with him. | Open Subtitles | الشرطة قبضت على الرجل من الحفلة ويسألون عن أسماء الأشخاص الذين تواصلوا معه. |
Okay, so I had the guy from the tree place come out, and this is what it's gonna cost to save it. | Open Subtitles | مرحبا حبيبتي حسناً، إذن لديّ الرجل من مكان الأشجار الذي أتى |
You're not still thinking about the guy from the outlet mall, are you? | Open Subtitles | أنت لم تعد تفكر في الرجل من المركز التجاري، أليس كذلك؟ |
Hey, aren't you the guy from the bureau of bat-shit crazy? | Open Subtitles | أنتَ، ألستُ الرجل من مكتب الخفافيش المجنون؟ |
We already picked up the guy from the buy Brenda made for us. | Open Subtitles | ألتقطنا بالفعل الرجل من عملية الشراء التي قامت بها بريندا من أجلنا |
That's him! That's the guy from the morgue. I'll show you what I've done so far! | Open Subtitles | هذا هو هذا هو الرجل من المشرحة سوف أعرض عليك ما الذي فعلته حتى الآن |
the guy from the APA won't even talk to me one-on-one. | Open Subtitles | الرجل من جمعية علماء النفس الأمريكين ، لا يريد التحدث معي وجهاً لوجه. |
Not since the guy from the animal hospital called, freaking out. | Open Subtitles | ليس منذ اتصل الرجل من العيادة البيطرية وهو فزع |
Is that the guy from the other night that you kissed? | Open Subtitles | هل هذا الرجل من الآخر الليلة التي كنت القبلات؟ |
There he is. Hey, that looks like the guy from the embassy. | Open Subtitles | هذا هو ، إنه يبدو مثل هذا الرجل من السفارة |
the guy from the pit called me. They found our purses. | Open Subtitles | الرجل من الملهى اتصل بي واخبرني بأنه وجد حقيبتينا |
the guy from the pit called me. They found our purses. | Open Subtitles | الرجل من الملهى اتصل بي واخبرني بأنه وجد حقيبتينا |
You know, the guy from the Drop-In Center... | Open Subtitles | أتعرفينه, الشاب من مركز الرعاية.. |
the guy from the record store called to say | Open Subtitles | الشاب من محل التسجيلات إتصل ليقول |
- Tell him about the guy from the future. - He is the guy from the future. | Open Subtitles | أخبره عن الشاب من المستقبل - هو الشاب من المستقبل - |
the guy from the bar. | Open Subtitles | الشخص الذي قابلته في البار |
It's me. the guy from the drug store with the diapers that hit on you, then we went outside and had a deep, emotional talk on a bus bench. | Open Subtitles | هذا أنا، الرجل الذي كان يحمل حفاظًا وحاول مغازلتكِ.. |