"the highest paid national civil service" - Translation from English to Arabic

    • الخدمة المدنية الوطنية اﻷعلى أجرا
        
    • أعلى خدمة مدنية وطنية أجرا
        
    • الخدمة المدنية اﻷعلى أجرا
        
    He appreciated the progress made in the study to identify the highest paid national civil service, but regretted that the Commission was still not in a position to present the results of the study. UN وأعرب عن تقديره للتقدم المحرز في الدراسة الخاصة بتحديد الخدمة المدنية الوطنية اﻷعلى أجرا ولكنه أعرب عن أسفه ﻷن اللجنة ما زالت في وضع لا يسمح لها بعرض نتائج الدراسة.
    Accordingly, it was desirable to establish a schedule that would take account of the need to continue to monitor German/United States total compensation levels and prepare for another cycle of studies to identify the highest paid national civil service. UN وبالتالي، فإن من المستصوب وضع جدول يراعي ضرورة مواصلة رصد مستويات اﻷجر الكلي بين الخدمة المدنية اﻷلمانية والخدمة المدنية في الولايات المتحدة والاستعداد ﻹجراء دورة أخرى من الدراسات لتحديد الخدمة المدنية الوطنية اﻷعلى أجرا.
    Failure to provide remuneration which took fully into account the conditions of service of the highest paid national civil service would continue to expose staff to pressures and make it impossible for the Secretary-General to retain staff of the highest standards of efficiency, competence and integrity, as required under the Charter. UN وقالت إن عدم النص على مرتبات تأخذ بالكامل في الحسبان شروط الخدمة المدنية الوطنية اﻷعلى أجرا سيستمر في تعريض الموظفين للضغوط وسيجعل من المتعذر على اﻷمين العام أن يحتفظ بموظفين يتمتعون بأعلى مستويات المقدرة والكفاءة والنزاهة، على نحو ما يتطلبه الميثاق.
    65. His delegation supported the Commission's recommendation regarding the continued application of the Noblemaire principle, which should be based exclusively on the highest paid national civil service. UN ٦٥ - وأعرب عن تأييد وفده لتوصية اللجنة بشأن الاستمرار في تطبيق مبدأ نوبلمير الذي ينبغي أن يستند حصرا الى الخدمة المدنية الوطنية اﻷعلى أجرا دون غيرها.
    The Commission noted that there was a sufficient interest in the basket approach to justify further examination of this approach at the time of the next study of the identification of the highest paid national civil service. UN ولاحظت اللجنة أن هناك اهتماما كافيا في نهج المجموعة لتبرير متابعة دراسة هذا النهج وقت إجراء الدراسة المقبلة لتحديد الخدمة المدنية اﻷعلى أجرا.
    (b) Consequently, the current update of the study to identify the highest paid national civil service had again shown that the current comparator, under the application of the Noblemaire principle, was no longer the best. UN )ب( ومن ثم، فإن الاستكمال الحالي للدراسة من أجل التعرف على الخدمة المدنية الوطنية اﻷعلى أجرا أظهر أن الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة حاليا، في ظل تطبيق مبدأ نوبلمير، لم تعد هي الخدمة اﻷفضل.
    12. In its resolution 46/191 of 20 December 1991, the General Assembly requested ICSC to complete and submit at the forty-ninth session a study leading to the identification of the highest paid national civil service. UN ١٢ - طلبت الجمعية العامة، في قرارها ٤٦/١٩١ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، من لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تستكمل دراسة تؤدي الى تحديد الخدمة المدنية الوطنية اﻷعلى أجرا وأن تقدمها الى الدورة التاسعة واﻷربعين.
    As for the identification of the highest paid national civil service and the total compensation comparison between the United States and German civil services, the Commission felt that it was not opportune to change the comparator to Germany at the present time, given the current state of flux in that country and the reduction of the difference with United States remuneration. UN أما فيما يتعلق بتحديد الخدمة المدنية الوطنية اﻷعلى أجرا ومقارنة اﻷجور بشكل كامل بين الخدمة المدنية في الولايات المتحدة والخدمة المدنية اﻷلمانية، فلا ترى اللجنة أن الوقت مناسب لتغيير الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة إلى ألمانيا في الوقت الحاضر، نظرا لحالة التغير المستمر الراهنة في ذلك البلد وتخفيض الفرق مع اﻷجر في الولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more