Moreover, the high-level political forum and the review mechanism do not have their rightful place in this text. | UN | وعلاوة على ذلك، فلا المنتدى السياسي الرفيع المستوى ولا آلية الاستعراض يتبوأ المكان الذي يحق لكل منهما في هذا النص. |
Its experience will be built upon as the United Nations system gears up to support the high-level political forum. | UN | وسيستفاد من خبرته عندما تعد منظومة الأمم المتحدة العدة لدعم المنتدى السياسي الرفيع المستوى. |
Guiding such discussions would fit the agenda-setting function of the high-level political forum. | UN | ومن شأن توجيه هذه المناقشات أن يكون مناسبا لمهمة المنتدى السياسي الرفيع المستوى المتعلقة بوضع خطة للتنمية. |
Theme for the high-level political forum on Sustainable Development for 2014 | UN | موضوع للمنتدى السياسي الرفيع المستوى لعام ٢٠١٤ المعني بالتنمية المستدامة |
Preparing the high-level political forum for the post-2015 period: steering implementation of the development agenda and reviewing progress | UN | الإعداد للمنتدى السياسي الرفيع المستوى لما بعد عام 2015: توجيه تنفيذ خطة التنمية واستعراض التقدم المحرز |
The General Assembly, the Economic and Social Council and the high-level political forum will play a key role in this regard. | UN | وسيؤدي كل من الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والمنتدى السياسي الرفيع المستوى دورا رئيسيا في هذا الصدد. |
the high-level political forum could provide detailed guidance on this topic at its 2015 meeting; | UN | ويمكن أن يقدم المنتدى السياسي الرفيع المستوى توجيهات مفصلة بشأن هذا الموضوع في اجتماعه الذي سيعقد في عام 2015؛ |
Theme for the high-level political forum on sustainable development for 2014, convened under the auspices of the Economic and Social Council | UN | موضوع المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة لعام 2014 والمعقود تحت رعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Format and organizational aspects of the high-level political forum on sustainable development | UN | شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
Format and organizational aspects of the high-level political forum on sustainable development | UN | شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
Format and organizational aspects of the high-level political forum on sustainable development | UN | شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
Format and organizational aspects of the high-level political forum on sustainable development | UN | شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
Format and organizational aspects of the high-level political forum on sustainable development | UN | شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
Namibia therefore welcomed the establishment of the high-level political forum on sustainable development. | UN | ولذلك فإن ناميبيا ترحب بإنشاء المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة. |
Due consideration must likewise be given to small island developing States at the high-level political forum on sustainable development. | UN | وينبغي بالمثل إيلاء الاعتناء الواجب للدول الجزرية الصغيرة النامية في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة. |
Guiding such discussions would fit the agenda-setting function of the high-level political forum. | UN | ومن شأن توجيه هذه المناقشات أن يكون مناسبا لمهمة المنتدى السياسي الرفيع المستوى المتعلقة بوضع خطة للتنمية. |
the high-level political forum could assist with this effort by providing a venue in which its results are given intergovernmental attention. | UN | ويمكن للمنتدى السياسي الرفيع المستوى أن يساعد في هذا الجهد من خلال توفير مكان تُحظى فيه نتائجه باهتمام حكومي دولي. |
Summary of the first meeting of the high-level political forum on sustainable development | UN | موجز الاجتماع الأول للمنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة |
Upon enquiry, the Committee was informed that the resolution required the Secretary-General to further revise his estimated expenditure for the high-level political forum on sustainable development. | UN | وأُبلغت اللجنة عند استفسارها بأنه طُلب إلى الأمين العام، بموجب القرار، أن يواصل تنقيح النفقات التقديرية للمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة. |
In particular, the divisions will join forces to support the new mandates on sustainable development goals, financing for sustainable development and the high-level political forum itself. | UN | وستتضافر جهود الشعب، على نحو خاص، لدعم الولايات الجديدة المتعلقة بأهداف التنمية المستدامة، والتمويل من أجل التنمية المستدامة، والمنتدى السياسي الرفيع المستوى ذاته. |
Revised estimates relating to the high-level political forum on sustainable development | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بالمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة |
In that regard, China called for the high-level political forum on sustainable development to be convened at the earliest opportunity. | UN | وتطالب الصين ، في هذا الصدد، بعقد المنتدى السياسي رفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة في أقرب فرصة. |
7. In July 2013, the General Assembly, in its resolution 67/290, decided on the format and organizational aspects of the high-level political forum. | UN | 7 - وفي تموز/يوليه 2013، بتّت الجمعية العامة، في قرارها 67/290، في شكل المنتدى الرفيع المستوى وفي جوانبه التنظيمية. |
Others suggested a process whereby each country would identify its emerging priority issues, based on evidence, followed by agreement within the high-level political forum on a list of emerging issues for the purpose of agenda-setting. | UN | واقترح آخرون إجراء عملية يحدد بموجبها كل بلد قضاياه الناشئة ذات الأولوية، استناداً إلى الأدلة، ثم يُتفق بعد ذلك في إطار المنتدى السياسي الرفيع المستوى على قائمة بالقضايا الناشئة التي ستدرج في جداول الأعمال. |