"the head of department or" - Translation from English to Arabic

    • رئيس الإدارة أو
        
    If the request was endorsed by the head of department or office concerned, a mutually acceptable separation date was established. UN وإذا أيد رئيس الإدارة أو المكتب المعنيين هذا الطلب، يحدَّد تاريخ لإنهاء الخدمة بالتراضي.
    At that time, advice could be sought from the Office of Human Resources Management or the head of department or office. UN وفي تلك الحالة، يمكن استشارة مكتب إدارة الموارد البشرية، أو رئيس الإدارة أو المكتب.
    The Secretary-General would consult with the head of department or office and with the staff member concerned prior to any such placement. UN وسيتشاور الأمين العام مع رئيس الإدارة أو المكتب ومع الموظف المعني قبل أي تنسيب من هذا القبيل.
    The Secretary-General would consult with the head of department or office and with the staff member concerned prior to any such placement. UN وسيتشاور الأمين العام مع رئيس الإدارة أو المكتب ومع الموظف المعني قبل أي تنسيب من هذا القبيل.
    The decision whether to initiate an investigation normally lies with the head of department or Office. UN وعادةً ما ترجع مسألة اتخاذ قرار بشأن ما إذا كان يجب الشروع في إجراء تحقيق إلى رئيس الإدارة أو المكتب.
    Depending on the subject matter and complexity of an investigation, it can be undertaken by the head of department or Office or his or her designees, or by the Office of Internal Oversight Services, at its own initiative or at the request of the head of department or Office. UN وبحسب موضوع التحقيق ودرجة تعقيده، يمكن أن يجريه رئيس الإدارة أو المكتب أو من يعيّنهم لذلك الغرض، أو مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بمبادرة منه أو بناء على طلب من رئيس إدارة أو مكتب.
    Once the investigation has been completed, and if retaliation has been established, the Ethics Office can make recommendations to the head of department or office to correct any negative consequence of retaliation. UN وبعد اكتمال التحقيق، وإذا ما ثبت وجود انتقام، بإمكان مكتب الأخلاقيات أن يقدم توصيات إلى رئيس الإدارة أو المكتب المعني لتصحيح أي نتائج سلبية أسفر عنها الانتقام.
    In the event that the Office is not satisfied with the response from the head of department or office concerned, it can make a recommendation to the Secretary-General for further action. UN وفي حالة عدم اقتناع المكتب برد رئيس الإدارة أو المكتب المعني، بإمكانه أن يقدم توصية إلى الأمين العام باتخاذ إجراءات إضافية.
    Primary responsibility for timely execution, overall compliance and consistent and fair implementation rests with the head of department or office. UN وتقع المسؤولية الرئيسية عن التنفيذ في الوقت المناسب والامتثال العام للتنفيذ واتساقه وعدالته على عاتق رئيس الإدارة أو رئيس المكتب المعني.
    55. When a vacancy arises, the head of department or office would be able to select from the roster of candidates who have been assessed to be qualified for the relevant occupational group at the level of the vacancy. UN 55 - عندما تشغر إحدى الوظائف، سيكون بإمكان رئيس الإدارة أو المكتب اختيار مرشح من قائمة المرشحين الذين ثبت بعد تقييمهم أنهم مؤهلون للعمل في الفئة المهنية المعنية على رتبة الوظيفة الشاغرة.
    (c) Staff selection system. Under the new staff selection system, the selection decision is made by the head of department or office. UN (ج) نظام اختيار الموظفين - يعود قرار الاختيار إلى رئيس الإدارة أو المكتب بموجب نظام اختيار الموظفين الجديد.
    In selecting the candidate he or she considers to be best suited for the functions, the head of department or office is required to take into account the Organization's human resources objectives and targets, as reflected in the departmental human resources action plan, especially with regard to geographical representation and gender; UN ويجب على رئيس الإدارة أو المكتب أن يراعي، لدى اختياره المرشح الذي يعتبره الشخص الأنسب للاضطلاع بالمهام، أهداف المنظمة ومقاصدها في ميدان الموارد البشرية على النحو الذي تنص عليه خطة عمل الإدارة المتعلقة بالموارد البشرية، ولا سيما فيما يتعلق بالتمثيل الجغرافي والمساواة بين الجنسين؛
    As agreed at the twenty-seventh session of the Staff Management Coordination Committee, the termination of continuing appointments in the interest of the good administration of the Organization would require a reasoned and documented recommendation by the head of department or office to the Assistant Secretary-General for Human Resources Management for decision in all cases. UN وعلى نحو ما اتفق عليه في الدورة السابعة والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة، فإن إنهاء التعيينات المستمرة ضمانا لحسن سير عمل المنظمة، سيتطلب توصية معلّلة وموثقة يقدمها رئيس الإدارة أو المكتب إلى الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية قبل اتخاذ القرار في جميع الحالات.
