"the holy bible" - Translation from English to Arabic

    • الكتاب المقدس
        
    • الإنجيل المقدس
        
    • بالانجيل المقدس
        
    Seamus did, swore on The Holy Bible he'd follow the straight and narrow, in front of father Burke, no less. Open Subtitles شيموس فعل , أقسم على الكتاب المقدس , بانه يتسبع طريق مستقيم وضيق امام الأب بورك , لا أقل
    There are many portions of The Holy Bible that I have committed to memory. Open Subtitles هناك أجزاء كثيرة من الكتاب المقدس قد التزمت بها فى الذاكرة
    Hey, I'm here to say that I've been brushing up on The Holy Bible. Open Subtitles جئت لأقول إنني بدأت أتعمق أكثر في الكتاب المقدس. يا "يسوع"!
    No bullet can pierce The Holy Bible. Open Subtitles لا يمكن لرصاصة ان تخترق الكتاب المقدس
    When this goes to trial, Father... you're going to have to place your hand on The Holy Bible... and swear to God to tell the truth. Open Subtitles عندما يذهب هذا للمحكمة, أبتاه سيتوجب عليك وضع يدك على الإنجيل المقدس وأن تقسم بالله أن تقول الحقيقة
    They might not aim at The Holy Bible. Open Subtitles ربما لا يهدفون إلى الكتاب المقدس
    If he's examining Colonel Brady on the Bible, let him stick to the Bible - The Holy Bible and only the Bible. Open Subtitles "إذا كان سوف يختبر الكولونيل " برادى فى الكتاب المقدس فدعه يلتزم بالكتاب المقدس الكتاب المقدس فقط
    - Everything is written in The Holy Bible... Open Subtitles بين هذا العالم والعالم الآخر - كل شيء مذكور في الكتاب المقدس -
    The Holy Bible... which cannot deviate an atom from the truth... tells us of that huge Philistine Goliath... who was fourteen and a half feet high... which is an prodigious stature. Open Subtitles هو خرافة وخيال، وأكاذيب وأحلام ...الكتاب المقدس الذي لا يُمكن أن يُخطئ ...ولو بمقدار ذّرة عن الحقيقة
    And as its counterpart from The Holy Bible counsels us to treat our brethren in the same way as we would wish to be treated by them, the two great books truly complement each other on this very fundamental point, as much as all other major religions and beliefs around the world would have it in their teachings. UN وبالنظر إلى أن الآية المناظرة من الكتاب المقدس تنصحنا بأن نعامل إخواننا كما نحب أن يعاملونا، فإن هذين الكتابين الكريمين يكمل أحدهما الآخر بحق في هذه النقطة الأساسية، وهو ما ينطبق على التعاليم التي تنص عليها جميع الأديان والمعتقدات الرئيسية الأخرى في جميع أنحاء العالم.
    From now on the crown of righteousness awaits me " (The Holy Bible, 2 Timothy 4: 7-8). UN وأخيرا فإن إكليل البر ينتظرني " (الكتاب المقدس 4: 7-8).
    I got--Oh, look, I got The Holy Bible. Open Subtitles لديّ... انظرى, لدي الكتاب المقدس.
    - I have The Holy Bible on my ass. Open Subtitles - لدي الكتاب المقدس على مؤخرتي.
    In the meantime, let us remember the Psalm in the Bible that states: " Ye weigh out the violence of your hands in the earth " (The Holy Bible, Psalms 58:2). UN وفي انتظار ذلك، لنتذكر ما ورد في سفر المزامير من الكتاب المقدس: " بل تفعلون الشر في قلوبكم وأيديكم تشتبك بالظلم في الأرض " . (الكتاب المقدس، سفر المزامير، 57:2).
    This brings to mind the divine admonition: " Let thy speech be short, encompassing much in few words " (The Holy Bible, Ecclesiasticus 32:8), for very often speech can be a device to say nothing. UN وهذا يستدعي إلى الأذهان النصح الإلهي: " لا تكثر من الكلام، ضع الكثير من المعاني في كلمات قليلة " (الكتاب المقدس)، فكثيرا ما يكون الكلام حيلة كي لا نقول شيئــا.
    In this connection, we cannot help but recall the biblical injunction: " Out of Egypt have I called my Son " . (The Holy Bible, Matthew 2:15) Like his predecessor, he has performed beyond our expectations, and is deserving of our praise for his proficiency in assisting this Organization in shaping contemporary history so dramatically. UN وفي هذا الصدد، لا يسعنا إلا أن نشير إلى قول الكتاب المقدس: " من مصر دعوت إبني " . )الكتاب المقدس، متى ٢:١٥( ومثل سلفه، تجاوز أداؤه توقعاتنا، وهو جدير بثنائنا على براعته في مساعدة هذه المنظمة على تشكيل التاريخ المعاصر بهذه الطريقة المثيرة.
    Would the court admit evidence, expert evidence, on a book known as The Holy Bible? Open Subtitles هل ستقبل المحكمة دليلاً خبير الأدلة من كتاب إسمه " الإنجيل المقدس " ؟
    Do swear on The Holy Bible that this agreement will always remain sacred and binding to us. Open Subtitles نقسم بالانجيل المقدس ان هذا الاتفاق سيبقى دوما ملزم و مقدس بالنسبه لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more