"the hive" - Translation from English to Arabic

    • الخلية
        
    • خلية النحل
        
    • الخليّة
        
    • بالخلية
        
    • للقفير
        
    • للخلية
        
    He just landed at the hive. I'm resetting your watch. Open Subtitles انه موجود في الخلية لقد قمت بإعادة ضبط ساعتك
    Major, do you recommend any specific target on the hive ship? Open Subtitles هل تنصح بأستهداف جزء محدد من المركبه الخلية أيها الرائد؟
    Those missiles are being intercepted miles from the hive ship. Open Subtitles انهم يعترضون صواريخنا على مسافة أميال من المركبة الخلية
    We don't have to waste our time with worker bees, what we have to do is to find the hive. Open Subtitles يجب علينا ألّا نهدر وقتنا مع شغالات النحل، يجب علينا أن نعثر على خلية النحل
    Drones sent out to protect the survival of the hive. Open Subtitles النحل يرسل بأزير لاجل إستمرار بقاء خلية النحل
    Within the hive ship schematics was a worm-like computer virus. Open Subtitles كان في تصاميم المركبة الخليّة فيروس كمبيوتر بشكل دودة
    the hive will be facing southeast in dappled sunlight with minimal wind. Open Subtitles الخلية ستكون في الجنوب الشرقي في ضوء شمس ضعيف ورياح خفيفة.
    Our team detected a similar signal when the hive arrived this morning. Open Subtitles الكشف عن فريقنا إشارة مماثلة عندما وصلت الخلية صباح اليوم.
    If the hive goes down, this whole city goes dark. Open Subtitles إذا توقفت الخلية المدينة كلها تصبح مظلمة
    Chemical markers that the bugs spray to guide the hive. Open Subtitles مركبات كيميائية ترشها الحشرات لتوجيه الخلية.
    To live through this cold, they must believe the world outside the hive is warm. Open Subtitles ,لتعيش في هذا البرد يجب عليها أن تعتقد أن الجو خارج الخلية دافئ
    They could've picked up the pathogen and carried it back to the hive. Open Subtitles يحتمل أنهم نقلوا الواصم وحملوه عائدين إلى الخلية
    I will honor and obey your power, earned in blood, and share the word with the rest of the hive. Open Subtitles سوف أشرف و أطيع قواكِ، المكتسبه ..بالدماء وأتقاسم الكلمة مع بقية .الخلية
    I'm like the old queen of the hive and it's just time for me to go? Open Subtitles أني الملكة القديمة في الخلية وان الوقت لذهابي قد حان
    I'm glad I took a day and hitchhiked around the hive. Open Subtitles أنا سعيد أنني تغيـّبت يوماً في المنتصف وسافرت متجولاً حول الخلية
    Honey begins when our valiant Pollen Jocks bring the nectar to the hive. Open Subtitles تبدأ عملية صنع العسل عندما يقوم جنودنا البواسل بإحضار الرحيق إلى الخلية
    Hive at Five, the hive's only full-hour action news source. Open Subtitles الخلية في الخامسة، القناة الوحيدة الممتلئة دائماً بالأخبار الشيقة الجديدة
    the hive acts as one, always for the good of the hive. Open Subtitles تعمل خلية النحل كجسد واحد لما فيه خير للخلية
    Why would they want to burn the hive? This is the bees' home as much as theirs. Open Subtitles لماذا يريدون حرق خلية النحل إن منزل النحل تماما كمنازلهم؟
    I'll transmit the coordinates to our new target as soon as I return to the hive. Open Subtitles سأرسل إحداثيات هدفنا الجديد فور عودتي إلى الخليّة
    Nothing! We had to go away before we can take care of the hive. Open Subtitles لا شيء كان علينا الذهاب قبل أن نهتم بالخلية
    He connects to the Inhumans, and they instantly joined the hive. Open Subtitles ، هو يقوم بالربط بين اللابشر و ينضمون للقفير فورا
    Somebody removed the eyes and part of the brain to make room for the hive. Open Subtitles أحدهم أزال الأعين و أجزاء من الدماغ ليفسح المكان للخلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more