    The head of a substantive division or office away from Headquarters would be accountable to the head of department or office at Headquarters for the implementation of those policies and regulations, and would be accountable to the head of department or office at the local level for all other activities. UN ويكون رؤساء الأقسام أو المكاتب التنفيذية خارج المقر مساءلين أمام الإدارة أو المكتب المختص في المقر عن تنفيذ تلك السياسات أو الأنظمة؛ ومساءلين أمام رئيس الإدارة أو المكتب المختص على الصعيد المحلي عن جميع الأنشطة الأخرى.
    350. Under the voluntary phase of the buyout programme, a staff member's request would have to be endorsed by the head of department or office and the Office of Human Resources Management and approved by the Under-Secretary-General for Management on behalf of the Secretary-General. UN 350 - وبموجب المرحلة الطوعية من برنامج ترك الخدمة مقابل التعويض، يتعين أن يكون طلب الموظف حائزا تأييد رئيس الإدارة أو المكتب ومكتب إدارة الموارد البشرية، وموافقة وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة والتنظيم باسم الأمين العام.
    20. In cases where an investigation contains findings and evidence indicating that a staff member may have engaged in misconduct, including fraud and corruption, the head of department or office concerned refers the matter to the Office of Human Resources Management for appropriate action. UN 20 - في الحالات التي تتضمن التحقيقات فيها استنتاجات وأدلة تشير إلى أن الموظف قد يكون ضالعا في ارتكاب سوء سلوك، بما في ذلك الغش والفساد، يقوم رئيس الإدارة أو المكتب المعني بإحالة المسألة إلى مكتب إدارة الموارد البشرية من أجل اتخاذ الإجراء المناسب.
    Where the head of department or Office believes, following an investigation, that misconduct may have occurred, he or she will refer the matter to the Assistant Secretary-General for Human Resources Management for a decision on whether to pursue the matter as a disciplinary case. UN وعندما يرى رئيس الإدارة أو المكتب، على إثر تحقيق، أن احتمال سوء السلوك قائم، فإنه يحيل الأمر إلى الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية للبت فيما إذا كان ينبغي متابعة الأمر بوصفه قضية تأديبية().
    62. In the area of personnel selection, duties are segregated as follows: the head of department or office is responsible for recruitment, selection and promotion of the personnel under his or her supervision; and the central review bodies are responsible for monitoring the integrity of the process that leads to identification and selection of suitable candidates. UN 62 - في مجال اختيار الموظفين، يُفصل بين المهام على النحو التالي: يتولى رئيس الإدارة أو المكتب المسؤولية عن استقدام الموظفين واختيارهم وترقيتهم تحت إشرافه؛ وتتولى هيئات الاستعراض المركزية المسؤولية عن رصد نزاهة العملية التي تُفضي إلى تحديد المرشحين المناسبين واختيارهم.
    (a) Coverage -- All areas of human resource management will be monitored. Particular attention will be given, however, to areas where authority has been delegated to the head of department or office and areas regulated by legislative mandates (such as geography and gender). UN (أ) النطاق - سيجري رصد جميع مجالات إدارة الموارد البشرية، مع الاهتمام بوجه خاص بالمجالات التي فوضت فيها السلطة إلى رئيس الإدارة أو المكتب، والمجالات الخاضعة للتنظيم بموجب ولايات تشريعية (مثل الجغرافيا ونوع الجنس).
    (a) For posts in the Professional and higher categories subject to geographical distribution, if the head of department or office proposes to select an external candidate from an overrepresented Member State, the proposed selection decision must be justified to and approved by the Office of Human Resources Management prior to selection; UN (أ) بالنسبة للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي من الفئة الفنية وما فوقها، إذا اقترح رئيس الإدارة أو المكتب اختيار مرشح خارجي من إحدى الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا زائدا، لا بد من تبرير قرار الاختيار المقترح أمام مكتب إدارة الموارد البشرية وأن يوافق هذا الأخير عليه قبل أن يتم الاختيار؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more