"the high-level advisory board on sustainable development" - Translation from English to Arabic

    • المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة
        
    • للمجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة
        
    • والمجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة
        
    He hoped that the High-level Advisory Board on Sustainable Development would make specific and pragmatic proposals on that issue. UN وأعرب عن أمله في أن يضع المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة توصيات محددة وعملية في هذا الموضوع.
    17. The Commission recommends that the report of the High-level Advisory Board on Sustainable Development, containing its expert advice on issues related to the implementation of Agenda 21, be submitted to the Commission through the Secretary-General. UN ١٧ - وتوصي اللجنة بأن يقدم الى اللجنة، عن طريق اﻷمين العام، تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة الذي يتضمن مشورة خبرائه بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    In any case, the topic of innovative financing should receive particular attention, and advice should be sought from the High-level Advisory Board on Sustainable Development. UN وينبغي على أي حال أن يحظى موضوع التمويل المبتكر ببالغ الاهتمام وأن تلتمس مشورة المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة.
    The Principality of Monaco is pleased to host next year's seventh session of the High-level Advisory Board on Sustainable Development and then the International Whaling Commission. UN ويسر إمارة موناكو أن تستضيف في العام المقبل الدورة السابعة للمجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة ثم اللجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان.
    On several occasions during the meetings of various bodies, the delegation of the Russian Federation had expressed its views on the need for strengthening cooperation within the United Nations system, including cooperation between the Commission on Sustainable Development and the High-level Advisory Board on Sustainable Development. UN فقد أعرب وفد الاتحاد الروسي في مناسبات عدة خلال عقد اجتماعات الهيئات المختلفة عن وجهات نظره بشأن الحاجة إلى تعزيز التعاون ضمن منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك التعاون بين اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة والمجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة.
    Such an effort should take full advantage of the expertise of the High-level Advisory Board on Sustainable Development and other eminent technical experts; UN وينبغي أن يستفيد هذا الجهد استفادة كاملة من خبرة المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وسائر الخبراء التقنيين البارزين؛
    7.21 the High-level Advisory Board on Sustainable Development was established by the General Assembly in its resolution 47/191. UN ٧-٢١ أنشأت الجمعية العامة المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة بموجب قرارها ٤٧/١٩١.
    E/CN.17/1995/25 8 Report of the High-level Advisory Board on Sustainable Development on its third session UN E/CN.17/1995/25 تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة عن دورته الثالثة
    (k) Report of the High-level Advisory Board on Sustainable Development on its seventh session (E/CN.17/1997/17 and Add.1). UN )ك( تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة عن دورته السابعة )E/CN.17/1997/17 و (Add.1؛
    (o) Report of the High-level Advisory Board on Sustainable Development on its seventh session (E/CN.17/1997/17 and Add.1); UN )س( تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة عن دورته السابعة )E/CN.17/1997/17 و Add.1(؛
    E/CN.17/1997/10 4 Report of the High-level Advisory Board on Sustainable Development on its sixth session UN E/CN.17/1997/10 تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة عن دورته السادسة
    E/CN.17/1997/17 4 Report of the High-level Advisory Board on Sustainable Development on its seventh session UN E/CN.17/1997/17 تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة عن أعمال دورته السابعة
    3. the High-level Advisory Board on Sustainable Development does not think that the solution to the discrepancy between aspiration and achievement in securing responsible and sustainable development lies in changing the commitments of Agenda 21. UN ٣ - ولا يرى المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة أن سد الفجوة القائمة بين التطلع واﻹنجاز في تحقيق تنمية تتسم بالمسؤولية والاستدامة يكمن في تغيير التزامات جدول أعمال القرن ٢١.
    Delete and on the work of the High-level Advisory Board on Sustainable Development (4) (subject to the decision on its continuation) UN تُحذف عبارة وأعمال المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة )٤( رهنا بصدور قرار باستمراره(
    In its report for the 1997 review of the Rio commitments, the High-level Advisory Board on Sustainable Development concluded that the best prospect for securing significant gains in the transport sector would be through a combination of such policy measures, and it provided examples of several of them that together could constitute a programme of action. UN وخلص المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة في تقريره بشأن استعراض عام ١٩٩٧ لالتزامات ريو إلى أن أفضل الفرص لتحقيق مكاسب كبيرة في قطاع النقل إنما تتأتى عن طريق مزيج من تدابير السياسة تلك، وقدم أمثلة لعدة تدابير منها يمكن أن تشكل مجتمعة برنامج عمل.
    Report of the High-level Advisory Board on Sustainable Development for the 1997 review of the Rio commitments (E/CN.17/1997/17/Add.1) UN تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة المعد ﻷجل استعراض عام ١٩٩٧ لالتزامات ريو (E/CN.17/1997/17/Add.1)
    2. By operative paragraph 11 of the draft resolution, the General Assembly would endorse the recommendation of the Secretary-General to discontinue the High-level Advisory Board on Sustainable Development. UN ٢ - وبموجب الفقرة ١١ من منطوق مشروع القرار، تؤيد الجمعية العامة توصية اﻷمين العام الداعية إلى إنهاء عمل المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة.
    (h) Report of the High-level Advisory Board on Sustainable Development on its sixth session (E/CN.17/1997/10); UN )ح( تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة عن دورته السادسة )E/CN.17/1997/10(؛
    From 14 to 17 January 1997, Monaco was honoured to host the seventh session of the High-level Advisory Board on Sustainable Development. UN وكان لنا شرف استضافة الدورة السابعة للمجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة في الفترة من ١٤ إلى ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    1. The seventh session of the High-level Advisory Board on Sustainable Development was held at Monaco from 14 to 17 January 1997, at the invitation of the Government of Monaco. UN ١ - عُقدت الدورة السابعة للمجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة في موناكو في الفترة من ١٤-١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ بدعوة من حكومة موناكو.
    26. Her delegation looked forward to the outcome of the work of the three panels of the High-level Advisory Board on Sustainable Development and commended the work of the Inter-Agency Committee on Sustainable Development relating to the follow-up to Agenda 21. UN ٦٢ - واستطردت قائلة إن وفدها يتطلع إلى نتيجة أعمال اﻷفرقة الثلاثة التابعة للمجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة ويثني على أعمال اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة فيما يتصل بمتابعة جدول أعمال القرن ٢١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more