7.2 the High Commissioner may submit to the Executive Committee for approval revised Annual Programme Budgets for the current year. | UN | 7-2 يجوز للمفوض السامي أن يقدم إلى اللجنة التنفيذية الميزانيات البرنامجية السنوية المنقحة للسنة الجارية من أجل إقرارها. |
This also includes operational reserves from which the High Commissioner may make allocations to other parts of the annual budget, including supplementary budgets. | UN | ويشمل هذا أيضا الاحتياطيات التشغيلية التي يجوز للمفوض السامي أن يخصصها لأجزاء أخرى من الميزانية السنوية، بما في ذلك الميزانيات التكميلية. |
During the implementation period, the High Commissioner may revise the budget with supplementary budgets in order to meet emerging situations. | UN | وأثناء فترة التنفيذ، يجوز للمفوض السامي أن يُنقّح الميزانية بميزانيات تكميلية لكي يتسنى مواجهة المواقف الناشئة. |
the High Commissioner may make allocations from the operational reserve to other parts of the annual programme budget and to supplementary programmes. | UN | ويجوز للمفوض السامي أن يخصص مبالغ من الاحتياطي التشغيلي لأجزاء أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية. |
the High Commissioner may make allocations from the operational reserve to other parts of the annual programme budget and to supplementary programmes. | UN | ويجوز للمفوض السامي أن يخصص مبالغ من الاحتياطي التشغيلي لأجزاء أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية. |
the High Commissioner may incur obligations for the implementation of programmes to the extent that moneys and governmental pledges are available in the appropriate fund or account. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يدخل في التزامات لتنفيذ البرامج بقدر توافر الأموال والتبرعات المعلنة الحكومية في الصندوق أو الحساب المناسب. |
the High Commissioner may declare a state of emergency as provided for under the relevant legislation; he shall refer the matter to the Minister for Territories Overseas after informing the New Caledonia Government authorities. | UN | ويجوز له إعلان حالة الطوارئ في الظروف المحددة في التشريعات ذات الصلة، ويرجع في هذه المسألة إلى وزير شؤون الأقاليم الواقعة ما وراء البحار بعد إبلاغ سلطات حكومة كاليدونيا الجديدة. |
This also includes operational reserves from which the High Commissioner may make allocations to other parts of the annual budget, including supplementary budgets. | UN | ويشمل هذا أيضا الاحتياطيات التشغيلية التي يجوز للمفوض السامي أن يخصصها لأجزاء أخرى من الميزانية السنوية، بما في ذلك الميزانيات التكميلية. |
It also includes operational reserves from which the High Commissioner may make allocations to other parts of the annual budget, including supplementary budgets; | UN | ويشمل هذا الصندوق أيضا الاحتياطيات التشغيلية التي يجوز للمفوض السامي أن يخصص منها مبالغ لأجزاء أخرى من الميزانية السنوية، بما في ذلك الميزانيات التكميلية؛ |
7.2 the High Commissioner may submit to the Executive Committee for approval a revised Biennial Programme Budget. | UN | 7-2 يجوز للمفوض السامي أن يقدم إلى اللجنة التنفيذية ميزانية برنامجية منقحة لفترة السنتين من أجل إقرارها. |
It also includes operational reserves from which the High Commissioner may make allocations to other parts of the annual budget, including supplementary budgets; | UN | ويشمل هذا الصندوق أيضا الاحتياطيات التشغيلية الذي يجوز للمفوض السامي أن يخصص منها مبالغ لأجزاء أخرى من الميزانية السنوية، بما في ذلك الميزانيات التكميلية؛ |
It also includes operational reserves from which the High Commissioner may make allocations to other parts of the annual programme budget and to supplementary programmes; | UN | ويشمل هذا الصندوق أيضا الاحتياطي التشغيلي الذي يجوز للمفوض السامي أن يخصص منه مبالغ لأجزاء أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية؛ |
