"the habitat ii conference" - Translation from English to Arabic

    • مؤتمر الموئل الثاني
        
    • لمؤتمر الموئل الثاني
        
    • ومؤتمر الموئل الثاني
        
    • بمؤتمر الموئل الثاني
        
    Unfortunately, the Centre’s management and financial problems had undermined its ability to implement the decisions taken at the Habitat II Conference. UN وأعربت عن أسفها ﻷن مشاكل المركز اﻹدارية والمالية نالت من قدرته على تنفيذ القرارات المتخذة في مؤتمر الموئل الثاني.
    His delegation would welcome further informal consultations on the report in order to extract the lessons to be learned from the experience of the Habitat II Conference. UN وقال إن وفد بلده يرحب بإجراء المزيد من المشاورات غير الرسمية بشأن التقرير بهدف استخراج الدروس التي ينبغي استخلاصها من تجربة مؤتمر الموئل الثاني.
    However, since the inception of the Habitat II Conference, all its financial transactions were recorded under one account. UN ومع ذلك، فمنذ بدء مؤتمر الموئل الثاني وجميع معاملاته المالية تسجﱠل في حساب واحد.
    The Ford Foundation made a grant of US$ 700,000 to support preparations for the Habitat II Conference. UN ٥٥ - قدمت مؤسسة فورد منحة قدرها ٠٠٠ ٧٠٠ دولار لدعم التحضيرات لمؤتمر الموئل الثاني.
    The Conference reinforced the importance of integrating health issues into the Habitat II Conference which would be held the following month. UN ودعم المؤتمر أهمية إدماج القضايا الصحية في مؤتمر الموئل الثاني الذي سيعقد في الشهر التالي.
    the Habitat II Conference, is, in effect, a partners' conference. UN والواقع أن مؤتمر الموئل الثاني هو مؤتمر شركاء.
    This issue will also receive the attention of the international community during the Habitat II Conference in 1996. UN وسوف يهتم المجتمع الدولي بهذه القضية خلال مؤتمر الموئل الثاني في عام ١٩٩٦.
    Further, the Preparatory Committee requests the Secretary-General of the Conference to establish an independent panel for the final selection of best practices to be given special recognition at the Habitat II Conference in Istanbul. UN علاوة على ذلك، ترجو اللجنة التحضيرية من اﻷمين العام للمؤتمر أن ينشئ فريقا يتولى انتقاء أفضل الممارسات التي سيتم إيلاؤها الاعتبار الخاص أثناء مؤتمر الموئل الثاني الذي سيعقد في اسطنبول.
    He also referred to the ceremony and round table organized by the Centre for Human Rights at the Habitat II Conference within the framework of the International Decade. UN وأشار أيضا إلى الحفل والمائدة المستديرة اللذين نظمهما مركز حقوق اﻹنسان في مؤتمر الموئل الثاني في إطار العقد الدولي.
    Its rapid revitalization was viewed as fundamental to the successful implementation of the objectives of the Habitat II Conference. UN ورأت اللجنة أن إعادة تنشيط المركز بسرعة أمر أساسي للنجاح في تنفيذ أهداف مؤتمر الموئل الثاني.
    The meeting was preceded by an intergovernmental meeting of African experts in the field of human settlements which prepared the groundwork for the ministerial meeting. The outcome of the meeting was a declaration by the Ministers with respect to an African Common Position for the Habitat II Conference. UN وسبق الاجتماع اجتماع حكومي دولي للخبراء اﻹفريقيين في ميدان المستوطنات البشرية أرسى اﻷساس لعمل الاجتماع الوزاري الذي تمخض عن إعلان أصدره الوزراء بشأن الموقف الافريقي المشترك في مؤتمر الموئل الثاني.
    In that context, the United Nations Centre for Human Settlements played a vital role as guarantor of the implementation of the decisions taken at the Habitat II Conference. UN وفي هذا السياق، يؤدي مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية دورا حيويا بوصفه ضامنا لتنفيذ القرارات المتخذة في مؤتمر الموئل الثاني.
    26. Some progress had been made with respect to human settlement development since the Habitat II Conference. UN ٢٦ - وأشارت إلى أن بعض التقدم قد أحرز فيما يتعلق بتنمية المستوطنات البشرية منذ إنعقاد مؤتمر الموئل الثاني.
    FAFICS was represented at the Habitat II Conference and the NGO Forum in Istanbul, Turkey, in June 1996. UN وكان الاتحاد ممثــلاً في مؤتمر الموئل الثاني وفي محفل المنظمات غير الحكومية في اسطنبول بتركيا في حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    The Forum had also attracted an unusually high degree of attention from the international press and media and had featured the highest number and best quality of exhibitions since the Habitat II Conference in Istanbul. UN واجتذب المنتدى أيضاً قدراً عالياً على غير المألوف من اهتمام الصحافة ووسائط الإعلام الدولية وتميز بوجود أكبر عدد من المعارض وأحسنها جودة منذ مؤتمر الموئل الثاني في استنبول.
    The overall review and appraisal process resulted in 450 nongovernmental organizations being added to the existing 2140 organizations that had been affiliated with UN-HABITAT during the Habitat II Conference of 1996. UN وقد أدت عملية الاستعراض والتقييم الشاملين إلى إضافة 450 منظمة غير حكومية إلى قائمة المنظمات الـ 2140 الموجودة التي انتسبت لموئل الأمم المتحدة أثناء مؤتمر الموئل الثاني في عام 1996.
    One of the most important partners in the Habitat II preparatory process has been the host country itself, the Republic of Turkey, which is investing its human, technical, financial and administrative resources in the success of the Habitat II Conference. UN وكان من أهم الشركاء في العملية التحضيرية للموئل الثاني البلد المضيف ذاته، جمهورية تركيا، التي تستثمر مواردها البشرية والتقنية والمالية واﻹدارية في نجاح مؤتمر الموئل الثاني.
    During the preparatory process of the Habitat II Conference, the Urban and Housing Indicators were applied in some 113 countries. UN فأثناء العملية التحضيرية لمؤتمر الموئل الثاني ، تم تطبيق المؤشرات الحضرية ومؤشرات اﻹسكان في نحو ٣١١ بلداً .
    State-of-the-art publications could be produced on these subjects and would be an important product of the Habitat II Conference. UN ويمكن اصدار منشورات حديثة المعلومات عن هذه المواضيع، وستمثل مدخلات هامة لمؤتمر الموئل الثاني.
    Their responsibilities had increased substantially under Agenda 21, as a result of preparations for the Habitat II Conference and the growing need for shelter resulting from displacement of millions of people by conflicts around the world. UN مسؤولياتهما قد ازدادت إلى حد كبير في إطار جدول أعمال القرن ٢١، نتيجة للتحضيرات الجارية لمؤتمر الموئل الثاني والحاجة المتنامية إلى المأوى الناجمة عن تشريد الملايين من الناس بسبب المنازعات الدائرة في العالم.
    The present subprogramme, therefore, has a cross-cutting and central support function for the implementation of the Habitat Agenda and to support the responsibilities assigned to the Commission on Human Settlements and UNCHS by the Habitat II Conference. UN ولذا، فإن لهذا البرنامج الفرعي مهمة تقديم الدعم الشامل والمحوري لتنفيذ جدول أعمال الموئل ودعم المسؤوليات المعهود بها إلى لجنة المستوطنات البشرية ومركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية ومؤتمر الموئل الثاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more