"the higher education act" - Translation from English to Arabic

    • قانون التعليم العالي
        
    • وقانون التعليم العالي
        
    After the judgment of the EFTA Court the Norwegian higher education institutions have stopped the practising of reserving posts for the under-represented gender and the Higher Education Act that recognised this practise is changed. UN بعد الحكم الصادر عن محكمة الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة أوقفت المؤسسات النرويجية التعليمية العليا ممارسة حجز وظائف للجنس الممثل تمثيلا ناقصا، وجرى تغيير قانون التعليم العالي الذي أقر هذه الممارسة.
    The introduction of this institution widely known within the European Union was helped by the modification of the Higher Education Act as well. UN وقد ساعد تعديل قانون التعليم العالي أيضاً في إدخال هذا النظام المألوف على نطاق واسع داخل الاتحاد الأوربي.
    The 1992 amendments to the Higher Education Act regulated partnership and the duty to inform the public of the activities of academic institutions as a third mandate alongside education and research. UN ونظمت التعديلات التي أدخلت على قانون التعليم العالي في عام 1992 إقامة الشراكات وواجب إعلام العموم بأنشطة المؤسسات الأكاديمية باعتبار ذلك ولاية ثالثة إلى جانب التعليم والبحث.
    37. Enacted legislation includes the General Education Act (2012) and the Higher Education Act (2012). UN 37- ويشمل التشريع الصادر قانون التعليم العام (2012) وقانون التعليم العالي (2012).
    122. Pupils and students from foreign countries legally residing in Bulgaria are entitled under the National Education Act, the Higher Education Act and the Asylum and Refugees Act to receive free education in Bulgarian in state and municipal schools and universities. UN 122- ويحق للتلاميذ والطلبة القادمين من بلدان أجنبية والمقيمين بصفة قانونية في بلغاريا أن يتعلموا مجاناً باللغة البلغارية في المدارس والجامعات الحكومية والبلدية بمقتضى قانون التعليم الوطني وقانون التعليم العالي وقانون اللجوء واللاجئين.
    754. Chapter IV, article 37, of the Higher Education Act states: UN 754- وينص البند الرابع من المادة 37 من قانون التعليم العالي على ما يلي:
    Through a change in the Higher Education Act of 1992, this cooperation and the duty to inform the public about activities within the university or university college have been formulated as a third task for higher education alongside education and research. UN وتم، من خلال إجراء تعديل في قانون التعليم العالي لعام 1992، اعتبار هذا التعاون وواجب إعلام الجمهور بالأنشطة الجارية في الجامعة أو الكليات الجامعية، المهمة الثالثة للتعليم العالي إلى جانب التعليم والبحـث.
    170. The formulation of section 55 of the Higher Education Act has been amended. UN 170 - وقد تم تعديل صياغة المادة 55 من قانون التعليم العالي().
    In accordance with the Higher Education Act, in justified cases, students with disabilities must be excused from learning certain subjects or sections of subjects, and/or from the obligation to take an exam. UN وينصُّ قانون التعليم العالي على وجوب إعفاء الطلاب ذوي الإعاقة، في حالات مبرَّرة، من دراسة موادَّ أو مواضيعَ معينة و/أو إعفائهم من الامتحان في تلك الموادّ.
    The Government enacted the Social Education Act (of 31 December 1989), the Act regarding Attaining Certificates through Independent Study (of 7 April 1989) and the legislative bylaw for articles 37 and 52 of the Higher Education Act. UN وأصدرت الحكومة قانون التعليم الاجتماعي (المؤرخ 31 كانون الأول/ديسمبر 1989)، والقانون المتعلق بالحصول على شهادات من خلال الدراسة المستقلة (المؤرخ 7 نيسان/أبريل 1989) واللوائح التشريعية المتعلقة بالمادتين 37 و52 من قانون التعليم العالي.
    On 14 April the President of the Security Council issued a statement to the press supporting the decision of the Special Representative of the Secretary-General in Kosovo, Michael Steiner, to declare as having no legal effect the Higher Education Act approved by the Kosovo Assembly on 3 April 2003. UN في 14 نيسان/أبريل، أصدر رئيس مجلس الأمن بيانا صحافيا تأييدا لقرار الممثل الخاص للأمين العام في كوسوفو، مايكل ستاينر، الذي أعتبر فيه قانون التعليم العالي الذي أقرته الجمعية التشريعية في كوسوفو في 3 نيسان/أبريل 2003 مجردا من أي أثر قانوني.