It also includes operational reserves from which the High Commissioner may make allocations to other parts of the annual programme budget and to supplementary programmes; | UN | ويشمل هذا الصندوق أيضاً الاحتياطي التشغيلي الذي يجوز للمفوض السامي أن يخصص جزءاً من موارده لبنود أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية. |
It also includes operational reserves from which the High Commissioner may make allocations to other parts of the annual programme budget and to supplementary programmes; | UN | ويشمل هذا الصندوق أيضا الاحتياطي التشغيلي الذي يجوز للمفوض السامي أن يخصص منه مبالغ لأجزاء أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية؛ |
It also includes operational reserves from which the High Commissioner may make allocations to other parts of the annual programme budget and to supplementary programmes. | UN | ويشمل هذا الصندوق أيضاً الاحتياطي التشغيلي الذي يجوز للمفوض السامي أن يخصص جزءاً من موارده لبنود أخرى من الميزانية البرنامجية السنوية وللبرامج التكميلية. |
the High Commissioner may allocate from the Emergency Fund up to $25 million annually, provided that no single emergency exceeds $8 million. | UN | ويجوز للمفوض السامي أن يخصص من صندوق الطوارئ مبالغ تصل إلى 25 مليون دولار سنويا بشرط ألا يتجاوز المبلغ المخصص لحالة طوارئ واحدة 8 ملايين دولار؛ |
the High Commissioner may allocate from the Emergency Fund up to $25 million annually, provided that one single emergency does not exceed $8 million; | UN | ويجوز للمفوض السامي أن يخصص من صندوق الطوارئ مبالغ تصل إلى ٢٥ مليون دولار سنويا بشرط ألا يتجاوز المبلغ المخصص لحالة طوارئ واحدة ٨ ملايين دولار؛ |
the High Commissioner may allocate from the Emergency Fund up to US$ 25 million annually, provided that one single emergency does not exceed US$ 8 million. | UN | ويجوز للمفوض السامي أن يخصص من صندوق الطوارئ مبالغ يصل مجموعها إلى 25 مليون دولار سنوياً بشرط ألا تتعدى أي حالة طوارئ واحدة مبلغ 8 ملايين دولار. |
the High Commissioner may incur obligations for the implementation of programmes to the extent that moneys and governmental pledges are available in the appropriate fund or account. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يدخل في التزامات لتنفيذ برامج بقدر توافر الأموال والتبرعات الحكومية المعلنة في الصندوق أو الحساب المناسب. |
the High Commissioner may incur obligations for the implementation of programmes to the extent that moneys and governmental pledges are available in the appropriate fund or account. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يدخل في التزامات لتنفيذ البرامج بقدر توافر الأموال والتبرعات المعلنة الحكومية في الصندوق أو الحساب المناسب. |
the High Commissioner may incur obligations for the implementation of programmes to the extent that monies and governmental pledges are available in the appropriate fund or account. | UN | ويمكن للمفوض السامي أن يتحمل التزامات لتنفيذ البرامج بقدر توافر الأموال والتبرعات المعلنة الحكومية في الصندوق أو الحساب المناسب. |
the High Commissioner may declare a state of emergency as provided for under the relevant legislation; he or she shall refer the matter to the Minister for Overseas Territories after informing the Government of New Caledonia. | UN | ويجوز له إعلان حالة الطوارئ في الظروف المحددة في التشريعات، ويرجع في هذه المسألة إلى وزير شؤون الأقاليم الواقعة في ما وراء البحار بعد إبلاغ حكومة كاليدونيا الجديدة. |
the High Commissioner may declare a state of emergency as provided for under the relevant legislation; he or she shall refer the matter to the Minister for Overseas Territories after informing the Government of New Caledonia. | UN | ويجوز له إعلان حالة الطوارئ في الظروف المحددة في التشريعات ذات الصلة، ويرجع في هذه المسألة إلى وزير شؤون الأقاليم الواقعة ما وراء البحار بعد إبلاغ حكومة كاليدونيا الجديدة بذلك. |