Over 200 participants attended the high-level panel discussion. | UN | وحضر حلقة النقاش الرفيعة المستوى ما يزيد على 200 مشارك. |
To participate in the high-level panel discussion dedicated to the sixty-fifth anniversary of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide | UN | للمشاركة في مناقشة حلقة النقاش الرفيعة المستوى المخصصة للذكرى السنوية الخامسة والستين لاتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها |
Mr. Ndong Ella introduced the high-level panel discussion. | UN | 10- افتتح السيد ندونغ إيلا حلقة النقاش الرفيعة المستوى. |
2. the high-level panel discussion was held on 16 June 2014. | UN | 2- وعُقدت حلقة النقاش رفيعة المستوى في 16 حزيران/يونيه 2014. |
Summary of the high-level panel discussion on the question of the death penalty | UN | موجز لحلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن عقوبة الإعدام |
Delegates welcomed the convening and organization of the high-level panel discussion. | UN | 23- ورحب أعضاء الوفود بتنظيم حلقة النقاش الرفيعة المستوى. |
The Chairperson also presented a statement on behalf of all special procedures during the high-level panel discussion on mainstreaming human rights, convened during the nineteenth session of the Council. | UN | وأدلت الرئيسة أيضاً ببيان باسم جميع الإجراءات الخاصة في حلقة النقاش الرفيعة المستوى المعنية بتعميم منظور حقوق الإنسان، المعقودة في أثناء الدورة التاسعة عشرة للمجلس. |
Participate as a resource person/speaker in the high-level panel discussion on reflections on the international trading system and inclusive development | UN | للمشاركة كخبير/متحدث في حلقة النقاش الرفيعة المستوى المعنونة " أفكار بشأن النظام التجاري الدولي والتنمية الشاملة " |
the high-level panel discussion was relevant and timely, as in a few months, during its sixty-ninth session, the General Assembly of the United Nations would discuss a draft resolution on renewing the call for a moratorium on the death penalty, with the aim of its universal abolition. | UN | وكانت حلقة النقاش الرفيعة المستوى مهمة وفي توقيت مناسب، إذ إن الجمعية العامة للأمم المتحدة ستناقش في دورتها التاسعة والستين بعد بضعة أشهر مشروع قرار بشأن تجديد الدعوة إلى فرض وقف لعقوبة الإعدام بهدف إلغائها عالمياً. |
the high-level panel discussion and the general debate of the Commission on the priority theme highlighted the critical importance of empowerment in accelerating the implementation of the Millennium Development Goals and ensuring that the post-2015 development agenda will be people-centred. | UN | وأبرزت حلقة النقاش الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للجنة بشأن الموضوع ذي الأولوية ما للتمكين من أهمية حاسمة في التعجيل بتنفيذ ' ' الأهداف الإنمائية للألفية``، وضمان أن تكون خطة التنمية لما بعد عام 2015 خطة محورها الإنسان. |
3. Also calls upon the Office of the High Commissioner to prepare a summary report on the high-level panel discussion. " | UN | 3- يهيب أيضاً بالمفوضية أن تعدّ تقريراً موجزاً عن حلقة النقاش الرفيعة المستوى. " . |
(c) Also called upon the Office to prepare a summary report on the high-level panel discussion. | UN | (ج) الطلب أيضا إلى المفوضية بأن تعدّ تقريرا موجزا عن حلقة النقاش الرفيعة المستوى. |
At its 38th plenary meeting, on 25 July 2006, the Economic and Social Council decided to transmit to the General Assembly the following summary of the high-level panel discussion on the gender dimensions of international migration submitted by the Chairperson of the Commission on the Status of Women; | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 38، المعقودة في 25 تموز/يوليه 2006، أن يحيل إلى الجمعية العامة الموجز التالي المقدم من رئيسة لجنة وضع المرأة عن حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية: |
2. the high-level panel discussion provided the opportunity for the Commission to examine the multidimensional aspects of international migration from a gender perspective and to provide input to the General Assembly at its High-level Dialogue on International Migration and Development, to be held in New York on 14 and 15 September 2006. | UN | 2 - وقد وجدت اللجنة في حلقة النقاش الرفيعة المستوى فرصة لبحث الجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة الدولية من المنظور الجنساني، وتقديم إسهامات إلى الجمعية العامة في الحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية المقرر عقده في نيويورك في 14 و 15 أيلول/سبتمبر 2006. |
2. the high-level panel discussion provided the opportunity for the Commission to examine the multidimensional aspects of international migration from a gender perspective and to provide input to the General Assembly at its High-level Dialogue on International Migration and Development, to be held in New York on 14 and 15 September 2006. | UN | 2 - وقد وجدت اللجنة في حلقة النقاش الرفيعة المستوى فرصة لبحث الجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة الدولية من منظور جنساني، وتقديم إسهامات إلى الجمعية العامة في الحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية المقرر أن تعقده في نيويورك يومي 14 و 15 أيلول/سبتمبر 2006. |
Recalling General Assembly resolution 60/229, they highlighted the important role INSTRAW should have at the high-level panel discussion in September 2006 in introducing the gender perspective in migration, in general, and in remittances, in particular. | UN | وإذ أشاروا إلى قرار الجمعية العامة 60/229، فقد أبرزوا الدور الهام الذي يتعين أن يقوم به المعهد في حلقة النقاش الرفيعة المستوى المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر 2006، فيما يتعلق بإدخال المنظور الجنساني في مجال الهجرة عموما، وفي مجال تحويلات العاملين بالخارج على وجه الخصوص. |
Summary report on the high-level panel discussion on the identification of good practices in combating female genital mutilation | UN | التقرير الموجز عن حلقة النقاش رفيعة المستوى بشأن تحديد الممارسات الجيدة فيما يتعلق بمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث |
3. In its decision 24/117, the Human Rights Council also called upon the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) to prepare a summary report on the high-level panel discussion. | UN | 3- وطلب مجلس حقوق الإنسان أيضا، في مقرره 24/117، إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تعد تقريراً موجزاً عن حلقة النقاش رفيعة المستوى. |
Summary of the high-level panel discussion dedicated to the sixty-fifth anniversary of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide | UN | موجز لحلقة النقاش الرفيعة المستوى المكرسة للذكرى السنوية الخامسة والستين لاتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها |
It provides a summary of the high-level panel discussion dedicated to the sixty-fifth anniversary of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. | UN | ويعرض موجزاً لحلقة النقاش الرفيعة المستوى المكرسة للذكرى السنوية الخامسة والستين لاتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها. |
71. As I noted in the high-level panel discussion on reprisals in 2011, the United Nations could not do its invaluable work for human rights without those who cooperate with us. | UN | 71- وكما ذكرتُ في جلسة المناقشة الرفيعة المستوى المتعلقة بالأعمال الانتقامية عام 2011، فإنه ليس بمقدور الأمم المتحدة أن تقوم بعملها القيم في الدفاع عن حقوق الإنسان من دون الأشخاص الذين يتعاونون معها. |