    Subsequent to a 2002 amendment to the Higher Education Act (1992:1434), universities and higher education institutions must actively promote and broaden recruitment. UN وفي أعقاب تعديلات عام 2002 في قانون التعليم العالي (1434:1992)، يتعين على الجامعات ومؤسسات التعليم العالي أن تهتم بتعزيز وتوسيع نطاق التعيين.
    A new provision was also inserted into Chapter 1, Section 5 of the Higher Education Act (1992:1434) requiring universities and colleges to actively promote and expand recruitment. UN وأدرج أيضاً حكم جديد في الفرع 5 من الفصل 1 من قانون التعليم العالي (1434:1992) يلزم الجامعات والمعاهد الجامعية بالقيام فعلياً بتشجيع القبول وتوسيع نطاقه.
    the Higher Education Act has ensured the right to equal access to higher education with the duties of tertiary education institutions to provide all necessary measures for equalization of opportunities of students with disabilities; UN وكفل قانون التعليم العالي() الحق في التعليم العالي على قدم المساواة مع إلزام مؤسسات التعليم العالي بتوفير جميع التدابير اللازمة لتحقيق تكافؤ الفرص من أجل الطلبة ذوي الإعاقة؛
    155. Article 4 of the Higher Education Act states that privileges and limitations related to age, race, nationality, ethnicity, gender, social origin, political views and religion are not allowed in higher education. UN 155 - وتنص المادة 4 من قانون التعليم العالي على عدم السماح بوجود أي امتيازات أو قيود فيما يتعلق بالسن، أو العرق، أو الجنسية، أو الانتماء الإثني أو نوع الجنس، أو الأصل الاجتماعي، أو الآراء السياسية، أو الديانة.
    158. According to Article 21, paragraph 1, Item 3 of the Higher Education Act, higher-education schools have discretion to determine the research and teaching staff, the conditions for admission and the forms of instruction of students, doctoral students, and post-graduate students. UN 158 - ووفقاً للبند 3 من الفقرة 1 من المادة 21 من قانون التعليم العالي تتمتع مدارس التعليم بحرية تحديد العاملين في البحوث والتدريس، وشروط القبول، وأشكال تعليم الطلبة، والمسجلين لدرجة الدكتوراه وطلبة الدراسات العليا.
    17. Where higher education is concerned, article 16 of the Higher Education Act (2004) ensures equal treatment for all, regardless of ethnic or social origin, gender or political or religious beliefs, in higher education institutions. UN 17 - وفيما يتعلق بالتعليم العالي، تنص المادة 16 من قانون التعليم العالي (2004) على ضمان معاملة الجميع على قدم المساواة في هذا التعليم، وذلك بصرف النظر عن الأصل العرقي أو الاجتماعي، أو نوع الجنس أو المعتقدات الدينية أو السياسية.
    the Higher Education Act guarantees mandatory medical care for all students (employees are also insured but under a different statute) and the central budget funds the healthcare contributions of these students. UN ويكفل قانون التعليم العالي توفير الرعاية الطبية الإلزامية لجميع الطلاب (يتمتع العاملون أيضاً بالتأمين ولكن وفقاً لنظام مختلف) ويتم سداد اشتراكات الرعاية الصحية لأولئك الأطفال من اعتمادات الميزانية المركزية.
    The Special Rapporteur has commended the decision of the President of Ecuador to close, after investigation and evaluation in 2012, in conformity with constitutional law and the Higher Education Act, 14 universities that were devoid of quality and were engaging in education as business. UN وأثنى المقرر الخاص على القرار الذي اتخذه رئيس إكوادور، بعد التحقيق والتقييم في عام 2012 بما يتفق مع القانون الدستوري، وقانون التعليم العالي بإغلاق 14 جامعة لم تحترم معايير الجودة واستخدمت التعليم كعمل تجاري().
    The basic legal instruments concerning education include the Pre-University Education Act No. 7952 of June 1995 (amended in 1998), the Normative Provisions for Public Schools, the Labour Code of the Republic of Albania (1995), the Private Education Act (1995) and the Higher Education Act No. 8461 of 25 February 1998. UN والصكوك القانونية الأساسية المتعلقة بالتعليم تشمل قانون التعليم قبل الجامعي رقم 7952 الصادر في حزيران/يونيه 1995 (المعدل في 1998)، والأحكام المعيارية للمدارس العامة، وقانون العمل في جمهورية ألبانيا (1995)، وقانون التعليم الخاص (1995)، وقانون التعليم العالي رقم 8461 الصادر في 25 شباط/فبراير 1998().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more